天主之行廣大無匹世人當敬畏之
1緣此、我心戰慄、不勝震動、似離其所、
2爾曹當聽天主之威聲、與其口所發之響、
3引其雷聲、震至天涯、使電光閃至地極、
4厥後雷震轟轟、發其威聲、聲聲相隨、人所共聞、或作厥後雷聲震轟發其威聲電光閃爍
5天主震雷、其聲甚奇、行大事、我儕不能測、
6命雪降於地、以大能下雨滂沱、
7使人手不得操作、俾萬人各知天主之經綸、
8百獸入其穴、臥其巢、
9狂風自南方南方原文作巖密之處而來、寒冷自北方而至、
10天主噓氣有寒冰、使廣流之水、皆被禁遏、使廣流之水皆被禁遏或作使廣流之水凝結如堅物
11使潤氣蒸於密雲、使雲霞鋪散、
12雲氣以天主之旨旋轉游行、所行於地、皆遵天主之命、
13或以降災於地、或以施恩於人、
14約百乎、當聽此、立而思維天主之奇妙、奇妙或作異跡
治理萬物奇妙莫測
15天主如何命此一切、如何使雲中之電光閃爍、爾能知之乎、
16爾豈明密雲如何浮於空乎、天主智慧全備、爾能測其妙乎、
17地之暑熱來自南方、致爾衣皆溫燥、爾能明其所以然乎、
18天主開闢穹蒼、形堅如鏡、乃爾輔助之乎、
19我儕當以何言與天主辯論、求爾教我、我因愚昧、不知如何陳辭、
20我若議論天主、猶敢告之乎、人若議論天主、必至翦滅、
21今不得見日光、因匿於雲中、風一吹噓、風一吹噓原文作有風吹過天復清明、
22金光來自北方、天主真有威可畏、
23全能之主、我儕不能測之、能力至大、公義仁慈無邊、不無故降災於人、不無故降災於人或作不與人辯論
24故人敬畏之、凡自以為智者、亦不足為有識、亦不足為有識或作天主不顧視
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019