主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 94:15
>>
本节经文
中文标准译本
因为审判将重回公义,所有心里正直的都必跟随公义。
新标点和合本
审判要转向公义;心里正直的,必都随从。
和合本2010(上帝版-简体)
审判要回复公义,心里正直的,都必跟随它。
和合本2010(神版-简体)
审判要回复公义,心里正直的,都必跟随它。
当代译本
公正的审判必重现,心地正直的人都必拥护。
圣经新译本
因为审判必再转向公义,所有心里正直的都必顺从。
新標點和合本
審判要轉向公義;心裏正直的,必都隨從。
和合本2010(上帝版-繁體)
審判要回復公義,心裏正直的,都必跟隨它。
和合本2010(神版-繁體)
審判要回復公義,心裏正直的,都必跟隨它。
當代譯本
公正的審判必重現,心地正直的人都必擁護。
聖經新譯本
因為審判必再轉向公義,所有心裡正直的都必順從。
呂振中譯本
因為公道的判斷總要重歸於義人;心裏正直的人都要跟着公義而行。
中文標準譯本
因為審判將重回公義,所有心裡正直的都必跟隨公義。
文理和合譯本
行鞫必歸公義、心正者遵循之兮、
文理委辦譯本
秉厥公義、以鞫斯事、善人悅從兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
審判必按公義、心正之人、必皆順從、
吳經熊文理聖詠與新經全集
公道歸無辜。凱音屬正直。
New International Version
Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
New International Reader's Version
He will again judge people in keeping with what is right. All those who have honest hearts will follow the right way.
English Standard Version
for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.
New Living Translation
Judgment will again be founded on justice, and those with virtuous hearts will pursue it.
Christian Standard Bible
for the administration of justice will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
New American Standard Bible
For judgment will again be righteous, And all the upright in heart will follow it.
New King James Version
But judgment will return to righteousness, And all the upright in heart will follow it.
American Standard Version
For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.
Holman Christian Standard Bible
for justice will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
King James Version
But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
New English Translation
For justice will prevail, and all the morally upright will be vindicated.
World English Bible
For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
交叉引用
弥迦书 7:9
约伯记 35:14
启示录 15:3-4
他们唱着神的奴仆摩西之歌和羔羊之歌,说:“主、神、全能者啊,你的作为又伟大又奇妙!列国之王啊,你的道路又公义又真实!主啊!谁能不敬畏、不荣耀你的名呢?因为只有你是圣洁的,因为万民都要来,在你面前敬拜,因为你公义的规定已经显明了。”
诗篇 7:8-9
愿耶和华审断万民;耶和华啊,求你照着我的公义、照着我里面的纯全判断我!愿恶人的恶断绝,愿你使义人坚立!公义的神哪,你是察验人心思和肺腑的。
诗篇 97:2
密云和幽暗在他的四围,公义和公正是他宝座的根基。
诗篇 37:34
你当等候耶和华,谨守他的道路;他就高举你,使你继承地土;恶人被剪除的时候,你必看到。
诗篇 58:11
这样,人们就会说:“义人确实有善报!确实有一位在地上施行审判的神!”
彼得后书 3:8-10
可是,各位蒙爱的人哪,你们不可忽略这一点:在主看来,一日如千年,千年如一日。主没有像有些人认为的那样,拖延所应许的;相反,他对你们恒久忍耐,不愿任何人灭亡,而愿所有人都来悔改。不过,主的日子要来临,就像贼来临那样。在那日,诸天要轰然一声地消逝,天体将被火焚烧而废除,地和地上的作为也都将被暴露出来。
诗篇 94:2-3
大地的审判者啊,求你挺起身来,使傲慢者受应得的报应!耶和华啊,恶人要到什么时候——恶人欢跃要到什么时候呢?
玛拉基书 3:18
那时,你们必再次看出义人与恶人、服事神的人与不服事神的人的区别。”
诗篇 9:16
耶和华显明自己,施行公正;恶人因自己手所做的陷入圈套。希加永细拉
约伯记 23:11-12
雅各书 5:7-11
所以弟兄们,你们当恒久忍耐,直到主的来临。看哪,农夫等待着田地里宝贵的果实,为此恒久忍耐,直到果实得着秋雨春雨。你们也当恒久忍耐,坚固你们的心,因为主的来临已经近了。弟兄们,不要彼此埋怨,免得你们受审判。看哪,审判者已经站在门口了!弟兄们,你们要把那些奉主名讲话的先知当做受苦和忍耐的榜样。看哪,那些忍耐过的人,我们称他们有福!你们听说过约伯的忍耐,也看见了主所赐给他的结局,知道主是充满怜悯和仁慈的。
1约翰福音 2:19
约伯记 17:9
申命记 32:35-36
以赛亚书 42:3
压伤的芦苇,他不折断;将残的灯火,他不熄灭。他凭着信实带来公正。
诗篇 125:3-5
恶人的杖不能留在义人所分得的土地上,免得义人把手伸进不义。耶和华啊,求你善待好人,善待心里正直的人!至于那些偏行歪路的人,耶和华必把他们与作恶的人一同除去。愿平安临到以色列!
诗篇 37:5-7
当把你的道路交托耶和华;当依靠他,他就成全;他将使你的公义如光发出,使你的公正明如正午。你要在耶和华面前静默,耐心等候他;不要因那道路通达、施行诡计的人而心怀不平。