主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 37:30
>>
本节经文
文理和合譯本
義人口言智慧、舌道公平、
新标点和合本
义人的口谈论智慧;他的舌头讲说公平。
和合本2010(上帝版-简体)
义人的口发出智慧,他的舌头讲说公平。
和合本2010(神版-简体)
义人的口发出智慧,他的舌头讲说公平。
当代译本
义人口出智慧,诉说正义,
圣经新译本
义人的口说出智慧,他的舌头讲论正义。
中文标准译本
义人的口,述说智慧;他的舌头,讲说公正。
新標點和合本
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。
和合本2010(上帝版-繁體)
義人的口發出智慧,他的舌頭講說公平。
和合本2010(神版-繁體)
義人的口發出智慧,他的舌頭講說公平。
當代譯本
義人口出智慧,訴說正義,
聖經新譯本
義人的口說出智慧,他的舌頭講論正義。
呂振中譯本
義人的口說出智慧,他的舌頭講論公平。
中文標準譯本
義人的口,述說智慧;他的舌頭,講說公正。
文理委辦譯本
彼所雅言、惟道與義兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人之口出智慧、其舌乃說公平、
吳經熊文理聖詠與新經全集
賢者口與舌。惟傳眞與善。
New International Version
The mouths of the righteous utter wisdom, and their tongues speak what is just.
New International Reader's Version
The mouths of those who do what is right speak words of wisdom. They say what is honest.
English Standard Version
The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks justice.
New Living Translation
The godly offer good counsel; they teach right from wrong.
Christian Standard Bible
The mouth of the righteous utters wisdom; his tongue speaks what is just.
New American Standard Bible
The mouth of the righteous utters wisdom, And his tongue speaks justice.
New King James Version
The mouth of the righteous speaks wisdom, And his tongue talks of justice.
American Standard Version
The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
Holman Christian Standard Bible
The mouth of the righteous utters wisdom; his tongue speaks what is just.
King James Version
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
New English Translation
The godly speak wise words and promote justice.
World English Bible
The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
交叉引用
箴言 25:11-13
言語適宜、如金果在於銀網、智者斥責、於順受之耳、如金製耳環、與精金物飾、忠誠之使、俾遣之者心神清爽、如穡時雨雪之涼、
馬太福音 12:35
善人由內蘊之善、而發其善、惡人由內蘊之惡、而發其惡、
箴言 15:7
智者之口、播揚知識、愚者之心、出發不義、
詩篇 71:15
爾公義、爾拯救、不可勝數、我口終日述之兮、
歌羅西書 4:6
言惟溫和、如調以鹽、則知所以應對人矣、○
以弗所書 4:29
穢言勿出口、惟於人之所需、以善言建之、致恩及聽者、
箴言 10:31
義者之口、乃生智慧、乖謬之舌、必被斷絕、
箴言 10:21
義者之脣、以育眾庶、愚者乏識、陷於死亡、
申命記 6:7-9
勤誨子女、坐於室、行於路、或寢或興、恆論乎此、繫於手以為號、戴於額以為飾、書於爾室門柱、及爾邑門、○
箴言 27:9
膏與香悅人心、至契之規勸、其甘亦如是、
詩篇 71:24
我舌終日必述爾義、謀害我者、受辱蒙羞兮、