-
出埃及記 20:12
當敬爾父母、使爾可久居於爾天主耶和華所賜爾之地、
-
申命記 16:11
爾與子女奴婢、與居爾邑之利未人、及居於爾中之孤寡、俱可於主爾天主所選為其名所在之處、歡樂於主爾之天主前、
-
申命記 10:18
為孤寡伸冤、憐愛客旅、賜之衣食、
-
使徒行傳 6:1
當時門徒加增、有言希拉言之門徒、怨希伯來門徒、因每日施濟、弗及其嫠婦、
-
申命記 27:19
屈斷客旅孤寡詞訟者、必受咒詛、眾民當應曰、阿們、
-
申命記 14:29
使爾中無分無業之利未人、居於爾邑之外邦客旅及孤寡、皆來取之、食之而飽、則主爾之天主、必賜福於爾在凡所為之事、
-
申命記 16:14
守節期之時、爾與子女奴婢、及居於爾邑之利未人、客旅孤寡、俱必歡樂、
-
使徒行傳 9:39
彼得起、與二人同往、既至、有人引之登樓、諸嫠婦立於彼得側而哭、以多加生時所製之衣示之、
-
提摩太前書 5:2
勸老婦如母、少女如妹、惟清潔是宜、
-
提摩太前書 5:4-5
寡婦有子孫、當學先行孝行孝或作虔敬於家、以報其親、蓋此為美事、可見納於天主前、孑遺無依之寡婦、惟天主是賴、晝夜恆於祈禱、
-
提摩太前書 5:9-11
寡婦載於册者、必年滿六十、素從一夫而未再嫁、素從一夫而未再嫁原文作素為一夫之婦亦當有為善之稱、如育子女、款遠人、濯聖徒之足、濟受難之人、從諸善事、若年少之寡婦、不可載於册、不可載於册原文作則辭之因彼貪宴樂之時、必有離基督之心而再嫁、
-
詩篇 68:5
天主在聖所、作孤兒之父、為寡婦伸冤、
-
馬太福音 23:13
禍哉爾偽善之經士與法利賽人、因爾在人前閉天國之門、爾自不入、有欲入者、爾亦不許其入、
-
耶利米書 49:11
爾遺孤子、我必保全、爾之嫠婦、可倚賴我、
-
提摩太前書 5:16-17
若信男信女、家有寡婦、則當自濟之、免累教會、使教會得濟無依之寡婦、○善治教會之長老、當倍敬之、其勞於傳道訓人者、待之更當如是、
-
路加福音 2:37
為嫠約八十四年、或作壽約八十四歲不離聖殿、禁食祈禱、日夜奉事天主、
-
馬太福音 15:6
遂可不敬父母、是爾以爾遺傳而廢天主之誡矣、
-
詩篇 146:9
主保護客旅、扶助孤寡、使惡人之道路彎曲、
-
彼得前書 2:17
當敬重眾人、愛諸兄弟、畏天主、尊君王、○
-
彼得前書 3:7
夫歟、爾亦當循理與婦同居、且當敬之、因彼為荏弱之器、亦與爾共得永生之恩者、使爾祈禱、無所阻也、○
-
詩篇 94:6
殺戮寡婦客旅、害死孤兒、
-
約伯記 29:13
淪落之人、為我祝福、我使嫠婦中心歡樂、
-
約伯記 31:16
何曾使貧者不得所願、使嫠婦不得所望、
-
帖撒羅尼迦前書 2:6
我儕為基督之使徒、雖可使人尊重、然未求榮於爾曹、或於他人、
-
路加福音 7:12
近邑門、有舁死者出、死者之母乃嫠婦、獨生此子、邑民偕而送之者甚眾、
-
雅各書 1:27
惟眷顧孤寡於患難間、且自守不為世俗所染、是誠虔敬、純潔無疵、於我父天主前、或作在我父天主前純潔無疵之虔敬即眷顧孤寡於患難且自守不為世俗所染
-
約翰福音 1:47
耶穌見拿坦業至、即指曰、是誠以色列人、無詭譎者、