旧约
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
託庇耶和華者得脫惡敵
大衛之禱詞○
1耶和華歟、公義之詞、爾其聽之、垂顧我呼籲兮、我之祈禱、口無虛偽、尚其傾聽兮、
2願我之讞、自爾前而宣之、爾目鑒察正直兮、
3爾驗我心、深夜臨格兮、爾既試我而無所得、我則立志、必無口過兮、
4至於人事、我遵爾言、以自戒慎、不循強暴之軌兮、
5步履遵爾之道、我足未嘗顚躓兮、
6上帝歟、我曾呼籲、爾必俞允、求爾傾聽我言兮、
7顯爾殊恩、凡託庇於爾者、爾以右手援於其敵兮、
8護我如眸子、覆我於翼下、
9俾脫暴虐我之惡人、環攻我之惡敵兮、
10其心蔽塞、厥口矜誇、
11我舉步履、彼則環圍、注目仆我於地兮、
12其勢如獅、欲噬所攫、如稚獅潛伏兮、
13耶和華歟、起而抵禦之、顚仆之、以爾之刃、拯我於惡人兮、
14耶和華歟、以手援我、脫於斯世之人、其業乃在今生兮、爾以財貨充其懷、子孫遂其欲、餘業遺於後嗣兮、
15若我、則必以義見爾面、寤時睹爾容、心願滿足兮、
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019