Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖書
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬人書
  • 林前哥林多人前書
  • 林後哥林多人後書
  • 加加拉太人書
  • 弗以弗所人書
  • 腓腓立比人書
  • 西歌羅西人書
  • 帖前帖撒羅尼迦人前書
  • 帖後帖撒羅尼迦人後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來人書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰一書
  • 約二約翰二書
  • 約三約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啓示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    亞瑪力人焚掠洗革拉
    1第三天大衛和跟隨的人到了洗革拉,亞瑪力人早已侵犯了南地和洗革拉了。他們擊破了洗革拉,又放火燒城;
    2擄了其中的婦女和所有的人和所有的人:仿七十子加上的。、無論大小,都沒有殺死一人,只是帶着上路走了。
    3大衛和跟隨的人到了那城,只見城已被火燒燬,他們的妻子兒女都被擄了去。
    4大衛和跟隨的人就放聲大哭,直哭到沒力氣哭。
    5大衛的兩個妻子、耶斯列人亞希暖、和那作過迦密人拿八妻子的亞比該、也被擄了去。
    6大衛非常困苦;因為眾民各為自己的兒女而心裏苦惱,都說要拿石頭打死大衛;大衛卻靠着永恆主他的上帝而剛強。
    大衛求問永恆主然後追趕亞瑪力人
    7大衛對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說:『請將神諭像給我拿過來。』亞比亞他就將神諭像拿過去到大衛面前。
    8大衛就求問永恆主說:『我可以追趕這羣匪幫麼?我追得上追不上呢?』永恆主對他說:『你可以追趕;一定追得上,並且一定搶救得來。』
    9於是大衛和跟隨他的六百人就走,來到比梭谿谷;有餘留的便停在那裏。
    10大衛和四百人往前追趕;有二百人因為精疲力竭、不能過比梭谿谷,便停住了。
    11這四百人在野外遇見一個埃及人,就帶他到大衛面前,給他飯喫,給他水喝;
    12又給他一塊無花果乾、兩團葡萄乾;他喫了精神就復原,因為他已經三天三夜沒有喫飯,也沒有喝水。
    13大衛問他說:『你是屬誰的?是出於哪裏的?』他說:『我是埃及的青年人,是亞瑪力人的奴僕;因為我前三天病了,我主人竟把我撇棄了。
    14我們侵犯了基利提的南方南方:即「乾燥之地」的意思。和屬猶大的地、以及迦勒的南方;又放火燒了洗革拉。』
    15大衛問他說:『你肯領我們下到這羣匪幫那裏不肯?』他說:『你要指着上帝向我起誓不殺死我,也不將我送交我主人手裏,我就領你下到這羣匪幫那裏。』
    16那人領大衛下去;只見他們都橫七豎八地臥在地面上,大家正喫喝歡躍地慶祝他們從非利士人之地和猶大地所拿來的那一大批掠物。
    17大衛擊殺了他們,從黃昏直到希伯來文有「次日」一詞。按希伯來人以日落為次日之開始,故無須譯;譯之反生誤解。晚上;除了四百個騎駱駝的青年人逃走之外,他們的人都沒有一個逃脫的。
    奪回一切
    18亞瑪力人所拿走的財物、大衛全都奪回;他的兩個妻子大衛也搶救回來。
    19無論是小是大、是兒是女、無論是被擄掠的、是敵人拿走的、大衛全都奪回,沒有失落一個。
    20大衛也拿到所有的羊和牛,人把這些趕在原有的牲畜前邊,說:『這是大衛的掠物。』
    21大衛到了那些精疲力竭、不能跟着大衛走、而留在比梭谿谷的那二百人那裏;他們出來迎接大衛、並迎接跟隨大衛的人;大衛也湊上前去、向他們問安。
    22跟大衛同行的人中間所有的壞人和無賴應時地說:『這些人既然沒有跟我們我們:傳統作「我」字;今仿希臘拉丁敍利亞譯本譯之。同行,我們所奪回的掠物就不分給他們;只將他們各人的妻子兒女給他們,讓他們帶走就是了。』
    定分掠物的例
    23大衛說:『弟兄們,永恆主所賜給我們的、你們不可這樣處理;他怎樣保守我們,將那來攻擊我們的匪幫交在我們手裏。
    24這事誰肯依從你們呢?下戰場的分多少,留守物件的也分多少:大家要一樣分。』
    25從那天起、大衛就為以色列立了這條做律例典章、直行到今日。
    26大衛到了洗革拉,就從掠物中取些送給他的朋友、猶大的長老,說:『看哪,這是從永恆主的仇敵那裏掠得的,送點給你們為祝福禮。』
    受餽贈的城市
    27禮物是送給那在伯特利的、那在南地南地:即「乾燥之地」的意思。拉末的、那在雅提珥的、
    28那在亞羅珥的、那在息末的、那在以實提莫的、
    29那在迦密仿七十子翻譯的。的、那在耶拉篾各城的、那在基尼各城的、
    30那在何珥瑪的、那在波拉珊的、那在亞撻的、
    31和那在希伯崙的,也送給大衛和跟隨的人出入往來之地的人。

    Copyright © 2017 Hong Kong Bible Society. Used by permission


     

    logo-HKBS.png

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献