主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 9:31
>>
本节经文
聖經新譯本
他們卻出去,把他所作的事傳遍了那一帶。
新标点和合本
他们出去,竟把他的名声传遍了那地方。
和合本2010(上帝版-简体)
他们出去,竟把他的名声传遍了那地方。
和合本2010(神版-简体)
他们出去,竟把他的名声传遍了那地方。
当代译本
但他们出去后把祂所行的事传遍了那一带。
圣经新译本
他们却出去,把他所作的事传遍了那一带。
中文标准译本
但他们一出去,就把耶稣的消息传遍了那整个地区。
新標點和合本
他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。
和合本2010(神版-繁體)
他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。
當代譯本
但他們出去後把祂所行的事傳遍了那一帶。
呂振中譯本
但他們一出去,卻在那地方普遍傳揚他。
中文標準譯本
但他們一出去,就把耶穌的消息傳遍了那整個地區。
文理和合譯本
二人出、徧揚其名於斯地、○
文理委辦譯本
二人出、遍揚其名於斯地、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
二人出、遍揚其名於斯地、
吳經熊文理聖詠與新經全集
詎二人出而宣揚其名於通境。
New International Version
But they went out and spread the news about him all over that region.
New International Reader's Version
But they went out and spread the news. They talked about him all over that area.
English Standard Version
But they went away and spread his fame through all that district.
New Living Translation
But instead, they went out and spread his fame all over the region.
Christian Standard Bible
But they went out and spread the news about him throughout that whole area.
New American Standard Bible
But they went out and spread the news about Him throughout that land.
New King James Version
But when they had departed, they spread the news about Him in all that country.
American Standard Version
But they went forth, and spread abroad his fame in all that land.
Holman Christian Standard Bible
But they went out and spread the news about Him throughout that whole area.
King James Version
But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
New English Translation
But they went out and spread the news about him throughout that entire region.
World English Bible
But they went out and spread abroad his fame in all that land.
交叉引用
馬可福音 7:36
耶穌囑咐他們不要告訴人。但他越是囑咐,他們卻越發傳揚。
馬太福音 9:26
這消息傳遍了那一帶。
馬可福音 1:44-45
說:“你千萬不可把這事告訴任何人,你只要去給祭司檢查,並且照著摩西所規定的,為你得潔淨獻祭,好向大家作證。”但那人出來,竟任意傳講,就把這事傳開了,以致耶穌不能再公開進城,只好留在外邊荒野的地方;然而還是有人從各處到他那裡去。