Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 詩詩篇

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰一書
  • 約二約翰二書
  • 約三約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    89:0 第八十九首 此詩哀而不傷。怨而不失望。纏綿惻惧。溫柔忠厚。故泰西經學家多視為聖詠集中傑作之一。卷四 此卷第九十首舊序謂係摩西所作。第九十一首無序。第九十二首。謂係「為安息日而作。」第九十三首至第九十九首無序。第一百首序云「此係頌讚之辭。」第百有一首謂係大維所作。第百有二首序云。「此乃窮苦無告者向主仰訴之詩也。」第百有三首。謂係大維所作。第百有四首至百有六首無序。第八十九首
    天主之盟
    2歌詠主大仁。傳述主大義。仁義固無窮。諷誦亦不已。
    3惟仁為安宅。惟義乃天梯。
    4『我與僕大維。曾訂一盟誓。「
    5保定爾宗室。皇輿永不替。」』
    6靈蹟燦中天。信義照聖會。
    7天上主獨尊。人間誰能比。
    8赫赫臨天朝。雍雍眾聖侍。
    9浩浩宇宙宰。威儀實大備。全能亦全信。孰敢不敬畏。
    10神威鎮滄海。狂濤應聲止。
    11痛擊拉哈伯。一蹶不復起。掃蕩諸悖逆。端賴大手臂。
    12天地爾所有。乾坤爾所締。
    13北方與南極。莫非爾所紀。他泊與黑門。誦名不勝喜。
    14聖臂具大能。神權無比擬。
    15正直與公平。實為御座址。信義與仁愛。充主之前騎。
    16諳爾福音者。當膺無窮祉。怡怡復欣欣。安步明光裏。
    17樂天緣聖名。條達賴眞理。
    18嶄然露頭角。非主孰能致。
    19義塞之恩主。吾族所托庇。
    20主曾憑異像。示彼有道人。『吾於爾族中。已得一俊英。
    21俊英非有他。大維為吾臣。吾心之所鍾。膏澤被其身。
    22親手加扶佑。使其永固貞。
    23敵人不得擾。凶逆莫之凌。
    24與彼為敵者。紛紛必見傾。
    25吾仁與吾義。長與彼為鄰。使彼賴聖號。頭角得崢嶸。
    26威權及大海。統治達河濱。
    27向我披心腹。呼我為慈親。「爾為我金湯。爾為我恩神。」
    28彼乃我冢息。德威超萬君。
    29恩寵靡有極。一如吾所盟。
    30大維之苗裔。綿綿萬世存。大維之宗室。天地共長春。
    31子孫苟離經。不守吾規箴。
    32金科與玉律。棄置不復遵。
    33吾當加鞭策。降罰以為懲。
    34終不為已甚。怒中留餘恩。
    35盟約焉可廢。言出豈能更。
    36吾既向大維。立誓見吾誠。
    37後嗣必常興。宗室如大明。
    38明證懸中天。有如月之恆。』
    39今者竟何如。棄置莫復論。昔蒙爾膏澤。今遭爾之瞋。
    40盟約見厭惡。冠冕委垢塵。
    41屏藩盡被撤。岑樓悉淪泯。
    42行人恣劫奪。鄰邦咸相輕。
    43敵人蒙提拔。洋洋喜氣騰。
    44大維遭顚覆。寶劍喪鋒棱。
    45光輝入明夷。皇輿遭覆輪。
    46年壯氣已衰。恥辱實頻仍。
    47何時開聖顏。何時息炎烝。
    48應憐年光促。人生似浮萍。
    49誰能無老死。誰能逃幽冥。
    50舊恩今安在。信誓豈無憑。
    51爾僕蒙大辱。吾主寧不矜。
    52強敵日相逼。何以舒憂心。蹙蹙靡所騁。何日聞德音。
    53德音一何美。萬世所仰欽。

    WU Ching-hsiung, Wenli New Testament & Psalms in Public Domain. First published in 1949 (Psalms in 1946).
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    吳經熊文理《新經全集》、《聖詠譯義初稿》屬共有領域。原著1949年出版(《聖詠譯義初稿》1946年出版)。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献