主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 38:6
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
新标点和合本
我疼痛,大大拳曲,终日哀痛。
和合本2010(上帝版-简体)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
当代译本
我疼得弯腰驼背,终日哀伤。
圣经新译本
我屈身弯腰,弯到极低,整天哀痛,到处行走。
中文标准译本
我屈身弯腰,低到极处,终日在哀痛中行走;
新標點和合本
我疼痛,大大拳曲,終日哀痛。
和合本2010(上帝版-繁體)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
和合本2010(神版-繁體)
我疼痛,大大蜷曲,整日哀痛。
當代譯本
我疼得彎腰駝背,終日哀傷。
聖經新譯本
我屈身彎腰,彎到極低,整天哀痛,到處行走。
呂振中譯本
我彎腰屈身,俯首俯到極低,終日走來走去地悲哀。
中文標準譯本
我屈身彎腰,低到極處,終日在哀痛中行走;
文理和合譯本
我傴僂而拳曲、終日悲哀兮、
文理委辦譯本
我躬拳曲、終日殷憂兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我身屈折、體極拳曲、終日焦愁、
吳經熊文理聖詠與新經全集
瘡痍已遍體。祗緣心不靈。
New International Version
I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
New International Reader's Version
I am bent over. I’ve been brought very low. All day long I go around weeping.
English Standard Version
I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
New Living Translation
I am bent over and racked with pain. All day long I walk around filled with grief.
Christian Standard Bible
I am bent over and brought very low; all day long I go around in mourning.
New American Standard Bible
I am bent over and greatly bowed down; I go in mourning all day long.
New King James Version
I am troubled, I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
American Standard Version
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Holman Christian Standard Bible
I am bent over and brought low; all day long I go around in mourning.
King James Version
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
New English Translation
I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
World English Bible
I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long.
交叉引用
约伯记 30:28
我在阴暗中行走,没有日光,我在会众中站立求救。
诗篇 35:14
我如此行,好像他是我的朋友,我的兄弟;我屈身悲哀,如同哀悼自己的母亲。
诗篇 42:9
我要对神—我的磐石说:“你为何忘记我呢?我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?”
诗篇 42:5
我的心哪,你为何忧闷?为何在我里面烦躁?应当仰望神,我还要称谢他,我当面的拯救,
诗篇 43:2
你是作我保障的神,为何丢弃我呢?我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢?
诗篇 6:6
我因呻吟而困乏;我每夜流泪,使床铺漂起,把褥子湿透。
诗篇 88:9
我的眼睛因困苦而昏花;耶和华啊,我天天求告你,向你举手。
诗篇 145:14
耶和华扶起所有跌倒的,扶起所有被压下的。
诗篇 31:10
我的生命为愁苦所消耗,我的年岁为叹息所荒废;我的力量因我的罪孽衰败,我的骨头也枯干。
以赛亚书 38:14
我像燕子呢喃,像白鹤鸣叫,又如鸽子哀鸣;我因仰望,眼睛困倦。主啊,我受欺压,求你为我作保。
诗篇 57:6
他们为我的脚设下网罗,压迫我;他们在我面前掘了坑,自己反掉在其中。(细拉)