詩人自言惟上帝是賴求上帝眷念
1
耶和華兮、余中心瞻仰兮、
2我之上帝、余惟爾是恃兮、毋使敵凱歌、毋使予愧恥、
3惟爾企望兮、不至貽羞、謀為不軌兮、適足增愧、
4耶和華兮、導我以逵衢、遵爾之大路兮、
5余恆望爾兮、蒙爾拯救、爾導予以真理兮、而訓誨之予加、
6爾存心矜憫、自古為昭兮、茲將求爾眷念兮、
求上帝赦免罪愆
7
耶和華兮、余也壯時作惡、願毋追念、爾也矜憫為懷、請惟予之繫戀、
8耶和華無不善、無不義兮、導彼惡人、歸於正道兮、
9溫良之士、必導以義、訓以理兮、
10設有人守約遵法兮、耶和華必待以理、施以恩兮、
11予罪孔多、願耶和華特加赦宥、彰爾仁慈兮、
12寅畏耶和華兮、必蒙訓迪、遵當由之道兮、
13身享綏康、子孫得土兮、
14寅畏耶和華、心與之交、耶和華必示以真理兮、
15余恆仰耶和華、故足脫於網罟兮、
求上帝濟難
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019