旧约
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
圣经版本
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
大衛的詩。
永恆主將大權給王
1永恆主的神諭對我主我王說:
『你坐在我右邊,
等我處置你仇敵、
做你腳的凳子。』
2你能力之杖、永恆主從錫安送出來;
你在你仇敵中掌權柄哦。
3當你的軍隊出戰軍隊出戰:或譯「權力發揮」。的日子,
你的眾民都甘心樂意地
在聖山上在聖山上:傳統作「以聖別的妝飾」;今據有些古卷參西瑪庫耶柔米譯之。服役;
從晨曦初現時初現時:希伯來文作「的胎腹」。
你就有了你那青春的朝氣朝氣:希伯來文作「甘露」;本下半節意難確定。。
4永恆主起了誓,決不後悔;他說:
『你永做祭司,
按照麥基洗德的等次。』
5我主我王在他他:傳統作「你」字。右邊,
當他發怒的日子、他必痛擊列王。
6他必在列國中施刑罰,
使山谷中山谷中:仿亞吉拉西瑪庫耶柔米翻譯的;參珥3:12-14。滿了屍身;
他必痛擊廣大地域上的首領。
7王王:希伯來文作「他」字。必喝屬地大路旁的河水,
因而得勝昂首。
Copyright © 2017 Hong Kong Bible Society. Used by permission