5月2日 未见之事
柯贝尔

阅读: 希伯来书11章1-6

信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。—希伯来书11章1节

许多历史学家认为,原子时代始于1945年7月16日,当时第一枚原子弹在新墨西哥州的一个偏远沙漠中被引爆。但在人们还未发明仪器能看到这些建构宇宙的微小元素之前,希腊哲学家德谟克利特(Democritus,约公元前460-370年)就已经察觉到原子的存在及其威力。德谟克利特所理解的是超过他眼睛所能看见的,后来原子论也因而产生。

圣经告诉我们,信仰的精髓就是相信我们肉眼看不见的事物。希伯来书11章1节断言:“信心是对所盼望的事有把握,对不能看见的事能肯定”(现中修订版)。这种肯定不是一厢情愿或正面思考的结果,而是信靠那位我们无法看见,但却在宇宙中确实存在的上帝。上帝的真实性彰显在祂手所造的万物中(诗篇19篇1节),且藉由祂的儿子耶稣来到世上表明祂对我们的爱(约翰福音1章18节),让我们看见祂那我们原本无法看见的特质与心意。

正如使徒保罗说:“我们生活、动作、存留,都在乎祂”(使徒行传17章28节),因此“我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见”(哥林多后书5章7节)。然而,我们并非单独前行,因这位我们看不见的上帝时刻与你我同行。


在这眼见为实的世界,你要如何凭信心生活?

有什么使你信心坚定,在哪方面你要学习更信靠上帝?


天父,有时候我难以相信自己看不见的事物。

但祢已应许祢的爱永远长存,而且祢永不离开我

也不撇下我。请帮助我对祢的应许坚信不移。

灵粮透视

希伯来书10章23-25节,作者呼吁读者要坚守信心之后,第11章一开头就定义何为“信”。这是深入探讨一个特定主题的方式。作者将“信”定义为“信就是所望之事的实底,是未见之事的确据”(1节)。他用两个希腊字来解释“信”,翻译为“实底”的希腊字hypostatis意为“本质”;翻译为“确据”的希腊字elenchos意为“证据”。这两个字都强调,“信”是一种积极的生活方式,来回应我们所确知的真理。尽管对未来的盼望和渴慕仍有许多尚未实现,也无法看见,但有信心的人因着上帝以往的信实,以及相信祂今后的引领,仍会不断前进。希伯来书11章追溯了犹太历史上的信心伟人,以他们为秉持积极信心生活的典范。作者最后提到耶稣,表明祂是最伟大的信心伟人,更是典范中的典范(12章2-3节)。

白茉妮