<< Luke 7:42 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Neither of them had the money to pay him back. So he let them go without paying. Which of them will love him more?”
  • 新标点和合本
    因为他们无力偿还,债主就开恩免了他们两个人的债。这两个人哪一个更爱他呢?”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因为他们无力偿还,债主就开恩赦免了他们两个人的债。那么,这两个人哪一个更爱他呢?”
  • 和合本2010(神版-简体)
    因为他们无力偿还,债主就开恩赦免了他们两个人的债。那么,这两个人哪一个更爱他呢?”
  • 当代译本
    二人都没有能力还债,这位债主就免了他们的债务。你想,哪一位会更爱债主呢?”
  • 圣经新译本
    他们都无力偿还,债主就把两人豁免了。他们之中哪一个更爱他呢?”
  • 中文标准译本
    他们无力偿还,债主就免了他们两个人的债。那么,你说他们哪一个会更爱那债主呢?”
  • 新標點和合本
    因為他們無力償還,債主就開恩免了他們兩個人的債。這兩個人哪一個更愛他呢?」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因為他們無力償還,債主就開恩赦免了他們兩個人的債。那麼,這兩個人哪一個更愛他呢?」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因為他們無力償還,債主就開恩赦免了他們兩個人的債。那麼,這兩個人哪一個更愛他呢?」
  • 當代譯本
    二人都沒有能力還債,這位債主就免了他們的債務。你想,哪一位會更愛債主呢?」
  • 聖經新譯本
    他們都無力償還,債主就把兩人豁免了。他們之中哪一個更愛他呢?”
  • 呂振中譯本
    都沒有可償還的,債主就把兩個都恩免了;那麼、他們哪一個要多愛他呢?』
  • 中文標準譯本
    他們無力償還,債主就免了他們兩個人的債。那麼,你說他們哪一個會更愛那債主呢?」
  • 文理和合譯本
    因無以償、悉免之、斯二人之愛債主孰甚、
  • 文理委辦譯本
    無可償、悉免之、試言二者愛債主、孰甚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    因無以償、債主皆免之、試言此二者、愛債主孰甚、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    均無力以償、俱免之、二人之愛戴孰深?』
  • New International Version
    Neither of them had the money to pay him back, so he forgave the debts of both. Now which of them will love him more?”
  • English Standard Version
    When they could not pay, he cancelled the debt of both. Now which of them will love him more?”
  • New Living Translation
    But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?”
  • Christian Standard Bible
    Since they could not pay it back, he graciously forgave them both. So, which of them will love him more?”
  • New American Standard Bible
    When they were unable to repay, he canceled the debts of both. So which of them will love him more?”
  • New King James Version
    And when they had nothing with which to repay, he freely forgave them both. Tell Me, therefore, which of them will love him more?”
  • American Standard Version
    When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
  • Holman Christian Standard Bible
    Since they could not pay it back, he graciously forgave them both. So, which of them will love him more?”
  • King James Version
    And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
  • New English Translation
    When they could not pay, he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?”
  • World English Bible
    When they couldn’t pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?”

交叉引用

  • Romans 3:24
    The free gift of God’s grace makes us right with him. Christ Jesus paid the price to set us free.
  • Psalms 51:1-3
    God, have mercy on me according to your faithful love. Because your love is so tender and kind, wipe out my lawless acts.Wash away all the evil things I’ve done. Make me pure from my sin.I know the lawless acts I’ve committed. I can’t forget my sin.
  • Jeremiah 31:33-34
    “ This is the covenant I will make with Israel after that time,” announces the Lord.“ I will put my law in their minds. I will write it on their hearts. I will be their God. And they will be my people.They will not need to teach their neighbor anymore. And they will not need to teach one another anymore. They will not need to say,‘ Know the Lord.’ That’s because everyone will know me. From the least important of them to the most important, all of them will know me,” announces the Lord.“ I will forgive their evil ways. I will not remember their sins anymore.”
  • Romans 5:6
    At just the right time Christ died for ungodly people. He died for us when we had no power of our own.
  • Isaiah 43:25
    “ I am the one who wipes out your lawless acts. I do it because of who I am. I will not remember your sins anymore.
  • Matthew 18:25-26
    The man was not able to pay. So his master gave an order. The man, his wife, his children, and all he owned had to be sold to pay back what he owed.“ Then the servant fell on his knees in front of him.‘ Give me time,’ he begged.‘ I’ll pay everything back.’
  • Isaiah 44:22
    I will sweep your sins away as if they were a cloud. I will blow them away as if they were the morning mist. Return to me. Then I will set you free.”
  • Psalms 103:3
    He forgives all my sins. He heals all my sicknesses.
  • Acts 13:38-39
    “ My friends, here is what I want you to know. I announce to you that your sins can be forgiven because of what Jesus has done.Through him everyone who believes is set free from every sin. Moses’ law could not make you right in God’s eyes.
  • Galatians 3:10
    All who depend on obeying the law are under a curse. It is written,“ May everyone who doesn’t continue to do everything written in the Book of the Law be under God’s curse.”( Deuteronomy 27:26)
  • Romans 4:5-8
    But things are different with God. He makes ungodly people right with himself. If people trust in him, their faith is accepted even though they do not work. Their faith makes them right with God.King David says the same thing. He tells us how blessed people are when God makes them right with himself. They are blessed because they don’t have to do anything in return. David says,“ Blessed are those whose lawless acts are forgiven. Blessed are those whose sins are taken away.Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them.”( Psalm 32:1, 2)
  • Psalms 32:1-5
    Blessed is the person whose lawless acts are forgiven. Their sins have been taken away.Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them. That person doesn’t want to cheat anyone.When I kept silent about my sin, my body became weak because I groaned all day long.Day and night you punished me. I became weaker and weaker as I do in the heat of summer.Then I admitted my sin to you. I didn’t cover up the wrong I had done. I said,“ I will admit my lawless acts to the Lord.” And you forgave the guilt of my sin.
  • Daniel 9:18-19
    Our God, please listen to us. The city that belongs to you has been destroyed. Open your eyes and see it. We aren’t asking you to answer our prayers because we are godly. Instead, we’re asking you to do it because you love us so much.Lord, please listen! Lord, please forgive us! Lord, hear our prayers! Take action for your own honor. Our God, please don’t wait. Your city and your people belong to you.”
  • Ephesians 4:32
    Be kind and tender to one another. Forgive one another, just as God forgave you because of what Christ has done.
  • Matthew 18:34
    In anger his master handed him over to the jailers. He would be punished until he paid back everything he owed.
  • Micah 7:18-20
    Lord, who is a God like you? You forgive sin. You forgive your people when they do what is wrong. You don’t stay angry forever. Instead, you take delight in showing your faithful love to them.Once again you will show loving concern for us. You will completely wipe out the evil things we’ve done. You will throw all our sins into the bottom of the sea.You will be faithful to Jacob’s people. You will show your love to Abraham’s children. You will do what you promised to do for our people. You made that promise long ago.
  • Psalms 49:7-8
    No one can pay for the life of anyone else. No one can give God what that would cost.The price for a life is very high. No payment is ever enough.
  • Colossians 3:13
    Put up with one another. Forgive one another if you are holding something against someone. Forgive, just as the Lord forgave you.
  • Ephesians 1:7
    We have been set free because of what Christ has done. Because he bled and died our sins have been forgiven. We have been set free because God’s grace is so rich.
  • Matthew 6:12
    And forgive us our sins, just as we also have forgiven those who sin against us.