主降災罰國民雕敝
1主使斯地空虛、使之荒蕪、傾而覆之、傾而覆之原文作傾覆其面使其居民離散、
2其時庶民如何、祭司亦然、僕人如何、主人亦然、婢女如何、主母亦然、鬻物者如何、購物者亦然、貸人者如何、貸於人者亦然、負債者如何、索債者亦然、
3斯地盡空虛、必遭刼掠、蓋此言為主所言、
4斯地悲哀衰殘、世界困憊衰殘、民中位高者亦悉困憊、
5斯地為居民所污、蓋其違例犯法、廢棄永約、
6故災禍災禍原文作咒詛毀地、居之者受譴、地之居民、如被火焚、遺者無幾、
7葡萄焦枯、如有憂戚、葡萄樹盡衰殘、原文作新酒悲哀葡萄樹疲憊平昔心樂者、無不歎息、
8擊鼓之歡聲盡息、宴樂者之歡呼已止、鼓琴之歡聲亦息、
9不再謳歌飲酒、善飲者以醇醪為苦、
10邑毀而荒、宅第咸閉、無人得入、
11人因乏酒、在通衢哀號、一切歡樂、盡歸無有、國中喜樂無存、
12邑中荒蕪、邑門被毀、成為邱墟、
13斯國於列國中、景象如油果已收、葡萄已摘、留存無幾、
猶有遺民歡呼歌頌主
14彼仍揚聲謳歌、必因主之威嚴、自海濱歡呼而來、
15緣此爾曹在東方東方或作旭日發光之處尊榮主、在諸海島尊榮主以色列天主之名、
16自地之極、我儕聞謳歌之聲云、尊榮歸於義者、我曰、我受禍、我受禍、哀哉、詭譎者仍行詭譎、詭譎者大行詭譎、
17斯地之居民乎、驚駭、陷阱、網羅、必臨於爾、
18逃於驚駭之聲者、必陷於坎阱、由坎阱而上者、必陷於網羅、蓋天牖大啟、地基震動、
19地盡崩裂、地盡破碎、地盡搖撼、
20斯地搖盪若醉者、震撼如棚、棚或作幕其上之罪孽極重、遂致塌陷、塌陷或作傾覆不能復起、
主施行懲罰使天國興旺
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019