Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:4 JCB
逐节对照
  • リビングバイブル - 悲しみ嘆いている人は幸いです。そういう人は慰められるからです。
  • 新标点和合本 - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本2010(神版-简体) - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 当代译本 - 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • 圣经新译本 - 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • 中文标准译本 - 悲伤的人是蒙福的, 因为他们将受到安慰。
  • 现代标点和合本 - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本(拼音版) - 哀恸的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • New International Version - Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New International Reader's Version - Blessed are those who are sad. They will be comforted.
  • English Standard Version - “Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
  • New Living Translation - God blesses those who mourn, for they will be comforted.
  • The Message - “You’re blessed when you feel you’ve lost what is most dear to you. Only then can you be embraced by the One most dear to you.
  • Christian Standard Bible - Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New American Standard Bible - “Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New King James Version - Blessed are those who mourn, For they shall be comforted.
  • Amplified Bible - “Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are those who mourn [over their sins and repent], for they will be comforted [when the burden of sin is lifted].
  • American Standard Version - Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  • King James Version - Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  • New English Translation - “Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • World English Bible - Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
  • 新標點和合本 - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 當代譯本 - 哀慟的人有福了, 因為他們必得安慰。
  • 聖經新譯本 - 哀痛的人有福了, 因為他們必得安慰。
  • 呂振中譯本 - 哀慟的人有福啊!因為他們必得安慰。
  • 中文標準譯本 - 悲傷的人是蒙福的, 因為他們將受到安慰。
  • 現代標點和合本 - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 文理和合譯本 - 哀慟者福矣、以其將受慰也、
  • 文理委辦譯本 - 哀慟者福矣、以其將受慰也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哀慟者福矣、因其將受慰也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 哀悼痛哭乃真福、 斯人終當承溫燠。
  • Nueva Versión Internacional - Dichosos los que lloran, porque serán consolados.
  • 현대인의 성경 - 슬퍼하는 사람들은 행복하다. 그들은 위로를 받을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Блаженны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux ceux qui pleurent, car Dieu les consolera.
  • Nestle Aland 28 - μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται.
  • Nova Versão Internacional - Bem-aventurados os que choram, pois serão consolados.
  • Hoffnung für alle - Glücklich sind, die über diese Welt trauern, denn sie werden Trost finden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Phước cho người than khóc, vì sẽ được an ủi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่โศกเศร้า เพราะเขาจะได้รับการปลอบประโลม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​เศร้า​โศก​จะ​เป็นสุข เพราะ​ว่า​พระ​เจ้า​จะ​ปลอบ​ประโลม​เขา
交叉引用
  • エレミヤ書 31:9 - だれの頬にもうれし涙がこぼれる。 わたしは彼らを、 壊れ物を運ぶように注意して連れ帰る。 彼らは静かに流れる川のほとりを歩き、 つまずくことはない。 イスラエルにとってわたしは父であり、 エフライムはわたしの長男だからだ。」
  • エレミヤ書 31:10 - 世界の国々よ、主からの次のことばを聞き、 言い広めなさい。 主はご自分の民を散らしたが、再び集め、 羊飼いがその群れを飼うときのように見守ります。
  • エレミヤ書 31:11 - イスラエルを、 とても歯が立たない敵の手から救い出すのです。
  • エレミヤ書 31:12 - 彼らは帰国して、シオンの丘で喜びの歌を歌います。 豊作の穀物、麦とぶどう酒と油、 健康そのものの羊と家畜の群れという 主の恵みに浴して、彼らの顔は喜びに輝きます。 彼らのたましいは潤った園のようになり、 悲しみは一つ残らず逃げ去ります。
  • ルカの福音書 7:50 - しかし、イエスは女に、「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心してお帰りなさい」と言われました。
  • ルカの福音書 7:38 - 女は部屋に入るなり、イエスのうしろにひざまずき、さめざめと泣きました。あまり泣いたので、イエスの足が涙でぬれるほどでした。女はていねいに自分の髪でイエスの足の涙をぬぐい、心を込めて足に口づけしてから、その上に香油を注ぎかけました。
  • ルカの福音書 6:25 - 肥え太り、今は栄えていても、やがて飢え渇く日が来れば、彼らの笑いは一瞬にして悲しみに変わるでしょう。
  • イザヤ書 38:14 - 私は錯乱状態になり、 雀のようにさえずり、鳩のようにうめいた。 助けを求めて上を見続けていたので、 目はすっかりかすんでしまった。 私は叫んだ。『ああ神様、助けてください。 苦しくてたまりません。』
  • イザヤ書 38:15 - しかし、私に何を言うことができよう。 私を病気にしたのは主なのだから。 苦しさのあまり眠ることもできない。
  • イザヤ書 38:16 - 『主よ、あなたの懲らしめは益となり、 いのちと健康に導きます。 どうか病気を治し、私を生かしてください。
  • イザヤ書 38:17 - 今やっとわかりました。 この苦しい経験は、みな私のためだったのです。 神が愛をもって私を死から救い出し、 いっさいの罪を赦してくださったからです。
  • イザヤ書 38:18 - 死人はあなたを賛美できません。 そこには希望も喜びもありません。
  • イザヤ書 38:19 - 生きていてこそ、今日の私のように、 あなたを賛美できるのです。 あなたの真実は父から子へ代々語り継がれます。』
  • 詩篇 6:1 - 主よ、お願いです。 御怒りのままに私を罰しないでください。
  • 詩篇 6:2 - ああ主よ、あわれんでください。 私は弱い者です。どうかいやしてください。 私は病んでいるのです。
  • 詩篇 6:3 - 狼狽し、心がかき乱されています。 不安に駆られ、 気分がすっかりめいっています。 ああ、私を早く元どおりにしてください。
  • 詩篇 6:4 - ああ主よ、帰って来て、私を健康にしてください。 あわれんで、お救いください。
  • 詩篇 6:5 - 死んでしまっては、 友の前であなたをほめたたえることもできません。
  • 詩篇 6:6 - 痛みのため、私はやせ細りました。 夜ごと涙で枕をぬらします。
  • 詩篇 6:7 - 敵のために嘆き、そのために目も衰え、 かすんできました。
  • 詩篇 6:8 - 不法を行う者ども、私から離れて行け。 私の泣き声は天に届き、
  • 詩篇 6:9 - 訴えも聞き届けられた。 主は私の祈りにすべて答えてくださる。
  • 詩篇 116:3 - 私は死に直面し、恐怖にかられ、 悲しみのどん底に突き落とされました。
  • 詩篇 116:4 - 私が「主よ、どうかお救いください」と叫ぶと、
  • 詩篇 116:5 - 主は実にあわれみ深く、 恵みを注いでくださいました。
  • 詩篇 116:6 - 主は子どものように素直な者を、 お見捨てにはなりません。 私も、死の一歩手前で救われました。
  • 詩篇 116:7 - 今、私は安らいでいます。 主がすばらしい奇跡を行ってくださったからです。
  • イザヤ書 12:1 - その日、あなたは言うでしょう。 「主はなんとすばらしいお方だろう。 私のことを怒っておられたのに、 今は慰めてくださる。
  • 詩篇 32:3 - 私には、罪を認めたくない時がありました。 しかし、私はかえってみじめになり、 くる日もくる日も挫折感にとらわれて過ごしました。
  • 詩篇 32:4 - 神の御手が、いつも重くのしかかっていました。 私の力は、強烈な日ざしの照りつける 水たまりのように干上がりました。
  • 詩篇 32:5 - とうとう私は、自分の罪を 神の前にさらけ出さざるをえませんでした。 「何もかも主にお話ししよう」と決心したのです。 すると、あなたは赦してくださいました。 私の罪は跡形もなく消えたのです。
  • 詩篇 32:6 - 私は神を信じる人々に、 自分の罪に気づいたら、まだ赦される間に 神に告白しなさいと、大声で忠告します。 そうすれば、その人はさばきを免れるのです。
  • 詩篇 32:7 - この人生に、どんな嵐が吹き寄せようと、 私は神のもとに避難します。 そこでは勝利の歌が響き、 苦しみに巻き込まれることがないからです。
  • 詩篇 69:29 - しかし、ああ神よ。この私は、 貧困と苦痛から救い上げてくださいますように。
  • 詩篇 69:30 - そうすれば、感謝を込めて あなたをほめたたえることができます。
  • エゼキエル書 7:16 - 運よく逃れた者も、山々にひそむ鳩のように、その寂しさを嘆き悲しみ、自分の罪のために泣き悲しむ。
  • 詩篇 13:1 - 主よ、いつまで私をお忘れなのですか。 まさか永久にではないでしょう。 こんなに困っているというのに、 いつまで顔をそむけておられるのですか。
  • 詩篇 13:2 - いつまで日々つきまとう苦悩に 耐えなければならないのでしょう。 いつまで敵が私に勝ち続けるのでしょう。
  • 詩篇 13:3 - 教えてください。 ああ主よ、私の神よ。 私が死なないように、暗がりに光を投じてください。
  • 詩篇 13:4 - 敵に、「あの者を倒した」と言わせないでください。 私が倒れたと言って、 彼らがほくそ笑んだりしませんように。
  • 詩篇 13:5 - 私はいつも、主とその恵みによりすがり、 主の救いを喜びます。
  • ルカの福音書 16:25 - しかし、アブラハムは答えました。『思い出してみなさい。おまえは生きている間、ほしい物は何でも手に入れ、思うままの生活をした。だがラザロは、全くの無一物だった。それで今は反対に、ラザロは慰められ、おまえは苦しんでいる。
  • エレミヤ書 31:16 - しかし、神は約束します。 「おまえはもう、泣かなくていい。 わたしは確かにおまえの祈りを聞いた。 おまえはまた子どもに会える。 彼らは遠い敵の国から、 おまえのふところへ帰って来る。
  • エレミヤ書 31:17 - おまえの将来には希望がある。 おまえの子どもは生まれ故郷へ帰って来る。
  • エゼキエル書 9:4 - 「エルサレム中を巡り、この町で行われているあらゆる罪のために、泣き悲しんでいる者の額にしるしをつけなさい」と命じました。
  • 詩篇 40:1 - 私は、ただひたすら主の助けを待ち望みました。 すると、その願いは聞かれたのです。
  • 詩篇 40:2 - あなたは絶望の穴から、 どろどろのぬかるみから引き上げて、 踏み固めた道に下ろし、 しっかり歩けるようにしてくださいました。
  • 詩篇 40:3 - 主は私の口に、 新しい賛美の歌を授けてくださいました。 私があなたに、どれほどすばらしいことを していただいたかを知って、 大ぜいの人が敬虔な心で神を敬い、 信頼するようになるでしょう。
  • 詩篇 30:8 - ああ主よ。私は大声でお願いしました。
  • 詩篇 30:9 - 「主よ、私を殺したって、一文の得にもなりません。 生きていてこそ、友人の前で あなたをたたえることができるのです。 墓に埋められたら、どうしてあなたの真実を 世間に知らせることができましょう。
  • 詩篇 30:10 - ああ主よ、どうか私をあわれみ、助けてください。」
  • 詩篇 30:11 - すると、神は嘆きを喜びに変え、喪服を脱がせて、 きらびやかな晴れ着を着せてくださいました。
  • イザヤ書 30:19 - エルサレムに住む私の民よ、もう泣くことはありません。神はあなたの叫びにこたえ、必ず恵みを与えるからです。
  • イザヤ書 25:8 - 永久にのみ尽くします。 神である主は、すべての涙をぬぐい、 ご自分の国と国民に対するいっさいの侮辱と さげすみとを、永久に取り除きます。 主がそう語ったのですから、 必ずそのとおりになります。
  • イザヤ書 66:10 - エルサレムを愛し、そのために嘆いてきた者よ、 エルサレムといっしょに喜び、楽しめ。
  • イザヤ書 35:10 - 彼らは喜び歌いながら、 この道を通ってシオンへ帰るのです。 悲しみもため息もみな過去のものとなります。 あるのは、喜びと楽しみだけです。
  • ヨハネの黙示録 7:14 - 「わかりません。どうか教えてください」と答えると、彼は言いました。「あの人たちは激しい迫害をくぐり抜け、小羊の血で、その衣を洗って白くした人たちです。
  • ヨハネの黙示録 7:15 - だから、こうして神の王座の前にいて、昼も夜も、神殿で奉仕しているのです。そして、王座に座っておられる方によって、安全にかくまわれています。
  • ヨハネの黙示録 7:16 - 彼らはもう二度と飢えることも、渇くこともありません。灼熱の太陽からも守られています。
  • ヨハネの黙示録 7:17 - それは、王座の正面に立たれる小羊が、羊飼いとして彼らを養い、いのちの水の泉に導いてくださるからです。また神は、彼らの目からあふれる涙を、すっかりぬぐい取ってくださるのです。」
  • ヤコブの手紙 1:12 - 誘惑に負けて悪に走らない人は幸いです。なぜなら、神を愛する人に約束されたいのちの冠を、ほうびとしていただけるからです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 1:5 - 私たちがキリストのために苦しめば苦しむほど、より豊かにキリストから慰めと励ましが与えられることは確かです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 1:6 - 私たちが大きな苦しみに会うのも、あなたがたが神の慰めと救いを受けるためです。現に神様は、苦しんでいる私たちを慰めてくださいました。それは、あなたがたのためでもあるのです。つまり、あなたがたが私たちと同じような苦しい境遇に立たされた時、神の慰めがどれほどやさしさに満ちたものであるかを知ることができるのです。神様は必ず、苦しみに耐え抜く力を与えてくださいます。
  • 詩篇 126:5 - 涙を蒔く人は、やがて喜びを刈り取ります。
  • 詩篇 126:6 - 種を手にし、泣きながら出て行った人々が、 やがて収穫の束をかかえ、 歌いながら帰って来るのです。
  • イザヤ書 51:11 - 神に救い出された人たちの帰って来る時がきます。 彼らは喜びと永遠の歓喜にあふれ、 歌いながらエルサレムに帰って来ます。 悲しみと嘆きは消え去っています。
  • イザヤ書 51:12 - 「あなたを慰め、喜びを与えるのはわたしだ。 だから、草のようにしおれて枯れるただの人間を 恐れてはいけない。
  • ルカの福音書 6:21 - いま空腹な人は幸福です。やがて十分満足するようになるからです。泣いている人は幸福です。もうすぐ笑うようになるからです。
  • イザヤ書 57:18 - 彼らのしわざはこの目で見た。 しかし今は、ともかく彼らをいやそう。 彼らを導き、慰め、 罪を嘆いて告白するように導こう。
  • ヨハネの福音書 16:20 - いいですか。わたしの身に起こることで、この世は大喜びし、あなたがたは悲しみます。しかし、やがてわたしに再会できるのです。その時、悲しみは大きな喜びに変わるでしょう。
  • ヨハネの福音書 16:21 - 苦しんで子を産む母親の喜びと全く同じです。子どもが生まれると、それまでの激しい苦しみを忘れるほどの大きな喜びに変わるのです。
  • ヨハネの福音書 16:22 - 今は悲しみでいっぱいですが、わたしはもう一度あなたがたに会います。その時あなたがたは、だれも奪うことのできない喜びにあふれるのです。
  • イザヤ書 61:2 - 嘆き悲しんでいる人に、 神の恵みの時と敵が滅びる日のきたことを 知らせるために、神は私を送りました。
  • イザヤ書 61:3 - 嘆き悲しむすべてのイスラエル人に、 神は与えます。 灰の代わりに美しさを。悲しみの代わりに喜びを。 重い心の代わりに賛美を。 神はご自分の栄光のために、 優雅で強い樫の木のように彼らを植えたのです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 7:9 - 今では、あの手紙を送ってよかったと思っています。苦しませたからではなく、その苦しみのおかげで、あなたがたが神様に立ち返ったからです。それは、神様がご自分の民に経験させたいと望んでおられる、良い意味での悲しみだったのです。もうこれで、そちらに行ってきびしくしからないですみます。
  • コリント人への手紙Ⅱ 7:10 - 神様は時々、罪を断ち切り、永遠のいのちを求めさせるために、私たちに悲しみを与えます。そのような悲しみを嘆いてはなりません。しかし、この世の人の悲しみは、真の悔い改めに導く悲しみではないので、永遠の死を食い止める力がありません。
  • ヨハネの黙示録 21:4 - その目から涙をぬぐってくださるのです。もはや、死も悲しみも叫びも苦痛もありません。それらはみな、永遠に姿を消したからです。」
逐节对照交叉引用
  • リビングバイブル - 悲しみ嘆いている人は幸いです。そういう人は慰められるからです。
  • 新标点和合本 - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本2010(神版-简体) - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 当代译本 - 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • 圣经新译本 - 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • 中文标准译本 - 悲伤的人是蒙福的, 因为他们将受到安慰。
  • 现代标点和合本 - 哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。
  • 和合本(拼音版) - 哀恸的人有福了, 因为他们必得安慰。
  • New International Version - Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New International Reader's Version - Blessed are those who are sad. They will be comforted.
  • English Standard Version - “Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
  • New Living Translation - God blesses those who mourn, for they will be comforted.
  • The Message - “You’re blessed when you feel you’ve lost what is most dear to you. Only then can you be embraced by the One most dear to you.
  • Christian Standard Bible - Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New American Standard Bible - “Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • New King James Version - Blessed are those who mourn, For they shall be comforted.
  • Amplified Bible - “Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are those who mourn [over their sins and repent], for they will be comforted [when the burden of sin is lifted].
  • American Standard Version - Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  • King James Version - Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  • New English Translation - “Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • World English Bible - Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
  • 新標點和合本 - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 當代譯本 - 哀慟的人有福了, 因為他們必得安慰。
  • 聖經新譯本 - 哀痛的人有福了, 因為他們必得安慰。
  • 呂振中譯本 - 哀慟的人有福啊!因為他們必得安慰。
  • 中文標準譯本 - 悲傷的人是蒙福的, 因為他們將受到安慰。
  • 現代標點和合本 - 哀慟的人有福了! 因為他們必得安慰。
  • 文理和合譯本 - 哀慟者福矣、以其將受慰也、
  • 文理委辦譯本 - 哀慟者福矣、以其將受慰也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 哀慟者福矣、因其將受慰也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 哀悼痛哭乃真福、 斯人終當承溫燠。
  • Nueva Versión Internacional - Dichosos los que lloran, porque serán consolados.
  • 현대인의 성경 - 슬퍼하는 사람들은 행복하다. 그들은 위로를 받을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Блаженны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux ceux qui pleurent, car Dieu les consolera.
  • Nestle Aland 28 - μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται.
  • Nova Versão Internacional - Bem-aventurados os que choram, pois serão consolados.
  • Hoffnung für alle - Glücklich sind, die über diese Welt trauern, denn sie werden Trost finden.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Phước cho người than khóc, vì sẽ được an ủi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่โศกเศร้า เพราะเขาจะได้รับการปลอบประโลม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​เศร้า​โศก​จะ​เป็นสุข เพราะ​ว่า​พระ​เจ้า​จะ​ปลอบ​ประโลม​เขา
  • エレミヤ書 31:9 - だれの頬にもうれし涙がこぼれる。 わたしは彼らを、 壊れ物を運ぶように注意して連れ帰る。 彼らは静かに流れる川のほとりを歩き、 つまずくことはない。 イスラエルにとってわたしは父であり、 エフライムはわたしの長男だからだ。」
  • エレミヤ書 31:10 - 世界の国々よ、主からの次のことばを聞き、 言い広めなさい。 主はご自分の民を散らしたが、再び集め、 羊飼いがその群れを飼うときのように見守ります。
  • エレミヤ書 31:11 - イスラエルを、 とても歯が立たない敵の手から救い出すのです。
  • エレミヤ書 31:12 - 彼らは帰国して、シオンの丘で喜びの歌を歌います。 豊作の穀物、麦とぶどう酒と油、 健康そのものの羊と家畜の群れという 主の恵みに浴して、彼らの顔は喜びに輝きます。 彼らのたましいは潤った園のようになり、 悲しみは一つ残らず逃げ去ります。
  • ルカの福音書 7:50 - しかし、イエスは女に、「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心してお帰りなさい」と言われました。
  • ルカの福音書 7:38 - 女は部屋に入るなり、イエスのうしろにひざまずき、さめざめと泣きました。あまり泣いたので、イエスの足が涙でぬれるほどでした。女はていねいに自分の髪でイエスの足の涙をぬぐい、心を込めて足に口づけしてから、その上に香油を注ぎかけました。
  • ルカの福音書 6:25 - 肥え太り、今は栄えていても、やがて飢え渇く日が来れば、彼らの笑いは一瞬にして悲しみに変わるでしょう。
  • イザヤ書 38:14 - 私は錯乱状態になり、 雀のようにさえずり、鳩のようにうめいた。 助けを求めて上を見続けていたので、 目はすっかりかすんでしまった。 私は叫んだ。『ああ神様、助けてください。 苦しくてたまりません。』
  • イザヤ書 38:15 - しかし、私に何を言うことができよう。 私を病気にしたのは主なのだから。 苦しさのあまり眠ることもできない。
  • イザヤ書 38:16 - 『主よ、あなたの懲らしめは益となり、 いのちと健康に導きます。 どうか病気を治し、私を生かしてください。
  • イザヤ書 38:17 - 今やっとわかりました。 この苦しい経験は、みな私のためだったのです。 神が愛をもって私を死から救い出し、 いっさいの罪を赦してくださったからです。
  • イザヤ書 38:18 - 死人はあなたを賛美できません。 そこには希望も喜びもありません。
  • イザヤ書 38:19 - 生きていてこそ、今日の私のように、 あなたを賛美できるのです。 あなたの真実は父から子へ代々語り継がれます。』
  • 詩篇 6:1 - 主よ、お願いです。 御怒りのままに私を罰しないでください。
  • 詩篇 6:2 - ああ主よ、あわれんでください。 私は弱い者です。どうかいやしてください。 私は病んでいるのです。
  • 詩篇 6:3 - 狼狽し、心がかき乱されています。 不安に駆られ、 気分がすっかりめいっています。 ああ、私を早く元どおりにしてください。
  • 詩篇 6:4 - ああ主よ、帰って来て、私を健康にしてください。 あわれんで、お救いください。
  • 詩篇 6:5 - 死んでしまっては、 友の前であなたをほめたたえることもできません。
  • 詩篇 6:6 - 痛みのため、私はやせ細りました。 夜ごと涙で枕をぬらします。
  • 詩篇 6:7 - 敵のために嘆き、そのために目も衰え、 かすんできました。
  • 詩篇 6:8 - 不法を行う者ども、私から離れて行け。 私の泣き声は天に届き、
  • 詩篇 6:9 - 訴えも聞き届けられた。 主は私の祈りにすべて答えてくださる。
  • 詩篇 116:3 - 私は死に直面し、恐怖にかられ、 悲しみのどん底に突き落とされました。
  • 詩篇 116:4 - 私が「主よ、どうかお救いください」と叫ぶと、
  • 詩篇 116:5 - 主は実にあわれみ深く、 恵みを注いでくださいました。
  • 詩篇 116:6 - 主は子どものように素直な者を、 お見捨てにはなりません。 私も、死の一歩手前で救われました。
  • 詩篇 116:7 - 今、私は安らいでいます。 主がすばらしい奇跡を行ってくださったからです。
  • イザヤ書 12:1 - その日、あなたは言うでしょう。 「主はなんとすばらしいお方だろう。 私のことを怒っておられたのに、 今は慰めてくださる。
  • 詩篇 32:3 - 私には、罪を認めたくない時がありました。 しかし、私はかえってみじめになり、 くる日もくる日も挫折感にとらわれて過ごしました。
  • 詩篇 32:4 - 神の御手が、いつも重くのしかかっていました。 私の力は、強烈な日ざしの照りつける 水たまりのように干上がりました。
  • 詩篇 32:5 - とうとう私は、自分の罪を 神の前にさらけ出さざるをえませんでした。 「何もかも主にお話ししよう」と決心したのです。 すると、あなたは赦してくださいました。 私の罪は跡形もなく消えたのです。
  • 詩篇 32:6 - 私は神を信じる人々に、 自分の罪に気づいたら、まだ赦される間に 神に告白しなさいと、大声で忠告します。 そうすれば、その人はさばきを免れるのです。
  • 詩篇 32:7 - この人生に、どんな嵐が吹き寄せようと、 私は神のもとに避難します。 そこでは勝利の歌が響き、 苦しみに巻き込まれることがないからです。
  • 詩篇 69:29 - しかし、ああ神よ。この私は、 貧困と苦痛から救い上げてくださいますように。
  • 詩篇 69:30 - そうすれば、感謝を込めて あなたをほめたたえることができます。
  • エゼキエル書 7:16 - 運よく逃れた者も、山々にひそむ鳩のように、その寂しさを嘆き悲しみ、自分の罪のために泣き悲しむ。
  • 詩篇 13:1 - 主よ、いつまで私をお忘れなのですか。 まさか永久にではないでしょう。 こんなに困っているというのに、 いつまで顔をそむけておられるのですか。
  • 詩篇 13:2 - いつまで日々つきまとう苦悩に 耐えなければならないのでしょう。 いつまで敵が私に勝ち続けるのでしょう。
  • 詩篇 13:3 - 教えてください。 ああ主よ、私の神よ。 私が死なないように、暗がりに光を投じてください。
  • 詩篇 13:4 - 敵に、「あの者を倒した」と言わせないでください。 私が倒れたと言って、 彼らがほくそ笑んだりしませんように。
  • 詩篇 13:5 - 私はいつも、主とその恵みによりすがり、 主の救いを喜びます。
  • ルカの福音書 16:25 - しかし、アブラハムは答えました。『思い出してみなさい。おまえは生きている間、ほしい物は何でも手に入れ、思うままの生活をした。だがラザロは、全くの無一物だった。それで今は反対に、ラザロは慰められ、おまえは苦しんでいる。
  • エレミヤ書 31:16 - しかし、神は約束します。 「おまえはもう、泣かなくていい。 わたしは確かにおまえの祈りを聞いた。 おまえはまた子どもに会える。 彼らは遠い敵の国から、 おまえのふところへ帰って来る。
  • エレミヤ書 31:17 - おまえの将来には希望がある。 おまえの子どもは生まれ故郷へ帰って来る。
  • エゼキエル書 9:4 - 「エルサレム中を巡り、この町で行われているあらゆる罪のために、泣き悲しんでいる者の額にしるしをつけなさい」と命じました。
  • 詩篇 40:1 - 私は、ただひたすら主の助けを待ち望みました。 すると、その願いは聞かれたのです。
  • 詩篇 40:2 - あなたは絶望の穴から、 どろどろのぬかるみから引き上げて、 踏み固めた道に下ろし、 しっかり歩けるようにしてくださいました。
  • 詩篇 40:3 - 主は私の口に、 新しい賛美の歌を授けてくださいました。 私があなたに、どれほどすばらしいことを していただいたかを知って、 大ぜいの人が敬虔な心で神を敬い、 信頼するようになるでしょう。
  • 詩篇 30:8 - ああ主よ。私は大声でお願いしました。
  • 詩篇 30:9 - 「主よ、私を殺したって、一文の得にもなりません。 生きていてこそ、友人の前で あなたをたたえることができるのです。 墓に埋められたら、どうしてあなたの真実を 世間に知らせることができましょう。
  • 詩篇 30:10 - ああ主よ、どうか私をあわれみ、助けてください。」
  • 詩篇 30:11 - すると、神は嘆きを喜びに変え、喪服を脱がせて、 きらびやかな晴れ着を着せてくださいました。
  • イザヤ書 30:19 - エルサレムに住む私の民よ、もう泣くことはありません。神はあなたの叫びにこたえ、必ず恵みを与えるからです。
  • イザヤ書 25:8 - 永久にのみ尽くします。 神である主は、すべての涙をぬぐい、 ご自分の国と国民に対するいっさいの侮辱と さげすみとを、永久に取り除きます。 主がそう語ったのですから、 必ずそのとおりになります。
  • イザヤ書 66:10 - エルサレムを愛し、そのために嘆いてきた者よ、 エルサレムといっしょに喜び、楽しめ。
  • イザヤ書 35:10 - 彼らは喜び歌いながら、 この道を通ってシオンへ帰るのです。 悲しみもため息もみな過去のものとなります。 あるのは、喜びと楽しみだけです。
  • ヨハネの黙示録 7:14 - 「わかりません。どうか教えてください」と答えると、彼は言いました。「あの人たちは激しい迫害をくぐり抜け、小羊の血で、その衣を洗って白くした人たちです。
  • ヨハネの黙示録 7:15 - だから、こうして神の王座の前にいて、昼も夜も、神殿で奉仕しているのです。そして、王座に座っておられる方によって、安全にかくまわれています。
  • ヨハネの黙示録 7:16 - 彼らはもう二度と飢えることも、渇くこともありません。灼熱の太陽からも守られています。
  • ヨハネの黙示録 7:17 - それは、王座の正面に立たれる小羊が、羊飼いとして彼らを養い、いのちの水の泉に導いてくださるからです。また神は、彼らの目からあふれる涙を、すっかりぬぐい取ってくださるのです。」
  • ヤコブの手紙 1:12 - 誘惑に負けて悪に走らない人は幸いです。なぜなら、神を愛する人に約束されたいのちの冠を、ほうびとしていただけるからです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 1:5 - 私たちがキリストのために苦しめば苦しむほど、より豊かにキリストから慰めと励ましが与えられることは確かです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 1:6 - 私たちが大きな苦しみに会うのも、あなたがたが神の慰めと救いを受けるためです。現に神様は、苦しんでいる私たちを慰めてくださいました。それは、あなたがたのためでもあるのです。つまり、あなたがたが私たちと同じような苦しい境遇に立たされた時、神の慰めがどれほどやさしさに満ちたものであるかを知ることができるのです。神様は必ず、苦しみに耐え抜く力を与えてくださいます。
  • 詩篇 126:5 - 涙を蒔く人は、やがて喜びを刈り取ります。
  • 詩篇 126:6 - 種を手にし、泣きながら出て行った人々が、 やがて収穫の束をかかえ、 歌いながら帰って来るのです。
  • イザヤ書 51:11 - 神に救い出された人たちの帰って来る時がきます。 彼らは喜びと永遠の歓喜にあふれ、 歌いながらエルサレムに帰って来ます。 悲しみと嘆きは消え去っています。
  • イザヤ書 51:12 - 「あなたを慰め、喜びを与えるのはわたしだ。 だから、草のようにしおれて枯れるただの人間を 恐れてはいけない。
  • ルカの福音書 6:21 - いま空腹な人は幸福です。やがて十分満足するようになるからです。泣いている人は幸福です。もうすぐ笑うようになるからです。
  • イザヤ書 57:18 - 彼らのしわざはこの目で見た。 しかし今は、ともかく彼らをいやそう。 彼らを導き、慰め、 罪を嘆いて告白するように導こう。
  • ヨハネの福音書 16:20 - いいですか。わたしの身に起こることで、この世は大喜びし、あなたがたは悲しみます。しかし、やがてわたしに再会できるのです。その時、悲しみは大きな喜びに変わるでしょう。
  • ヨハネの福音書 16:21 - 苦しんで子を産む母親の喜びと全く同じです。子どもが生まれると、それまでの激しい苦しみを忘れるほどの大きな喜びに変わるのです。
  • ヨハネの福音書 16:22 - 今は悲しみでいっぱいですが、わたしはもう一度あなたがたに会います。その時あなたがたは、だれも奪うことのできない喜びにあふれるのです。
  • イザヤ書 61:2 - 嘆き悲しんでいる人に、 神の恵みの時と敵が滅びる日のきたことを 知らせるために、神は私を送りました。
  • イザヤ書 61:3 - 嘆き悲しむすべてのイスラエル人に、 神は与えます。 灰の代わりに美しさを。悲しみの代わりに喜びを。 重い心の代わりに賛美を。 神はご自分の栄光のために、 優雅で強い樫の木のように彼らを植えたのです。
  • コリント人への手紙Ⅱ 7:9 - 今では、あの手紙を送ってよかったと思っています。苦しませたからではなく、その苦しみのおかげで、あなたがたが神様に立ち返ったからです。それは、神様がご自分の民に経験させたいと望んでおられる、良い意味での悲しみだったのです。もうこれで、そちらに行ってきびしくしからないですみます。
  • コリント人への手紙Ⅱ 7:10 - 神様は時々、罪を断ち切り、永遠のいのちを求めさせるために、私たちに悲しみを与えます。そのような悲しみを嘆いてはなりません。しかし、この世の人の悲しみは、真の悔い改めに導く悲しみではないので、永遠の死を食い止める力がありません。
  • ヨハネの黙示録 21:4 - その目から涙をぬぐってくださるのです。もはや、死も悲しみも叫びも苦痛もありません。それらはみな、永遠に姿を消したからです。」
圣经
资源
计划
奉献