參巴拉聞建城垣忿恨譏笑
1
參巴拉聞我儕築垣、忿怒恚恨、譏笑猶大人、
2告其同宗、及撒瑪利亞軍旅曰、此荏弱之猶大人何為、豈欲自衛乎、豈欲獻祭乎、豈能一日成之乎、豈於瓦礫之場、復起被焚之石乎、
3亞捫人多比雅旁立、曰、彼所築之石牆即狐登之亦圮、
4我上帝歟、我儕為人蔑視、願爾垂聽、俾其所謗、歸於己首、為俘虜於異邦、
5勿蓋其過、勿抹其罪、彼在建築者前、激爾之怒、
6我儕築垣、使相連接、其高已半、以民奮志操作故也、
敵黨同謀擾阻
10
猶大人曰、瓦礫尚多、負荷者力匱、我儕不能築垣、
11敵人曰、乘其不知不見、我儕突至其中殺之、使罷厥工、
12近敵而居之猶大人至、十次告我曰、敵自四境來攻、
13我則令民按其宗族、執刀與戈及弓、立於牆後、低下隙地、
14我簡閱之、起而告顯者民長、及餘民曰、勿懼之、其念大而可畏之主、為爾兄弟子女、妻室第宅而戰、
佩械操作以防其敵
15敵聞我知其意、上帝敗其謀、我儕復返於垣、各供其役、
16自是以後、我僕操作者半、執干戈與弓及甲者半、民長立於猶大族後、
17建垣者、負荷者、俱負其任、右手作工、左手執械、
18建築者各佩劍而建築、吹角者立於我側、
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019