Донитяне селятся в Лаише
1В те дни у Исроила не было царя.
Род донитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Исроила ещё не была ему отведена.
2И донитяне послали пятерых храбрецов из Цоры и Эштаола, чтобы разведать землю и исследовать её. Эти люди представляли все их кланы. Им сказали:
– Идите, исследуйте землю.
Когда они пришли в нагорья Ефраима, к дому Михи, они заночевали там,
3и, будучи поблизости, узнали голос молодого левита. Тогда они свернули туда и спросили его:
– Кто привёл тебя сюда? Что ты здесь делаешь? Почему ты здесь?
4Он рассказал им о том, что сделал для него Миха, и сказал:
– Он нанял меня, и я его священнослужитель.
5Тогда они сказали ему:
– Пожалуйста, спроси у Всевышнего, чтобы нам знать, будет ли наше путешествие успешным.
6Священнослужитель ответил им:
– Идите с миром. Вечный позаботится о вас во время вашего путешествия.
7Эти пятеро ушли и пришли в Лаиш. Там они увидели, что народ живёт спокойно, по обычаю сидонян, тихо и беспечно, не нуждаясь ни в чём на земле и обладая богатством. Они жили далеко от сидонян и ни с кем18:7 Или: «с Сирией». не были в союзе.
8Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать:
– Ну что?
9Они ответили:
– Пойдёмте, нападём на них! Мы увидели, что эта земля очень хороша. Вы что же, не собираетесь ничего делать? Не медлите взять себе эту землю!
10Придя туда, вы найдёте беспечный народ и обширную землю, которую Вечный даёт вам в руки, землю, где нет недостатка ни в чём.
11И шестьсот человек из рода донитян, вооружившись для битвы, отправились в путь из Цоры и Эштаола.
12По дороге они поставили стан рядом с Кириат-Иеаримом в Иудее. Вот почему место к западу от Кириат-Иеарима и по сегодняшний день называется Махане-Дон («стан Дона»).
13Оттуда они двинулись в нагорья Ефраима и пришли к дому Михи.
14Те пятеро, которые разведывали землю Лаиша, сказали своим сородичам:
– Знаете ли вы, что в одном из этих домов есть ефод, домашние боги, истукан и литой идол? Подумайте, что вам сделать.
15Они свернули туда, вошли в дом молодого левита, в дом Михи, и приветствовали его.
16А шестьсот донитян, вооружённых для битвы, стояли у входа в ворота.
17Пять человек, которые разведывали землю, прошли внутрь, взяли истукан, и ефод, и домашних богов, и литого идола, пока священнослужитель и шестьсот вооружённых воинов стояли у входа в ворота.
18Когда эти люди вошли в дом Михи и взяли истукан, ефод, домашних богов и литого идола, священнослужитель сказал им:
– Что вы делаете?
19Они ответили ему:
– Молчи! Ни слова больше. Иди с нами и будь у нас отцом и священнослужителем. Разве не лучше тебе быть священнослужителем у рода и клана в Исроиле, чем у семьи одного лишь человека?
20Священнослужитель обрадовался. Он взял ефод, домашних богов и истукан и пошёл с народом.
21Отправив своих маленьких детей, скот и пожитки впереди себя, они снова тронулись в путь.
22Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за донитянами.
23Они кричали вслед донитянам, и те, повернувшись, сказали Михе:
– Чего ты хочешь? Зачем ты собрал такую толпу?
24Он ответил:
– Вы взяли моих богов, которых я сделал, и моего священнослужителя и ушли. А что осталось у меня? Как же вы спрашиваете: «Что тебе?»
25Донитяне ответили:
– Лучше не спорь с нами, а не то наши разъярённые воины нападут на вас, и ты погубишь и себя, и свою семью.
26И донитяне пошли своим путём, а Миха, видя, что они сильнее его, повернул домой.
27Донитяне, взяв то, что сделал Миха, а также его священнослужителя, пришли к Лаишу, к мирному и беспечному народу. Они предали их мечу и сожгли их город.
28Некому было избавить их, потому что они жили далеко от Сидона и ни с кем не были в союзе. Этот город находился в долине рядом с Бет-Реховом.
Донитяне отстроили город и поселились в нём.
29Они назвали его Дон – в честь своего предка Дона, который родился у Якуба18:29 Букв.: «у Исроила». Всевышний дал Якубу новое имя – Исроил (см. Нач. 32:27-28)., хотя прежде город назывался Лаиш.
30Там донитяне поставили себе истукан, а Ионафан, сын Гершома, внук Мусо18:30 В некоторых рукописях: «Манассы», но это имя было записано таким образом, чтобы читатель мог понять: имя Мусо здесь специально исправили на имя Манасса (безнравственный царь из 4 Цар. 21). Это было сделано для того, чтобы отделить Мусо от идолопоклонства его потомков, чтобы не бросать тень на его имя., и его сыновья были священнослужителями рода Дона до самого плена.
31Они хранили у себя истукан, сделанный Михой, пока дом Всевышнего находился в Шило.
Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.