Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
5:10 ESV
逐节对照
  • English Standard Version - “Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven.
  • 新标点和合本 - 为义受逼迫的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 为义受迫害的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 为义受迫害的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 当代译本 - 为义受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
  • 圣经新译本 - 为义遭受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
  • 中文标准译本 - 为义受逼迫的人是蒙福的, 因为天国是他们的。
  • 现代标点和合本 - 为义受逼迫的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本(拼音版) - 为义受逼迫的人有福了, 因为天国是他们的。
  • New International Version - Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • New International Reader's Version - Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
  • New Living Translation - God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs.
  • The Message - “You’re blessed when your commitment to God provokes persecution. The persecution drives you even deeper into God’s kingdom.
  • Christian Standard Bible - Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for the kingdom of heaven is theirs.
  • New American Standard Bible - “Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • New King James Version - Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven.
  • Amplified Bible - “Blessed [comforted by inner peace and God’s love] are those who are persecuted for doing that which is morally right, for theirs is the kingdom of heaven [both now and forever].
  • American Standard Version - Blessed are they that have been persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • King James Version - Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • New English Translation - “Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
  • World English Bible - Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.
  • 新標點和合本 - 為義受逼迫的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 為義受迫害的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 為義受迫害的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 當代譯本 - 為義受迫害的人有福了, 因為天國是他們的。
  • 聖經新譯本 - 為義遭受迫害的人有福了, 因為天國是他們的。
  • 呂振中譯本 - 為着義受逼迫的人有福啊!因為天國是他們的。
  • 中文標準譯本 - 為義受逼迫的人是蒙福的, 因為天國是他們的。
  • 現代標點和合本 - 為義受逼迫的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 文理和合譯本 - 為義而見窘逐者福矣、以天國為其有也、
  • 文理委辦譯本 - 為義而見窘逐者福矣、以天國乃其國也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 為義而被窘逐者福矣、因天國乃其國也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 為義受辱乃真福、 天國已在彼掌握。
  • Nueva Versión Internacional - Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque el reino de los cielos les pertenece.
  • 현대인의 성경 - 의를 위해 핍박을 받는 사람들은 행복하다. 하늘 나라가 그들의 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Блаженны те, кого преследуют за праведность, потому что Небесное Царство принадлежит им.
  • Восточный перевод - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Всевышнего.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Аллаха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Всевышнего.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux ceux qui sont opprimés pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient.
  • リビングバイブル - 神の御心に従ったために迫害されている人は幸いです。神の国はそういう人のものだからです。
  • Nestle Aland 28 - μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν.
  • Nova Versão Internacional - Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, pois deles é o Reino dos céus.
  • Hoffnung für alle - Glücklich sind, die verfolgt werden, weil sie nach Gottes Willen leben; denn ihnen gehört sein himmlisches Reich.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Phước cho ai chịu bức hại khi làm điều công chính, vì sẽ hưởng Nước Trời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่ถูกข่มเหงเพราะความชอบธรรม เพราะอาณาจักรสวรรค์เป็นของเขาแล้ว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​ถูก​ข่มเหง​เพราะ​เห็น​แก่​การ​กระทำ​ที่​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ชอบธรรม​จะ​เป็นสุข เพราะ​ว่า​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์​เป็น​ของ​เขา
交叉引用
  • Acts 5:40 - and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
  • Acts 8:1 - And Saul approved of his execution. And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
  • Matthew 10:23 - When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes.
  • 1 John 3:12 - We should not be like Cain, who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother’s righteous.
  • Luke 6:20 - And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
  • Mark 10:30 - who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life.
  • Psalms 37:12 - The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,
  • Romans 8:35 - Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
  • Romans 8:36 - As it is written, “For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.”
  • Romans 8:37 - No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
  • Romans 8:38 - For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
  • Romans 8:39 - nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • 1 Corinthians 4:9 - For I think that God has exhibited us apostles as last of all, like men sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels, and to men.
  • 1 Corinthians 4:10 - We are fools for Christ’s sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.
  • 1 Corinthians 4:11 - To the present hour we hunger and thirst, we are poorly dressed and buffeted and homeless,
  • 1 Corinthians 4:12 - and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;
  • 1 Corinthians 4:13 - when slandered, we entreat. We have become, and are still, like the scum of the world, the refuse of all things.
  • 1 Peter 4:12 - Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you.
  • 1 Peter 4:13 - But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed.
  • 1 Peter 4:14 - If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.
  • 1 Peter 4:15 - But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.
  • 1 Peter 4:16 - Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.
  • Revelation 2:10 - Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.
  • 2 Thessalonians 1:4 - Therefore we ourselves boast about you in the churches of God for your steadfastness and faith in all your persecutions and in the afflictions that you are enduring.
  • 2 Thessalonians 1:5 - This is evidence of the righteous judgment of God, that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are also suffering—
  • 2 Thessalonians 1:6 - since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,
  • 2 Thessalonians 1:7 - and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
  • Matthew 25:34 - Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
  • John 15:20 - Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
  • Philippians 1:28 - and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.
  • 2 Timothy 3:11 - my persecutions and sufferings that happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra—which persecutions I endured; yet from them all the Lord rescued me.
  • Luke 21:12 - But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake.
  • Luke 6:22 - “Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!
  • 2 Timothy 2:12 - if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he also will deny us;
  • 2 Corinthians 4:8 - We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to despair;
  • 2 Corinthians 4:9 - persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;
  • 2 Corinthians 4:10 - always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.
  • 2 Corinthians 4:11 - For we who live are always being given over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
  • 2 Corinthians 4:12 - So death is at work in us, but life in you.
  • James 1:2 - Count it all joy, my brothers, when you meet trials of various kinds,
  • James 1:3 - for you know that the testing of your faith produces steadfastness.
  • James 1:4 - And let steadfastness have its full effect, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
  • James 1:5 - If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.
  • 2 Corinthians 4:17 - For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison,
  • Matthew 5:3 - “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
  • 1 Peter 3:13 - Now who is there to harm you if you are zealous for what is good?
  • 1 Peter 3:14 - But even if you should suffer for righteousness’ sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,
  • James 1:12 - Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.
逐节对照交叉引用
  • English Standard Version - “Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven.
  • 新标点和合本 - 为义受逼迫的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 为义受迫害的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 为义受迫害的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 当代译本 - 为义受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
  • 圣经新译本 - 为义遭受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
  • 中文标准译本 - 为义受逼迫的人是蒙福的, 因为天国是他们的。
  • 现代标点和合本 - 为义受逼迫的人有福了! 因为天国是他们的。
  • 和合本(拼音版) - 为义受逼迫的人有福了, 因为天国是他们的。
  • New International Version - Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • New International Reader's Version - Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
  • New Living Translation - God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs.
  • The Message - “You’re blessed when your commitment to God provokes persecution. The persecution drives you even deeper into God’s kingdom.
  • Christian Standard Bible - Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for the kingdom of heaven is theirs.
  • New American Standard Bible - “Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • New King James Version - Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven.
  • Amplified Bible - “Blessed [comforted by inner peace and God’s love] are those who are persecuted for doing that which is morally right, for theirs is the kingdom of heaven [both now and forever].
  • American Standard Version - Blessed are they that have been persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • King James Version - Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • New English Translation - “Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
  • World English Bible - Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.
  • 新標點和合本 - 為義受逼迫的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 為義受迫害的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 為義受迫害的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 當代譯本 - 為義受迫害的人有福了, 因為天國是他們的。
  • 聖經新譯本 - 為義遭受迫害的人有福了, 因為天國是他們的。
  • 呂振中譯本 - 為着義受逼迫的人有福啊!因為天國是他們的。
  • 中文標準譯本 - 為義受逼迫的人是蒙福的, 因為天國是他們的。
  • 現代標點和合本 - 為義受逼迫的人有福了! 因為天國是他們的。
  • 文理和合譯本 - 為義而見窘逐者福矣、以天國為其有也、
  • 文理委辦譯本 - 為義而見窘逐者福矣、以天國乃其國也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 為義而被窘逐者福矣、因天國乃其國也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 為義受辱乃真福、 天國已在彼掌握。
  • Nueva Versión Internacional - Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque el reino de los cielos les pertenece.
  • 현대인의 성경 - 의를 위해 핍박을 받는 사람들은 행복하다. 하늘 나라가 그들의 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Блаженны те, кого преследуют за праведность, потому что Небесное Царство принадлежит им.
  • Восточный перевод - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Всевышнего.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Аллаха.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что они подданные Царства Всевышнего.
  • La Bible du Semeur 2015 - Heureux ceux qui sont opprimés pour la justice, car le royaume des cieux leur appartient.
  • リビングバイブル - 神の御心に従ったために迫害されている人は幸いです。神の国はそういう人のものだからです。
  • Nestle Aland 28 - μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν.
  • Nova Versão Internacional - Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, pois deles é o Reino dos céus.
  • Hoffnung für alle - Glücklich sind, die verfolgt werden, weil sie nach Gottes Willen leben; denn ihnen gehört sein himmlisches Reich.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Phước cho ai chịu bức hại khi làm điều công chính, vì sẽ hưởng Nước Trời.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่ถูกข่มเหงเพราะความชอบธรรม เพราะอาณาจักรสวรรค์เป็นของเขาแล้ว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​ที่​ถูก​ข่มเหง​เพราะ​เห็น​แก่​การ​กระทำ​ที่​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ชอบธรรม​จะ​เป็นสุข เพราะ​ว่า​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์​เป็น​ของ​เขา
  • Acts 5:40 - and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
  • Acts 8:1 - And Saul approved of his execution. And there arose on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
  • Matthew 10:23 - When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes.
  • 1 John 3:12 - We should not be like Cain, who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother’s righteous.
  • Luke 6:20 - And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
  • Mark 10:30 - who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life.
  • Psalms 37:12 - The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,
  • Romans 8:35 - Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
  • Romans 8:36 - As it is written, “For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.”
  • Romans 8:37 - No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
  • Romans 8:38 - For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
  • Romans 8:39 - nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
  • 1 Corinthians 4:9 - For I think that God has exhibited us apostles as last of all, like men sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels, and to men.
  • 1 Corinthians 4:10 - We are fools for Christ’s sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.
  • 1 Corinthians 4:11 - To the present hour we hunger and thirst, we are poorly dressed and buffeted and homeless,
  • 1 Corinthians 4:12 - and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;
  • 1 Corinthians 4:13 - when slandered, we entreat. We have become, and are still, like the scum of the world, the refuse of all things.
  • 1 Peter 4:12 - Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you.
  • 1 Peter 4:13 - But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed.
  • 1 Peter 4:14 - If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.
  • 1 Peter 4:15 - But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.
  • 1 Peter 4:16 - Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.
  • Revelation 2:10 - Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.
  • 2 Thessalonians 1:4 - Therefore we ourselves boast about you in the churches of God for your steadfastness and faith in all your persecutions and in the afflictions that you are enduring.
  • 2 Thessalonians 1:5 - This is evidence of the righteous judgment of God, that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are also suffering—
  • 2 Thessalonians 1:6 - since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,
  • 2 Thessalonians 1:7 - and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
  • Matthew 25:34 - Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
  • John 15:20 - Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
  • Philippians 1:28 - and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.
  • 2 Timothy 3:11 - my persecutions and sufferings that happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra—which persecutions I endured; yet from them all the Lord rescued me.
  • Luke 21:12 - But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake.
  • Luke 6:22 - “Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!
  • 2 Timothy 2:12 - if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he also will deny us;
  • 2 Corinthians 4:8 - We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to despair;
  • 2 Corinthians 4:9 - persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;
  • 2 Corinthians 4:10 - always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.
  • 2 Corinthians 4:11 - For we who live are always being given over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
  • 2 Corinthians 4:12 - So death is at work in us, but life in you.
  • James 1:2 - Count it all joy, my brothers, when you meet trials of various kinds,
  • James 1:3 - for you know that the testing of your faith produces steadfastness.
  • James 1:4 - And let steadfastness have its full effect, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
  • James 1:5 - If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.
  • 2 Corinthians 4:17 - For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison,
  • Matthew 5:3 - “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
  • 1 Peter 3:13 - Now who is there to harm you if you are zealous for what is good?
  • 1 Peter 3:14 - But even if you should suffer for righteousness’ sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,
  • James 1:12 - Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.
圣经
资源
计划
奉献