-
和合本2010(神版-简体)
人算什么,你竟顾念他!世人算什么,你竟眷顾他!
-
新标点和合本
便说:人算什么,你竟顾念他!世人算什么,你竟眷顾他!
-
和合本2010(上帝版-简体)
人算什么,你竟顾念他!世人算什么,你竟眷顾他!
-
当代译本
人算什么,你竟顾念他!世人算什么,你竟眷顾他!
-
圣经新译本
啊!人算什么,你竟记念他?世人算什么,你竟眷顾他?
-
中文标准译本
啊,人算什么,你竟顾念他!世人算什么,你竟眷顾他!
-
新標點和合本
便說:人算甚麼,你竟顧念他!世人算甚麼,你竟眷顧他!
-
和合本2010(上帝版-繁體)
人算甚麼,你竟顧念他!世人算甚麼,你竟眷顧他!
-
和合本2010(神版-繁體)
人算甚麼,你竟顧念他!世人算甚麼,你竟眷顧他!
-
當代譯本
人算什麼,你竟顧念他!世人算什麼,你竟眷顧他!
-
聖經新譯本
啊!人算甚麼,你竟記念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
-
呂振中譯本
人算甚麼,你竟記掛着他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
-
中文標準譯本
啊,人算什麼,你竟顧念他!世人算什麼,你竟眷顧他!
-
文理和合譯本
世人為誰、爾垂念之、人子為誰、爾眷顧之、
-
文理委辦譯本
世人為誰兮、爾垂念之、人子為誰兮、爾眷顧之、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
世人為誰、主竟垂念之、人子為誰、主竟眷顧之、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
靜觀宇宙內。氣象何輝煌。瑞景燦中天。星月耀靈光。
-
New International Version
what is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them?
-
New International Reader's Version
What are human beings that you think about them? What is a son of man that you take care of him?
-
English Standard Version
what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?
-
New Living Translation
what are mere mortals that you should think about them, human beings that you should care for them?
-
Christian Standard Bible
what is a human being that you remember him, a son of man that you look after him?
-
New American Standard Bible
What is man that You think of him, And a son of man that You are concerned about him?
-
New King James Version
What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?
-
American Standard Version
What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
-
Holman Christian Standard Bible
what is man that You remember him, the son of man that You look after him?
-
King James Version
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
-
New English Translation
Of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should pay attention to them,
-
World English Bible
what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?