1「諸天哪,要側耳聽我說話;
願地聆聽我口中的言語。
3因為我要宣揚耶和華的名,
你們要把偉大歸給我們的上帝。
9因為耶和華的份是他的百姓,
他的產業就是雅各。
12耶和華也照樣獨自引導他,
並無外邦神明與他同在。
16他們用外邦神明惹上帝妒忌,
以可憎之物惹他發怒。
18你輕忽生你的磐石,
忘記生產你的上帝。
19「耶和華看見了,
因他兒女惹動他就拋棄他們,
23「『我要把禍患堆在他們身上,
我用盡我的箭射向他們:
26我曾說,我要粉碎他們,
使他們的名32.26 「名」:原文是「紀念」。從人間消失。
28「因為他們是缺乏智謀的國家,
他們裏面毫無聰明。
29惟願他們有智慧,能明白這事,
他們就會想到自己的結局。
31甚至我們的仇敵都承認,
他們的磐石不如我們的磐石。
33他們的酒是大蛇的毒液,
是毒蛇劇烈的毒汁。
34「這豈不都存放在我這裏,
封存在我庫房中嗎?
37他必說:『他們的神明,
他們所投靠的磐石,在哪裏呢?
40我向天舉手,
我憑我的永生起誓說:
43「列國啊,當與耶和華的子民一同歡呼32.43 「列國…歡呼」:死海古卷是「諸天啊,當與他一同歡樂;上帝的眾子都要拜他」;七十士譯本是「諸天啊,當與他一同歡樂;上帝的眾子都要拜他;外邦人哪,你們要與他的子民一同歡樂;上帝的眾天使都加添力量給他」。;
因為他要為他僕人32.43 「他僕人」:死海古卷和七十士譯本是「他兒女」。所流的血伸冤,
報應他的敵人32.43 「報應他的敵人」:死海古卷和七十士譯本是「報應他的敵人,報應那些恨他的人」。,
救贖他的土地和他的子民32.43 「他的土地和他的子民」:死海古卷、撒瑪利亞五經和七十士譯本是「他百姓的土地」。。」
44
摩西和嫩的兒子約書亞32.44 「約書亞」是根據撒瑪利亞五經、七十士譯本和其他古譯本;原文是「何西阿」。前來把這首歌的一切話吟誦給百姓聽。
45摩西向以色列眾人吟誦完了這一切話,
46對他們說:「我今日以這一切話警戒你們,你們都要記在心中,要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上一切的話。
47因為這不是與你們無關的空話,而是你們的生命;因遵行這話,你們的日子必在你們過約旦河得為業的地上得以長久。」
預告摩西的死
(民27.11-14)
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission