Aa
論安息年
1 耶和華西乃山、諭摩西曰、
2以色列族云、爾既至我所錫之地、當休息土壤、敬恪乎我。
3六年間、耕耘田畝、治理葡萄、斂其所產、
4越至七年、使土休息、敬恪乎我、斯時也、田畝勿耕、葡萄勿治、
5田畝之不耕而發者、勿穫、葡萄之不治而實者、勿摘、蓋是年其土乃休息。
6-7當其時也、土之所產、為爾及僕婢、傭人、賓旅、六畜、野獸、所食。
論禧年
8爾宜核數安息之年凡七、七七相乘、計四十九年、
9當年七月十日、為贖罪之期、遍地吹角為號、
10使閱五十年成聖、普告宇內居民、此為禧年、得以自由、人各歸其業、返其家。
11每五十年必為禧年、田勿耕耘、田畝不耕而發者勿穫、葡萄不治而實者勿摘、
12此乃禧年、必以為聖、田畝之自發者、人俱可食。
13禧年既屆、各歸其業。
人或鬻地畝或購地畝不可相款
14如鬻業於人、或購人之業、勿相侮、
15必計禧年之日月、視其遠近、計田所產、而相鬻購、
16期遠價昂、期近價減、視結實之多寡、而鬻其業、
17故勿相侮、乃畏上帝、我耶和華爾之上帝所命如此。
遵命者必蒙福
18宜遵我法度、守我禮儀、安居斯土、
19地之所產、使爾果腹、安然居處。
20倘爾問云、既至七年。不稼不穡、將何所食。
21我必於六年間、錫嘏於爾、可得三年之蓄。
22八年耕耘、尚食舊穀、至於九年、新穀乃登。
地不可永鬻於人
23田畝屬我、汝乃賓旅、不得以田畝永鬻於人。
論贖地
24爾所有之地、雖鬻可贖。
25浸假宗族貧乏、鬻其田疇、親戚贖之亦可。
26如無贖者、而己有餘、足以自贖、
27則當核其年之多寡、以其所值償諸於人、得歸其業。
28如己無所有、不足以償、則見鬻之業、可存於人、待禧年至、地屬於主、人歸其所。
論贖房
29如人鬻邑中之宅、則鬻後期年可贖、
30如年已周不贖、則邑中之宅、永存於贖者、歷世勿替、即屆禧年、亦不歸主。
31但宅在鄉里、而無城垣、則視如田畝、可得贖之、禧年歸主。
32利未族之邑、與邑中之宅、利未人隨時可贖。
33如人購利未族之宅、則宅與邑屆禧年必歸其主、蓋在以色列族中、利未人以邑中之宅為業。
34利未族邑郊之田、為其恆業、不得永鬻於人。
宜顧恤貧乏
35如宗族匱乏、家日益落、當周其急、使之偕居、若柔遠人然。
36宗族偕居、勿取其利、宜畏爾之上帝。
37貸金與粟、毋圖其利、
38耶和華爾之上帝、導爾出埃及、以迦南賜爾、爾必以我為上帝。
同族自賣宜如何待之
39如宗族貧乏、自鬻於爾、勿視若奴、
40當偕爾居、如傭人旅人然、供爾役事、以待禧年、
41屆期、彼及子女、必去爾家、仍歸其所、復得前人遺業。
42昔我導以色列族出埃及、為我臣僕、故不得鬻為賤役、
43勿治以嚴、宜畏爾之上帝。
44異邦之民、來自四方者、可購為僕婢。
45外人旅於爾中、生於爾地者、可購而得之、
46遺於子孫、恆為爾僕、惟以色列人為爾宗族、勿治以嚴。
族有自賣者宜贖之
47如爾中賓旅有富厚者、爾族窮乏、自鬻於彼、或其子孫、
48鬻後戚屬亦可代為贖之、
49或叔伯、或叔伯之子、或同族、俱可贖之、如己有餘、足以自贖、自贖亦可。
50鬻時與禧年相去、當互為核算、揆其期之遠近、酌傭人之值幾何、以償贖價之多寡、
51年遠償其鬻金宜多、
52年近償其鬻金宜少、
53歲必偕居、待若傭人、毋治以嚴。
54如未得贖、屆禧年之期、彼及子女、去可自由。
55昔我導以色列族出埃及、故以之為我臣僕、我耶和華為爾之上帝。