主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Mark 15:11
>>
本节经文
American Standard Version
But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them.
新标点和合本
只是祭司长挑唆众人,宁可释放巴拉巴给他们。
和合本2010(上帝版-简体)
但是祭司长们煽动众人,宁可要他释放巴拉巴给他们。
和合本2010(神版-简体)
但是祭司长们煽动众人,宁可要他释放巴拉巴给他们。
当代译本
但祭司长却煽动百姓,叫他们要求彼拉多释放巴拉巴。
圣经新译本
祭司长却煽动群众,宁可要总督释放巴拉巴给他们。
中文标准译本
但是,祭司长们煽动众人,宁愿要彼拉多给他们释放巴拉巴。
新標點和合本
只是祭司長挑唆眾人,寧可釋放巴拉巴給他們。
和合本2010(上帝版-繁體)
但是祭司長們煽動眾人,寧可要他釋放巴拉巴給他們。
和合本2010(神版-繁體)
但是祭司長們煽動眾人,寧可要他釋放巴拉巴給他們。
當代譯本
但祭司長卻煽動百姓,叫他們要求彼拉多釋放巴拉巴。
聖經新譯本
祭司長卻煽動群眾,寧可要總督釋放巴拉巴給他們。
呂振中譯本
祭司長卻挑唆羣眾寧可要他釋放巴拉巴給他們。
中文標準譯本
但是,祭司長們煽動眾人,寧願要彼拉多給他們釋放巴拉巴。
文理和合譯本
祭司諸長唆眾、寧釋巴拉巴、
文理委辦譯本
祭司諸長唆眾、求釋巴拉巴、
施約瑟淺文理新舊約聖經
祭司諸長唆眾、求釋巴拉巴、
吳經熊文理聖詠與新經全集
若輩乃復唆眾、請釋巴辣巴。
New International Version
But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas instead.
New International Reader's Version
But the chief priests stirred up the crowd. So the crowd asked Pilate to let Barabbas go free instead.
English Standard Version
But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead.
New Living Translation
But at this point the leading priests stirred up the crowd to demand the release of Barabbas instead of Jesus.
Christian Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead.
New American Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
New King James Version
But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.
Holman Christian Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead.
King James Version
But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
New English Translation
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
World English Bible
But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Barabbas to them instead.
交叉引用
Acts 3:14
But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you,
John 18:40
They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
Hosea 5:1
Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
Matthew 27:20
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.