先知傷悼猶大人獲罪多端
1願我首為淵、我目為泉、淚出不止、斯民被戮、我為哭泣、無間晝夜。
2我民詭詐行淫、我欲去之、願遜於荒、得託足之所。
3耶和華曰、彼民逞舌妄言、若援弓發矢、言雖不誠、偏能得志、作惡無已、不識我道。
4當謹防鄰里、勿信兄弟、蓋兄弟相欺、鄰里譭謗、
5各相欺誑、不言真實、舌出誑詞、孳孳為惡。
6耶和華告耶利米曰、爾之鄰里詭譎、不識我耶和華之道。
7萬有之主耶和華又曰、我將何以處我民、必煆煉之而後可。
8鼓舌欺人、勝於毒矢、口言平康、心謀殘害、
受種種災
備嘗苦難乃因棄法違命
12遍地蕭條、恍若沙漠、人蹤罕至、焉得哲人、蒙予啟示、而言其故。
13耶和華又曰、彼棄我法、不遵我命。
14乃縱私欲崇事巴力、9:14 編註:「巴力」原影像本為「邑力」效祖之尤。
15故我以色列族之上帝、萬有之主耶和華言、必使斯民食苦飲毒。
16流離列國、此國乃其祖所未聞、彼所未知者、我仍手刃之、殲滅務盡、
因受種種災禍宜哭泣悲哀
17萬有之主耶和華曰、遍訪慧女、能謳哀歌、招之至此、
18使其速至、為我舉哀、使我目擊心傷、淚如泉湧。
19在郇邑聞彼哀歌曰、我見虜、離故土、我室已毀、不能容膝、含羞蒙垢。
20先知曰、維爾眾女、耶和華之言、宜傾耳以聽焉、當令爾女舉哀、鄰里哭泣。
21蓋注死者入我牖、侵我殿、在逵衢中、戮孩提、殲壯士、
22故爾當言耶和華有成命、必使人之尸骸、散於田疇、有若糞壤、亦猶刈者遺禾、無人拾之。
勸以毋恃己長宜倚賴上帝
警猶大人與異邦人必受罰無異
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019