主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 5:15
>>
本节经文
當代譯本
那人便去告訴猶太人醫好他的是耶穌。
新标点和合本
那人就去告诉犹太人,使他痊愈的是耶稣。
和合本2010(上帝版-简体)
那人就去告诉犹太人,使他痊愈的是耶稣。
和合本2010(神版-简体)
那人就去告诉犹太人,使他痊愈的是耶稣。
当代译本
那人便去告诉犹太人医好他的是耶稣。
圣经新译本
那人就去告诉犹太人,使他痊愈的就是耶稣。
中文标准译本
那个人就去向那些犹太人报告说,使他痊愈的是耶稣。
新標點和合本
那人就去告訴猶太人,使他痊癒的是耶穌。
和合本2010(上帝版-繁體)
那人就去告訴猶太人,使他痊癒的是耶穌。
和合本2010(神版-繁體)
那人就去告訴猶太人,使他痊癒的是耶穌。
聖經新譯本
那人就去告訴猶太人,使他痊愈的就是耶穌。
呂振中譯本
那人就去告訴猶太人說、那使他康健的是耶穌。
中文標準譯本
那個人就去向那些猶太人報告說,使他痊癒的是耶穌。
文理和合譯本
其人往告猶太人、愈之者耶穌也、
文理委辦譯本
其人往告猶太人、愈之者耶穌也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其人往告猶太人、愈之者耶穌也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
其人去、以耶穌治病告猶太人。
New International Version
The man went away and told the Jewish leaders that it was Jesus who had made him well.
New International Reader's Version
The man went away. He told the Jewish leaders it was Jesus who had made him well.
English Standard Version
The man went away and told the Jews that it was Jesus who had healed him.
New Living Translation
Then the man went and told the Jewish leaders that it was Jesus who had healed him.
Christian Standard Bible
The man went and reported to the Jews that it was Jesus who had made him well.
New American Standard Bible
The man went away, and informed the Jews that it was Jesus who had made him well.
New King James Version
The man departed and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
American Standard Version
The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
Holman Christian Standard Bible
The man went and reported to the Jews that it was Jesus who had made him well.
King James Version
The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
New English Translation
The man went away and informed the Jewish leaders that Jesus was the one who had made him well.
World English Bible
The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
交叉引用
約翰福音 4:29
「你們快來看啊!有一個人把我過去的事全部說了出來。莫非祂就是基督?」
約翰福音 9:34
法利賽人斥責他:「你這生來就深陷罪中的傢伙,居然敢教導我們!」於是把他趕了出去。
約翰福音 9:15
法利賽人也查問他的眼睛是怎麼復明的。盲人便對他們說:「祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,眼睛就看見了。」
約翰福音 1:19
以下是約翰的見證。猶太人從耶路撒冷派祭司和利未人來找約翰,查問他是誰。
約翰福音 9:25
他說:「祂是不是罪人,我不知道;我只知道從前我是瞎眼的,現在能看見了。」
約翰福音 9:30
那人說:「祂開了我的眼睛,你們竟不知道祂從哪裡來,真是奇怪。
約翰福音 5:12
他們問他:「叫你拿起墊子走的人是誰?」
約翰福音 9:11-12
他回答說:「有一位叫耶穌的人和泥抹我的眼睛,叫我到西羅亞池子去洗。我照著去做,眼睛就能看見了。」他們問:「那個人現在在哪裡?」他說:「我不知道。」
馬可福音 1:45
但那人離開之後,卻到處傳揚這件事,以致耶穌無法再公開進城。祂只能待在城外的曠野,可是人們仍從各處來找祂。