Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
21:10 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้น​แล้ว​ก็​ได้​พา​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​สูง​ใหญ่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ เพื่อ​ให้​ข้าพเจ้า​ดู​เมือง​บริสุทธิ์​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม ซึ่ง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​โดย​มา​จาก​พระ​เจ้า
  • 新标点和合本 - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由 神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我在圣灵感动下,天使带我到一座高大的山,给我看由上帝那里、从天而降的圣城耶路撒冷,
  • 和合本2010(神版-简体) - 我在圣灵感动下,天使带我到一座高大的山,给我看由 神那里、从天而降的圣城耶路撒冷,
  • 当代译本 - 我被圣灵感动,天使带着我到一座高大的山上,将从天上的上帝那里降下的圣城耶路撒冷指给我看。
  • 圣经新译本 - 我在灵里被那天使带到一座高大的山上,他把从天上由 神那里降下来的圣城耶路撒冷指示我。
  • 中文标准译本 - 于是我在灵里被天使带到一座高大的山上。他给我看那从神那里、从天上降下来的圣城耶路撒冷;
  • 现代标点和合本 - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。
  • 和合本(拼音版) - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由上帝那里从天而降的圣城耶路撒冷指示我,
  • New International Version - And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the Holy City, Jerusalem, coming down out of heaven from God.
  • New International Reader's Version - Then he carried me away in a vision. The Spirit took me to a huge, high mountain. He showed me Jerusalem, the Holy City. It was coming down out of heaven from God.
  • English Standard Version - And he carried me away in the Spirit to a great, high mountain, and showed me the holy city Jerusalem coming down out of heaven from God,
  • New Living Translation - So he took me in the Spirit to a great, high mountain, and he showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.
  • Christian Standard Bible - He then carried me away in the Spirit to a great, high mountain and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • New American Standard Bible - And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • New King James Version - And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
  • Amplified Bible - And he carried me away in the Spirit to a vast and lofty mountain, and showed me the holy (sanctified) city of Jerusalem coming down out of heaven from God,
  • American Standard Version - And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • King James Version - And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
  • New English Translation - So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.
  • World English Bible - He carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • 新標點和合本 - 我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由神那裏、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我在聖靈感動下,天使帶我到一座高大的山,給我看由上帝那裏、從天而降的聖城耶路撒冷,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我在聖靈感動下,天使帶我到一座高大的山,給我看由 神那裏、從天而降的聖城耶路撒冷,
  • 當代譯本 - 我被聖靈感動,天使帶著我到一座高大的山上,將從天上的上帝那裡降下的聖城耶路撒冷指給我看。
  • 聖經新譯本 - 我在靈裡被那天使帶到一座高大的山上,他把從天上由 神那裡降下來的聖城耶路撒冷指示我。
  • 呂振中譯本 - 我就在靈境中;他把我帶走到一座又大又高的山上,將聖城 耶路撒冷 、由上帝那裏從天上降下來的、指給我看。
  • 中文標準譯本 - 於是我在靈裡被天使帶到一座高大的山上。他給我看那從神那裡、從天上降下來的聖城耶路撒冷;
  • 現代標點和合本 - 我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由神那裡、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。
  • 文理和合譯本 - 我遂感於聖神、被攜至一大且高之山、示我以聖邑耶路撒冷、由上帝自天而降、
  • 文理委辦譯本 - 我感聖神時、天使攜我至一山、截然高大、示我聖耶路撒冷大邑、上帝使自天降、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我感於神時、天使攜我至一大且高之山、示我大聖城 耶路撒冷 、自天主由天而降、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 渠乃攝吾神魂至一喬嶽之巔、示吾以聖邑 耶路撒冷 。聖邑發自天主、帶天主之光輝、自天而降、
  • Nueva Versión Internacional - Me llevó en el Espíritu a una montaña grande y elevada, y me mostró la ciudad santa, Jerusalén, que bajaba del cielo, procedente de Dios.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그 천사는 성령에 사로잡힌 나를 데리고 높은 산으로 올라가 거룩한 성 예루살렘이 하나님에게서부터 하늘에서 내려오는 것을 보여 주었습니다.
  • Новый Русский Перевод - И он перенес меня в духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Бога .
  • Восточный перевод - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Аллаха .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего .
  • La Bible du Semeur 2015 - Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne, d’où il me fit voir la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu.
  • リビングバイブル - 幻の中で、天使は私を高い山の頂上に連れて行きました。そこで私は、すばらしい都、きよいエルサレムが神のもとを出て、天から下って来るのを見ました。
  • Nestle Aland 28 - καὶ ἀπήνεγκέν με ἐν πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλόν, καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ἀπήνεγκέν με ἐν Πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλόν, καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ, καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ,
  • Nova Versão Internacional - Ele me levou no Espírito a um grande e alto monte e mostrou-me a Cidade Santa, Jerusalém, que descia dos céus, da parte de Deus.
  • Hoffnung für alle - Gottes Geist ergriff mich und führte mich auf einen großen, hohen Berg. Dort zeigte er mir die heilige Stadt Jerusalem, wie sie von Gott aus dem Himmel herabkam.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi được Thánh Linh cảm và thiên sứ đưa tôi đến một ngọn núi cao, chỉ cho tôi xem thành thánh Giê-ru-sa-lem, từ Đức Chúa Trời trên trời mà xuống.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โดยพระวิญญาณทูตนั้นนำข้าพเจ้าไปที่ภูเขาสูงใหญ่ และสำแดงให้ข้าพเจ้าเห็นนครบริสุทธิ์ คือเยรูซาเล็มที่พระเจ้าทรงให้เลื่อนลอยลงมาจากสวรรค์
交叉引用
  • เอเสเคียล 48:15 - ส่วน​ที่​เหลือ​กว้าง 5,000 ศอก ยาว 25,000 ศอก จะ​เป็น​ส่วน​สาธารณะ​ของ​เมือง ให้​เป็น​ที่​อยู่​อาศัย​และ​เป็น​ทุ่ง​โล่ง จะ​มี​เมือง​ซึ่ง​อยู่​ตรง​กลาง
  • เอเสเคียล 48:16 - มี​ขนาด​ดังนี้​คือ ด้าน​เหนือ 4,500 ศอก ด้าน​ใต้ 4,500 ศอก ด้าน​ตะวัน​ออก 4,500 ศอก และ​ด้าน​ตะวัน​ตก 4,500 ศอก
  • เอเสเคียล 48:17 - ทุ่ง​โล่ง​สำหรับ​เมือง​จะ​เป็น 250 ศอก​ทาง​ด้าน​เหนือ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ใต้ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ออก และ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ตก
  • เอเสเคียล 48:18 - ส่วน​ที่​เหลือ​ซึ่ง​ชิด​กับ​ส่วน​บริสุทธิ์​จะ​เป็น 10,000 ศอก​ที่​ด้าน​ตะวัน​ออก และ 10,000 ศอก​ที่​ด้าน​ตะวัน​ตก ซึ่ง​จะ​อยู่​ชิด​กับ​ส่วน​บริสุทธิ์ พืช​ผล​จะ​เป็น​อาหาร​สำหรับ​คน​งาน​ใน​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 48:19 - และ​บรรดา​คน​งาน​ใน​เมือง​ซึ่ง​มา​จาก​ทุก​เผ่า​ของ​อิสราเอล​จะ​เป็น​คน​ไถ​พื้น​ที่​นั้น
  • เอเสเคียล 48:20 - ส่วน​ทั้ง​หมด​ที่​เจ้า​จะ​แยก​เก็บ​ไว้​จะ​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส​ขนาด 25,000 ศอก ซึ่ง​เป็น​ส่วน​บริสุทธิ์​รวม​กับ​ส่วน​ของ​เมือง
  • เอเสเคียล 48:21 - ส่วน​ที่​เหลือ​ทั้ง​สอง​ข้าง​ของ​ส่วน​บริสุทธิ์​และ​ส่วน​ของ​เมือง​จะ​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ แต่​ละ​ข้าง​มี​เนื้อ​ที่ 25,000 ศอก​ถัด​จาก​ส่วน​บริสุทธิ์​ไป​ทาง​ชาย​เขต​ตะวัน​ออก ส่วน​ด้าน​ตะวัน​ตก​มี​เนื้อ​ที่ 25,000 ศอก​ยื่น​ไป​ทาง​ชาย​เขต​ตะวัน​ตก ซึ่ง​ขนาน​กับ​ส่วน​ของ​เผ่า​ต่างๆ พื้น​ที่​นี้​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ส่วน​บริสุทธิ์​กับ​ที่​พำนัก​ของ​ตำหนัก​จะ​อยู่​ตรง​กลาง
  • เอเสเคียล 48:22 - ดังนั้น ที่​ดิน​ของ​ชาว​เลวี​และ​ที่​ดิน​ของ​เมือง​จะ​อยู่​ตรง​กลาง​ของ​บริเวณ​ที่​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ บริเวณ​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​จะ​อยู่​ระหว่าง​ชาย​เขต​ของ​ยูดาห์​และ​ชาย​เขต​ของ​เบนยามิน
  • เอเสเคียล 11:1 - พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น และ​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ดู​เถิด ที่​ทาง​เข้า​ประตู​เมือง​มี​ชาย 25 คน ข้าพเจ้า​เห็น​ยาอาซันยาห์​บุตร​อัสซูร์ ปาลัทยาห์​บุตร​เบไนยาห์ บรรดา​ผู้​นำ​ของ​ประชาชน​อยู่​กับ​พวก​เขา​ด้วย
  • เอเสเคียล 8:3 - ผู้​นั้น​ยื่น​สิ่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​เหมือน​มือ​ออก​มา​จับ​ผม​บน​ศีรษะ​ของ​ข้าพเจ้า พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ระหว่าง​แผ่นดิน​โลก​และ​ฟ้า​สวรรค์ และ​ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​เห็น​คือ พระ​วิญญาณ​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เยรูซาเล็ม ให้​เข้า​ประตู​ไป​ข้าง​ใน​ที่​อยู่​ด้าน​ทิศ​เหนือ ซึ่ง​มี​รูป​เคารพ​ที่​กระตุ้น​ให้​เกิด​ความ​หวงแหน​ยืน​อยู่
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 2:16 - เขา​เหล่า​นั้น​พูด​กับ​เอลีชา​ว่า “ดู​เถิด มี​ผู้​รับใช้​ที่​เก่ง​กล้า 50 คน​อยู่​ที่​นี่ โปรด​ให้​พวก​เขา​ไป​เสาะหา​เอลียาห์ อาจ​จะ​เป็น​ไป​ได้​ที่​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พา​ท่าน​ไป​ทิ้ง​ไว้​ที่​ใด​ที่​หนึ่ง​บน​ภูเขา​หรือ​หุบเขา” เอลีชา​ตอบ​ว่า “พวก​ท่าน​อย่า​ไป​เลย”
  • เอเสเคียล 3:14 - พระ​วิญญาณ​พัด​ข้าพเจ้า​ขึ้น​และ​พา​ข้าพเจ้า​ไป จิต​วิญญาณ​ข้าพเจ้า​ฉุนเฉียว​และ​ไป​ด้วย​ความ​ขมขื่น มือ​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 18:12 - และ​ทันที​ที่​ข้าพเจ้า​จาก​ท่าน​ไป พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​หอบ​พา​ท่าน​ไป​ที่​ไหน​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ ฉะนั้น​เวลา​ข้าพเจ้า​ไป​แจ้ง​อาหับ และ​อาหับ​กลับ​ไม่​พบ​ท่าน อาหับ​ก็​จะ​ฆ่า​ข้าพเจ้า แม้​ว่า​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน จะ​เกรงกลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​นับ​แต่​ยัง​เยาว์
  • เอเสเคียล 40:1 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​ของ​การ​ลี้​ภัย​ของ​พวก​เรา ตอน​ต้น​ปี ใน​วัน​ที่​สิบ​ของ​เดือน ใน​ปี​ที่​สิบ​สี่​หลัง​จาก​ที่​เมือง​ถูก​ยึด ใน​วัน​นั้น​เอง​มือ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​พระ​องค์​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 40:2 - ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​เห็น​คือ พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​อิสราเอล และ​ให้​ข้าพเจ้า​หยุด​อยู่​บน​ภูเขา​สูง​มาก​แห่ง​หนึ่ง ข้าพเจ้า​สามารถ​เห็น​สิ่ง​ก่อ​สร้าง​เหมือน​เป็น​เมืองๆ หนึ่ง​ตั้ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้
  • เอเสเคียล 40:3 - เมื่อ​พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​นั่น ดู​เถิด มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ปรากฏ​ร่าง​เหมือน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ใน​มือ​ของ​ท่าน​มี​เชือก​ผ้า​ป่าน​และ​ไม้​วัด ท่าน​กำลัง​ยืน​ที่​ทาง​ประตู
  • เอเสเคียล 40:4 - ชาย​ผู้​นั้น​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ว่า “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​ใช้​ตา​มอง​ดู และ​ใช้​หู​ฟัง และ​ใส่​ใจ​ใน​ทุก​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ให้​ท่าน​ดู เพราะ​ท่าน​ถูก​พา​มา​ที่​นี่​เพื่อ​เรา​จะ​ชี้​ให้​ท่าน​เห็น ท่าน​จง​ประกาศ​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​เห็น​แก่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”
  • เอเสเคียล 40:5 - ดู​เถิด มี​กำแพง​ล้อม​รอบ​ด้าน​นอก​ของ​บริเวณ​พระ​ตำหนัก ไม้​วัด​ที่​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ยาว 6 ศอก แต่​ละ​ศอก​คำนวณ​ได้​เท่า​กับ 1 ศอก​กับ 1 ฝ่า​มือ ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​ความ​หนา​และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​เท่า​กับ​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 40:6 - แล้ว​ท่าน​ไป​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก ท่าน​ก้าว​ขึ้น​บันได​และ​วัด​ธรณี​ประตู​ซึ่ง​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:7 - ห้อง​ยาม​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก กำแพง​กั้น​ระหว่าง​ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​หนา 5 ศอก ธรณี​ประตู​ถัด​ไป​จาก​มุข​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:8 - และ​ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ได้​ขนาด 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:9 - ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​ลึก 8 ศอก เสา​ค้ำ​หนา 2 ศอก มุข​นี้​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:10 - ห้อง​ยาม​ที่​หอ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก แต่​ละ​ข้าง​ของ​ประตู​มี​ห้อง​ยาม 3 ห้อง ทุก​ห้อง​มี​ขนาด​เท่ากัน เสา​ค้ำ​ของ​แต่​ละ​ข้าง​มี​ขนาด​เท่ากัน
  • เอเสเคียล 40:11 - และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​เปิด​กว้าง 10 ศอก และ​ยาว 13 ศอก
  • เอเสเคียล 40:12 - หน้า​ห้อง​ยาม​แต่​ละ​ห้อง​มี​กำแพง​สูง 1 ศอก ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​ทาง​ประตู​จาก​เพดาน​ห้อง​หนึ่ง​จรด​เพดาน​อีก​ห้อง​ที่​อยู่​ตรง​ข้าม​ได้​ความ​กว้าง 25 ศอก ห้อง​เปิด​โล่ง​หัน​เข้า​หา​กัน
  • เอเสเคียล 40:14 - ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​หลาย​เสา​ซึ่ง​สูง 60 ศอก หอ​ประตู​ขยาย​ออก​ไป​เป็น​รูป​โค้ง​ถึง​เสา​ค้ำ​ของ​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:15 - ความ​ยาว​จาก​ด้าน​หน้า​หอ​ประตู​ถึง​สุด​ห้อง​มุข​วัด​ได้ 50 ศอก
  • เอเสเคียล 40:16 - มี​หน้าต่าง​บานพับ​ที่​หัน​ไป​ทาง​ห้อง​ยาม​และ​เสา​ค้ำ​ภาย​ใน​หอ​ประตู​โดย​รอบ เหมือน​กับ​ที่​ห้อง​มุข และ​มี​หน้าต่าง​โดย​รอบ​ด้าน​ใน และ​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น​ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม
  • เอเสเคียล 40:17 - แล้ว​ท่าน​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​นอก ข้าพเจ้า​เห็น​ห้อง​หลาย​ห้อง มี​ทาง​เดิน​ซึ่ง​ปู​ไว้​รอบ​ลาน มี​ห้อง 30 ห้อง​อยู่​ตาม​แนว​ขนาน​กับ​ทาง​เดิน
  • เอเสเคียล 40:18 - ทาง​เดิน​นั้น​ยาว​ตลอด​แนว​ที่​ข้าง​หอ​ประตู มี​ความ​ยาว​เท่ากับ​หอ​ประตู นี่​เป็น​ทาง​เดิน​ชั้น​ล่าง
  • เอเสเคียล 40:19 - แล้ว​ท่าน​วัด​ระยะ​ทาง​จาก​ด้าน​หน้า​ของ​หอ​ประตู​ล่าง​จน​ถึง​ด้าน​หน้า​ของ​นอก​ลาน​ชั้น​ใน ได้​ความ​ยาว 100 ศอก ทั้ง​ด้าน​ตะวัน​ออก​และ​ด้าน​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:20 - ท่าน​วัด​ความ​ยาว​และ​ความ​กว้าง​ของ​หอ​ประตู​ของ​ลาน​ชั้น​นอก ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:21 - มี​ห้อง​ยาม​ข้าง​ละ 3 ห้อง เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​หอ​ประตู​แรก คือ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:22 - หน้า​ต่าง ห้อง​มุข และ​ต้น​อินทผลัม​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​หัน​ไป​ด้าน​ตะวัน​ออก มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง​ห้อง​มุข
  • เอเสเคียล 40:23 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ตรงข้าม​กับ​ประตู​ด้าน​เหนือ เช่น​เดียว​กับ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ตรงข้าม​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:24 - และ​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ทิศ​ใต้ ดู​เถิด มี​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:25 - หอ​ประตู​และ​ห้อง​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ เหมือน​กับ​หน้า​ต่าง​ที่​ด้าน​อื่นๆ ซึ่ง​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:26 - มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง มี​ห้อง​มุข​อยู่​ด้าน​หน้า ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น
  • เอเสเคียล 40:27 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:28 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​โดย​ผ่าน​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:29 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:30 - มี​มุข​โดย​รอบ​ซึ่ง​มี​ความ​ยาว 25 ศอก กว้าง 5 ศอก
  • เอเสเคียล 40:31 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:32 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​ด้าน​ตะวัน​ออก และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:33 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:34 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:35 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​เหนือ ท่าน​วัด​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:36 - มี​ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข ซึ่ง​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:37 - เสา​ค้ำ​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:38 - มี​ห้อง​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​ประตู​เปิด​ออก​ใกล้​เสา​ค้ำ​ที่​หอ​ประตู เป็น​ห้อง​สำหรับ​ชำระ​ล้าง​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
  • เอเสเคียล 40:39 - ใน​ห้อง​มุข​ที่​หอ​ประตู​นี้​มี​โต๊ะ​ข้าง​ละ 2 ตัว สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เอเสเคียล 40:40 - ที่​นอก​ห้อง​ด้าน​ข้าง​มี​บันได​ซึ่ง​เป็น​ทาง​เข้า​ไป​ยัง​หอ​ประตู​ด้าน​เหนือ มี​โต๊ะ 2 ตัว และ​อีก​ข้าง​หนึ่ง​ของ​มุข​ที่​หอ​ประตู​มี​โต๊ะ​อีก 2 ตัว
  • เอเสเคียล 40:41 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ที่​แต่​ละ​ข้าง​ของ​หอ​ประตู รวม​ทั้ง​หมด 8 ตัว​ใช้​เป็น​ที่​ฆ่า​สัตว์
  • เอเสเคียล 40:42 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ทำ​จาก​หิน​ที่​แต่ง​แล้ว​สำหรับ​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย ยาว​ศอก​ครึ่ง กว้าง​ศอก​ครึ่ง สูง 1 ศอก บน​โต๊ะ​นี้​มี​เครื่อง​ใช้​สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​และ​เครื่อง​สักการะ​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:43 - ขอเกี่ยว ​ขนาด​ยาว 1 ฝ่า​มือ ติด​ใน​พระ​ตำหนัก​โดย​รอบ โต๊ะ​มี​ไว้​สำหรับ​ของ​ถวาย​ที่​เป็น​เนื้อ​สัตว์
  • เอเสเคียล 40:44 - ที่​นอก​หอ​ประตู​ชั้น​ใน​มี​ห้อง 2 ห้อง​ที่​ลาน​ชั้น​ใน ห้อง​หนึ่ง​ที่​ข้าง​ประตู​เหนือ​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​อีก​ห้อง​ที่​ข้าง​ประตู​ใต้​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:45 - และ​ท่าน​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ห้อง​นี้​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้​เป็น​ห้อง​สำหรับ​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​ดูแล​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:46 - และ​ห้อง​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ​เป็น​ห้อง​สำหรับ​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​ดูแล​แท่น​บูชา ปุโรหิต​เหล่า​นี้​เป็น​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ศาโดก​ผู้​เป็น​ชาว​เลวี​เท่า​นั้น​ที่​จะ​เข้า​ใกล้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพื่อ​ปรนนิบัติ​รับใช้​พระ​องค์
  • เอเสเคียล 40:47 - และ​ท่าน​วัด​ลาน​พระ​ตำหนัก​ซึ่ง​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 100 ศอก และ​แท่น​บูชา​อยู่​ด้าน​หน้า​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:48 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​มุข​พระ​ตำหนัก และ​วัด​ขนาด​เสา​ค้ำ​ของ​มุข​ซึ่ง​มี​ความ​กว้าง​และ​ความ​ยาว​เท่า​กัน​คือ 5 ศอก ทาง​เข้า​มี​ขนาด​กว้าง 14 ศอก และ​ประตู​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 3 ศอก​เท่า​กัน
  • เอเสเคียล 40:49 - บริเวณ​มุข​ยาว 20 ศอก กว้าง 12 ศอก มี​บันได​ขึ้น 10 ขั้น มี​เสา​หลัก​ที่​อยู่​ข้าง​เสา​ค้ำ ข้าง​ละ​เสา
  • 2 โครินธ์ 12:2 - ข้าพเจ้า​รู้จัก​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ที่​อยู่​ใน​พระ​คริสต์ เมื่อ 14 ปี​มา​แล้ว มี​ผู้​มา​รับ​ตัว​เขา​ขึ้น​ไป​ยัง​สวรรค์​ชั้น​สาม ไป​ทั้ง​ร่างกาย​หรือ​ไม่​นั้น​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ แต่​พระ​เจ้า​ทราบ
  • 2 โครินธ์ 12:3 - และ​ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า​มี​ผู้​มา​รับ​ชาย​คน​นี้​ขึ้น​สู่​สวน​สวรรค์ ไม่​ว่า​ไป​ทั้ง​ร่าง​กาย​หรือ​ไม่​นั้น​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ แต่​พระ​เจ้า​ทราบ
  • 2 โครินธ์ 12:4 - เขา​ได้ยิน​สิ่ง​ซึ่ง​บรรยาย​ไม่​ถูก​และ​บอก​ต่อ​ไม่​ได้
  • เอเสเคียล 11:24 - พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น และ​นำ​ข้าพเจ้า​ใน​ภาพ​นิมิต​ด้วย​พระ​วิญญาณ​พระ​เจ้า​ให้​ลี้​ภัย​ไป​ยัง​เคลเดีย แล้ว​ภาพ​นิมิต​ที่​ข้าพเจ้า​เห็น​ก็​จาก​ข้าพเจ้า​ขึ้น​สู่​เบื้อง​บน
  • วิวรณ์ 4:2 - ใน​ทันใด​นั้น ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ดู​เถิด มี​บัลลังก์​ตั้ง​อยู่​ใน​สวรรค์ และ​มี​ผู้​หนึ่ง​นั่ง​อยู่
  • กิจการของอัครทูต 8:39 - หลัง​จาก​ขึ้น​จาก​น้ำ​แล้ว​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​รับ​ฟีลิป​ไป ขันที​ก็​ไม่​อาจ​เห็น​ฟีลิป​ได้​อีก จึง​ออก​เดิน​ทาง​ต่อ​ไป​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี
  • วิวรณ์ 1:10 - ใน​วัน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ดัง​จาก​เบื้อง​หลัง​เหมือน​เสียง​แตร
  • วิวรณ์ 21:2 - ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​เมือง​บริสุทธิ์​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​ใหม่ ซึ่ง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​โดย​มา​จาก​พระ​เจ้า เมือง​นี้​มี​การ​เตรียม​ไว้​ให้​พร้อม ดุจ​ดัง​เจ้าสาว​แต่งตัว​ไว้​เพื่อ​สามี​ของ​เธอ
  • วิวรณ์ 17:3 - ครั้น​แล้ว​ทูต​สวรรค์​ก็​พา​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ข้าพเจ้า​เห็น​หญิง​คน​หนึ่ง​นั่ง​อยู่​บน​อสุรกาย​สีแดง​สด ที่​มี 7 หัว​กับ 10 เขา มี​ชื่อ​ที่​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า​มากมาย​อยู่​เต็ม​ตัว​มัน
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้น​แล้ว​ก็​ได้​พา​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​สูง​ใหญ่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ เพื่อ​ให้​ข้าพเจ้า​ดู​เมือง​บริสุทธิ์​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม ซึ่ง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​โดย​มา​จาก​พระ​เจ้า
  • 新标点和合本 - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由 神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我在圣灵感动下,天使带我到一座高大的山,给我看由上帝那里、从天而降的圣城耶路撒冷,
  • 和合本2010(神版-简体) - 我在圣灵感动下,天使带我到一座高大的山,给我看由 神那里、从天而降的圣城耶路撒冷,
  • 当代译本 - 我被圣灵感动,天使带着我到一座高大的山上,将从天上的上帝那里降下的圣城耶路撒冷指给我看。
  • 圣经新译本 - 我在灵里被那天使带到一座高大的山上,他把从天上由 神那里降下来的圣城耶路撒冷指示我。
  • 中文标准译本 - 于是我在灵里被天使带到一座高大的山上。他给我看那从神那里、从天上降下来的圣城耶路撒冷;
  • 现代标点和合本 - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由神那里、从天而降的圣城耶路撒冷指示我。
  • 和合本(拼音版) - 我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由上帝那里从天而降的圣城耶路撒冷指示我,
  • New International Version - And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the Holy City, Jerusalem, coming down out of heaven from God.
  • New International Reader's Version - Then he carried me away in a vision. The Spirit took me to a huge, high mountain. He showed me Jerusalem, the Holy City. It was coming down out of heaven from God.
  • English Standard Version - And he carried me away in the Spirit to a great, high mountain, and showed me the holy city Jerusalem coming down out of heaven from God,
  • New Living Translation - So he took me in the Spirit to a great, high mountain, and he showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.
  • Christian Standard Bible - He then carried me away in the Spirit to a great, high mountain and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • New American Standard Bible - And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • New King James Version - And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
  • Amplified Bible - And he carried me away in the Spirit to a vast and lofty mountain, and showed me the holy (sanctified) city of Jerusalem coming down out of heaven from God,
  • American Standard Version - And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • King James Version - And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
  • New English Translation - So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.
  • World English Bible - He carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
  • 新標點和合本 - 我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由神那裏、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我在聖靈感動下,天使帶我到一座高大的山,給我看由上帝那裏、從天而降的聖城耶路撒冷,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我在聖靈感動下,天使帶我到一座高大的山,給我看由 神那裏、從天而降的聖城耶路撒冷,
  • 當代譯本 - 我被聖靈感動,天使帶著我到一座高大的山上,將從天上的上帝那裡降下的聖城耶路撒冷指給我看。
  • 聖經新譯本 - 我在靈裡被那天使帶到一座高大的山上,他把從天上由 神那裡降下來的聖城耶路撒冷指示我。
  • 呂振中譯本 - 我就在靈境中;他把我帶走到一座又大又高的山上,將聖城 耶路撒冷 、由上帝那裏從天上降下來的、指給我看。
  • 中文標準譯本 - 於是我在靈裡被天使帶到一座高大的山上。他給我看那從神那裡、從天上降下來的聖城耶路撒冷;
  • 現代標點和合本 - 我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由神那裡、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。
  • 文理和合譯本 - 我遂感於聖神、被攜至一大且高之山、示我以聖邑耶路撒冷、由上帝自天而降、
  • 文理委辦譯本 - 我感聖神時、天使攜我至一山、截然高大、示我聖耶路撒冷大邑、上帝使自天降、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我感於神時、天使攜我至一大且高之山、示我大聖城 耶路撒冷 、自天主由天而降、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 渠乃攝吾神魂至一喬嶽之巔、示吾以聖邑 耶路撒冷 。聖邑發自天主、帶天主之光輝、自天而降、
  • Nueva Versión Internacional - Me llevó en el Espíritu a una montaña grande y elevada, y me mostró la ciudad santa, Jerusalén, que bajaba del cielo, procedente de Dios.
  • 현대인의 성경 - 그리고 그 천사는 성령에 사로잡힌 나를 데리고 높은 산으로 올라가 거룩한 성 예루살렘이 하나님에게서부터 하늘에서 내려오는 것을 보여 주었습니다.
  • Новый Русский Перевод - И он перенес меня в духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Бога .
  • Восточный перевод - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Аллаха .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И он перенёс меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего .
  • La Bible du Semeur 2015 - Il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne, d’où il me fit voir la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel, d’auprès de Dieu.
  • リビングバイブル - 幻の中で、天使は私を高い山の頂上に連れて行きました。そこで私は、すばらしい都、きよいエルサレムが神のもとを出て、天から下って来るのを見ました。
  • Nestle Aland 28 - καὶ ἀπήνεγκέν με ἐν πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλόν, καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ
  • unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ἀπήνεγκέν με ἐν Πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα καὶ ὑψηλόν, καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν Ἰερουσαλὴμ, καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ,
  • Nova Versão Internacional - Ele me levou no Espírito a um grande e alto monte e mostrou-me a Cidade Santa, Jerusalém, que descia dos céus, da parte de Deus.
  • Hoffnung für alle - Gottes Geist ergriff mich und führte mich auf einen großen, hohen Berg. Dort zeigte er mir die heilige Stadt Jerusalem, wie sie von Gott aus dem Himmel herabkam.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tôi được Thánh Linh cảm và thiên sứ đưa tôi đến một ngọn núi cao, chỉ cho tôi xem thành thánh Giê-ru-sa-lem, từ Đức Chúa Trời trên trời mà xuống.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โดยพระวิญญาณทูตนั้นนำข้าพเจ้าไปที่ภูเขาสูงใหญ่ และสำแดงให้ข้าพเจ้าเห็นนครบริสุทธิ์ คือเยรูซาเล็มที่พระเจ้าทรงให้เลื่อนลอยลงมาจากสวรรค์
  • เอเสเคียล 48:15 - ส่วน​ที่​เหลือ​กว้าง 5,000 ศอก ยาว 25,000 ศอก จะ​เป็น​ส่วน​สาธารณะ​ของ​เมือง ให้​เป็น​ที่​อยู่​อาศัย​และ​เป็น​ทุ่ง​โล่ง จะ​มี​เมือง​ซึ่ง​อยู่​ตรง​กลาง
  • เอเสเคียล 48:16 - มี​ขนาด​ดังนี้​คือ ด้าน​เหนือ 4,500 ศอก ด้าน​ใต้ 4,500 ศอก ด้าน​ตะวัน​ออก 4,500 ศอก และ​ด้าน​ตะวัน​ตก 4,500 ศอก
  • เอเสเคียล 48:17 - ทุ่ง​โล่ง​สำหรับ​เมือง​จะ​เป็น 250 ศอก​ทาง​ด้าน​เหนือ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ใต้ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ออก และ 250 ศอก​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ตก
  • เอเสเคียล 48:18 - ส่วน​ที่​เหลือ​ซึ่ง​ชิด​กับ​ส่วน​บริสุทธิ์​จะ​เป็น 10,000 ศอก​ที่​ด้าน​ตะวัน​ออก และ 10,000 ศอก​ที่​ด้าน​ตะวัน​ตก ซึ่ง​จะ​อยู่​ชิด​กับ​ส่วน​บริสุทธิ์ พืช​ผล​จะ​เป็น​อาหาร​สำหรับ​คน​งาน​ใน​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 48:19 - และ​บรรดา​คน​งาน​ใน​เมือง​ซึ่ง​มา​จาก​ทุก​เผ่า​ของ​อิสราเอล​จะ​เป็น​คน​ไถ​พื้น​ที่​นั้น
  • เอเสเคียล 48:20 - ส่วน​ทั้ง​หมด​ที่​เจ้า​จะ​แยก​เก็บ​ไว้​จะ​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส​ขนาด 25,000 ศอก ซึ่ง​เป็น​ส่วน​บริสุทธิ์​รวม​กับ​ส่วน​ของ​เมือง
  • เอเสเคียล 48:21 - ส่วน​ที่​เหลือ​ทั้ง​สอง​ข้าง​ของ​ส่วน​บริสุทธิ์​และ​ส่วน​ของ​เมือง​จะ​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ แต่​ละ​ข้าง​มี​เนื้อ​ที่ 25,000 ศอก​ถัด​จาก​ส่วน​บริสุทธิ์​ไป​ทาง​ชาย​เขต​ตะวัน​ออก ส่วน​ด้าน​ตะวัน​ตก​มี​เนื้อ​ที่ 25,000 ศอก​ยื่น​ไป​ทาง​ชาย​เขต​ตะวัน​ตก ซึ่ง​ขนาน​กับ​ส่วน​ของ​เผ่า​ต่างๆ พื้น​ที่​นี้​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ส่วน​บริสุทธิ์​กับ​ที่​พำนัก​ของ​ตำหนัก​จะ​อยู่​ตรง​กลาง
  • เอเสเคียล 48:22 - ดังนั้น ที่​ดิน​ของ​ชาว​เลวี​และ​ที่​ดิน​ของ​เมือง​จะ​อยู่​ตรง​กลาง​ของ​บริเวณ​ที่​เป็น​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ บริเวณ​ของ​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​จะ​อยู่​ระหว่าง​ชาย​เขต​ของ​ยูดาห์​และ​ชาย​เขต​ของ​เบนยามิน
  • เอเสเคียล 11:1 - พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น และ​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ดู​เถิด ที่​ทาง​เข้า​ประตู​เมือง​มี​ชาย 25 คน ข้าพเจ้า​เห็น​ยาอาซันยาห์​บุตร​อัสซูร์ ปาลัทยาห์​บุตร​เบไนยาห์ บรรดา​ผู้​นำ​ของ​ประชาชน​อยู่​กับ​พวก​เขา​ด้วย
  • เอเสเคียล 8:3 - ผู้​นั้น​ยื่น​สิ่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​เหมือน​มือ​ออก​มา​จับ​ผม​บน​ศีรษะ​ของ​ข้าพเจ้า พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ระหว่าง​แผ่นดิน​โลก​และ​ฟ้า​สวรรค์ และ​ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​เห็น​คือ พระ​วิญญาณ​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เยรูซาเล็ม ให้​เข้า​ประตู​ไป​ข้าง​ใน​ที่​อยู่​ด้าน​ทิศ​เหนือ ซึ่ง​มี​รูป​เคารพ​ที่​กระตุ้น​ให้​เกิด​ความ​หวงแหน​ยืน​อยู่
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 2:16 - เขา​เหล่า​นั้น​พูด​กับ​เอลีชา​ว่า “ดู​เถิด มี​ผู้​รับใช้​ที่​เก่ง​กล้า 50 คน​อยู่​ที่​นี่ โปรด​ให้​พวก​เขา​ไป​เสาะหา​เอลียาห์ อาจ​จะ​เป็น​ไป​ได้​ที่​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​พา​ท่าน​ไป​ทิ้ง​ไว้​ที่​ใด​ที่​หนึ่ง​บน​ภูเขา​หรือ​หุบเขา” เอลีชา​ตอบ​ว่า “พวก​ท่าน​อย่า​ไป​เลย”
  • เอเสเคียล 3:14 - พระ​วิญญาณ​พัด​ข้าพเจ้า​ขึ้น​และ​พา​ข้าพเจ้า​ไป จิต​วิญญาณ​ข้าพเจ้า​ฉุนเฉียว​และ​ไป​ด้วย​ความ​ขมขื่น มือ​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 18:12 - และ​ทันที​ที่​ข้าพเจ้า​จาก​ท่าน​ไป พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​หอบ​พา​ท่าน​ไป​ที่​ไหน​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ ฉะนั้น​เวลา​ข้าพเจ้า​ไป​แจ้ง​อาหับ และ​อาหับ​กลับ​ไม่​พบ​ท่าน อาหับ​ก็​จะ​ฆ่า​ข้าพเจ้า แม้​ว่า​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน จะ​เกรงกลัว​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​นับ​แต่​ยัง​เยาว์
  • เอเสเคียล 40:1 - ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​ของ​การ​ลี้​ภัย​ของ​พวก​เรา ตอน​ต้น​ปี ใน​วัน​ที่​สิบ​ของ​เดือน ใน​ปี​ที่​สิบ​สี่​หลัง​จาก​ที่​เมือง​ถูก​ยึด ใน​วัน​นั้น​เอง​มือ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​พระ​องค์​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เมือง​นั้น
  • เอเสเคียล 40:2 - ภาพ​นิมิต​ที่​พระ​เจ้า​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​เห็น​คือ พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​อิสราเอล และ​ให้​ข้าพเจ้า​หยุด​อยู่​บน​ภูเขา​สูง​มาก​แห่ง​หนึ่ง ข้าพเจ้า​สามารถ​เห็น​สิ่ง​ก่อ​สร้าง​เหมือน​เป็น​เมืองๆ หนึ่ง​ตั้ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้
  • เอเสเคียล 40:3 - เมื่อ​พระ​องค์​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​นั่น ดู​เถิด มี​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ปรากฏ​ร่าง​เหมือน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์ ใน​มือ​ของ​ท่าน​มี​เชือก​ผ้า​ป่าน​และ​ไม้​วัด ท่าน​กำลัง​ยืน​ที่​ทาง​ประตู
  • เอเสเคียล 40:4 - ชาย​ผู้​นั้น​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ว่า “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​ใช้​ตา​มอง​ดู และ​ใช้​หู​ฟัง และ​ใส่​ใจ​ใน​ทุก​สิ่ง​ที่​เรา​จะ​ให้​ท่าน​ดู เพราะ​ท่าน​ถูก​พา​มา​ที่​นี่​เพื่อ​เรา​จะ​ชี้​ให้​ท่าน​เห็น ท่าน​จง​ประกาศ​ทุก​สิ่ง​ที่​ท่าน​เห็น​แก่​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”
  • เอเสเคียล 40:5 - ดู​เถิด มี​กำแพง​ล้อม​รอบ​ด้าน​นอก​ของ​บริเวณ​พระ​ตำหนัก ไม้​วัด​ที่​อยู่​ใน​มือ​ของ​ชาย​ผู้​นั้น​ยาว 6 ศอก แต่​ละ​ศอก​คำนวณ​ได้​เท่า​กับ 1 ศอก​กับ 1 ฝ่า​มือ ท่าน​วัด​กำแพง​ได้​ความ​หนา​และ​ความ​สูง​เท่า​กัน​คือ​เท่า​กับ​ความ​ยาว​ของ​ไม้​วัด
  • เอเสเคียล 40:6 - แล้ว​ท่าน​ไป​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก ท่าน​ก้าว​ขึ้น​บันได​และ​วัด​ธรณี​ประตู​ซึ่ง​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:7 - ห้อง​ยาม​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก กำแพง​กั้น​ระหว่าง​ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​หนา 5 ศอก ธรณี​ประตู​ถัด​ไป​จาก​มุข​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ลึก 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:8 - และ​ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก​ได้​ขนาด 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:9 - ท่าน​วัด​มุข​ที่​หอ​ประตู​ซึ่ง​ลึก 8 ศอก เสา​ค้ำ​หนา 2 ศอก มุข​นี้​หัน​เข้า​สู่​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:10 - ห้อง​ยาม​ที่​หอ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก แต่​ละ​ข้าง​ของ​ประตู​มี​ห้อง​ยาม 3 ห้อง ทุก​ห้อง​มี​ขนาด​เท่ากัน เสา​ค้ำ​ของ​แต่​ละ​ข้าง​มี​ขนาด​เท่ากัน
  • เอเสเคียล 40:11 - และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​เปิด​กว้าง 10 ศอก และ​ยาว 13 ศอก
  • เอเสเคียล 40:12 - หน้า​ห้อง​ยาม​แต่​ละ​ห้อง​มี​กำแพง​สูง 1 ศอก ห้อง​ยาม​เหล่า​นี้​มี​ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 6 ศอก
  • เอเสเคียล 40:13 - แล้ว​ท่าน​วัด​ทาง​ประตู​จาก​เพดาน​ห้อง​หนึ่ง​จรด​เพดาน​อีก​ห้อง​ที่​อยู่​ตรง​ข้าม​ได้​ความ​กว้าง 25 ศอก ห้อง​เปิด​โล่ง​หัน​เข้า​หา​กัน
  • เอเสเคียล 40:14 - ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​หลาย​เสา​ซึ่ง​สูง 60 ศอก หอ​ประตู​ขยาย​ออก​ไป​เป็น​รูป​โค้ง​ถึง​เสา​ค้ำ​ของ​ลาน​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:15 - ความ​ยาว​จาก​ด้าน​หน้า​หอ​ประตู​ถึง​สุด​ห้อง​มุข​วัด​ได้ 50 ศอก
  • เอเสเคียล 40:16 - มี​หน้าต่าง​บานพับ​ที่​หัน​ไป​ทาง​ห้อง​ยาม​และ​เสา​ค้ำ​ภาย​ใน​หอ​ประตู​โดย​รอบ เหมือน​กับ​ที่​ห้อง​มุข และ​มี​หน้าต่าง​โดย​รอบ​ด้าน​ใน และ​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น​ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม
  • เอเสเคียล 40:17 - แล้ว​ท่าน​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​นอก ข้าพเจ้า​เห็น​ห้อง​หลาย​ห้อง มี​ทาง​เดิน​ซึ่ง​ปู​ไว้​รอบ​ลาน มี​ห้อง 30 ห้อง​อยู่​ตาม​แนว​ขนาน​กับ​ทาง​เดิน
  • เอเสเคียล 40:18 - ทาง​เดิน​นั้น​ยาว​ตลอด​แนว​ที่​ข้าง​หอ​ประตู มี​ความ​ยาว​เท่ากับ​หอ​ประตู นี่​เป็น​ทาง​เดิน​ชั้น​ล่าง
  • เอเสเคียล 40:19 - แล้ว​ท่าน​วัด​ระยะ​ทาง​จาก​ด้าน​หน้า​ของ​หอ​ประตู​ล่าง​จน​ถึง​ด้าน​หน้า​ของ​นอก​ลาน​ชั้น​ใน ได้​ความ​ยาว 100 ศอก ทั้ง​ด้าน​ตะวัน​ออก​และ​ด้าน​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:20 - ท่าน​วัด​ความ​ยาว​และ​ความ​กว้าง​ของ​หอ​ประตู​ของ​ลาน​ชั้น​นอก ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:21 - มี​ห้อง​ยาม​ข้าง​ละ 3 ห้อง เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​หอ​ประตู​แรก คือ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:22 - หน้า​ต่าง ห้อง​มุข และ​ต้น​อินทผลัม​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​หัน​ไป​ด้าน​ตะวัน​ออก มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง​ห้อง​มุข
  • เอเสเคียล 40:23 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ตรงข้าม​กับ​ประตู​ด้าน​เหนือ เช่น​เดียว​กับ​ประตู​ด้าน​ตะวัน​ออก ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ตรงข้าม​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:24 - และ​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ทิศ​ใต้ ดู​เถิด มี​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​เสา​ค้ำ​และ​ห้อง​มุข​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:25 - หอ​ประตู​และ​ห้อง​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ เหมือน​กับ​หน้า​ต่าง​ที่​ด้าน​อื่นๆ ซึ่ง​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:26 - มี​ขั้น​บันได 7 ขั้น​ขึ้น​ไป​ถึง มี​ห้อง​มุข​อยู่​ด้าน​หน้า ตกแต่ง​ด้วย​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​แต่​ละ​ต้น
  • เอเสเคียล 40:27 - และ​ลาน​ชั้น​ใน​มี​ประตู​หนึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​ท่าน​วัด​จาก​ประตู​หนึ่ง​ถึง​ประตู​ที่​อยู่​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ยาว 100 ศอก
  • เอเสเคียล 40:28 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​โดย​ผ่าน​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้ ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ทาง​ทิศ​ใต้​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:29 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:30 - มี​มุข​โดย​รอบ​ซึ่ง​มี​ความ​ยาว 25 ศอก กว้าง 5 ศอก
  • เอเสเคียล 40:31 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:32 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​ลาน​ชั้น​ใน​ด้าน​ตะวัน​ออก และ​ท่าน​วัด​หอ​ประตู​ซึ่ง​มี​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:33 - ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข​มี​ขนาด​เดียว​กับ​ที่​ด้าน​อื่นๆ ห้อง​ยาม​และ​มุข​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:34 - มุข​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:35 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​ประตู​ทาง​ทิศ​เหนือ ท่าน​วัด​ได้​ขนาด​เดียว​กับ​หอ​ประตู​ที่​ด้าน​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:36 - มี​ห้อง​ยาม เสา​ค้ำ และ​มุข ซึ่ง​มี​หน้า​ต่าง​โดย​รอบ มี​ความ​ยาว 50 ศอก กว้าง 25 ศอก
  • เอเสเคียล 40:37 - เสา​ค้ำ​หัน​ไป​ทาง​ลาน​ชั้น​นอก มี​รูป​ต้น​อินทผลัม​ที่​เสา​ค้ำ​ทั้ง​สอง​ข้าง และ​ทาง​บันได​มี 8 ขั้น
  • เอเสเคียล 40:38 - มี​ห้อง​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​ประตู​เปิด​ออก​ใกล้​เสา​ค้ำ​ที่​หอ​ประตู เป็น​ห้อง​สำหรับ​ชำระ​ล้าง​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
  • เอเสเคียล 40:39 - ใน​ห้อง​มุข​ที่​หอ​ประตู​นี้​มี​โต๊ะ​ข้าง​ละ 2 ตัว สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ
  • เอเสเคียล 40:40 - ที่​นอก​ห้อง​ด้าน​ข้าง​มี​บันได​ซึ่ง​เป็น​ทาง​เข้า​ไป​ยัง​หอ​ประตู​ด้าน​เหนือ มี​โต๊ะ 2 ตัว และ​อีก​ข้าง​หนึ่ง​ของ​มุข​ที่​หอ​ประตู​มี​โต๊ะ​อีก 2 ตัว
  • เอเสเคียล 40:41 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ที่​แต่​ละ​ข้าง​ของ​หอ​ประตู รวม​ทั้ง​หมด 8 ตัว​ใช้​เป็น​ที่​ฆ่า​สัตว์
  • เอเสเคียล 40:42 - มี​โต๊ะ 4 ตัว​ทำ​จาก​หิน​ที่​แต่ง​แล้ว​สำหรับ​สัตว์​ที่​จะ​เผา​เป็น​ของ​ถวาย ยาว​ศอก​ครึ่ง กว้าง​ศอก​ครึ่ง สูง 1 ศอก บน​โต๊ะ​นี้​มี​เครื่อง​ใช้​สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​จะ​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​และ​เครื่อง​สักการะ​อื่นๆ
  • เอเสเคียล 40:43 - ขอเกี่ยว ​ขนาด​ยาว 1 ฝ่า​มือ ติด​ใน​พระ​ตำหนัก​โดย​รอบ โต๊ะ​มี​ไว้​สำหรับ​ของ​ถวาย​ที่​เป็น​เนื้อ​สัตว์
  • เอเสเคียล 40:44 - ที่​นอก​หอ​ประตู​ชั้น​ใน​มี​ห้อง 2 ห้อง​ที่​ลาน​ชั้น​ใน ห้อง​หนึ่ง​ที่​ข้าง​ประตู​เหนือ​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้ และ​อีก​ห้อง​ที่​ข้าง​ประตู​ใต้​ซึ่ง​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ
  • เอเสเคียล 40:45 - และ​ท่าน​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า ห้อง​นี้​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้​เป็น​ห้อง​สำหรับ​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​ดูแล​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:46 - และ​ห้อง​ที่​หัน​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ​เป็น​ห้อง​สำหรับ​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​ดูแล​แท่น​บูชา ปุโรหิต​เหล่า​นี้​เป็น​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​ของ​ศาโดก​ผู้​เป็น​ชาว​เลวี​เท่า​นั้น​ที่​จะ​เข้า​ใกล้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพื่อ​ปรนนิบัติ​รับใช้​พระ​องค์
  • เอเสเคียล 40:47 - และ​ท่าน​วัด​ลาน​พระ​ตำหนัก​ซึ่ง​เป็น​สี่​เหลี่ยม​จัตุรัส ขนาด​กว้าง​ยาว​เท่า​กัน​คือ 100 ศอก และ​แท่น​บูชา​อยู่​ด้าน​หน้า​พระ​ตำหนัก
  • เอเสเคียล 40:48 - แล้ว​ท่าน​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​มุข​พระ​ตำหนัก และ​วัด​ขนาด​เสา​ค้ำ​ของ​มุข​ซึ่ง​มี​ความ​กว้าง​และ​ความ​ยาว​เท่า​กัน​คือ 5 ศอก ทาง​เข้า​มี​ขนาด​กว้าง 14 ศอก และ​ประตู​ทั้ง​สอง​ข้าง​กว้าง 3 ศอก​เท่า​กัน
  • เอเสเคียล 40:49 - บริเวณ​มุข​ยาว 20 ศอก กว้าง 12 ศอก มี​บันได​ขึ้น 10 ขั้น มี​เสา​หลัก​ที่​อยู่​ข้าง​เสา​ค้ำ ข้าง​ละ​เสา
  • 2 โครินธ์ 12:2 - ข้าพเจ้า​รู้จัก​ชาย​ผู้​หนึ่ง​ที่​อยู่​ใน​พระ​คริสต์ เมื่อ 14 ปี​มา​แล้ว มี​ผู้​มา​รับ​ตัว​เขา​ขึ้น​ไป​ยัง​สวรรค์​ชั้น​สาม ไป​ทั้ง​ร่างกาย​หรือ​ไม่​นั้น​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ แต่​พระ​เจ้า​ทราบ
  • 2 โครินธ์ 12:3 - และ​ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า​มี​ผู้​มา​รับ​ชาย​คน​นี้​ขึ้น​สู่​สวน​สวรรค์ ไม่​ว่า​ไป​ทั้ง​ร่าง​กาย​หรือ​ไม่​นั้น​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ แต่​พระ​เจ้า​ทราบ
  • 2 โครินธ์ 12:4 - เขา​ได้ยิน​สิ่ง​ซึ่ง​บรรยาย​ไม่​ถูก​และ​บอก​ต่อ​ไม่​ได้
  • เอเสเคียล 11:24 - พระ​วิญญาณ​ยก​ตัว​ข้าพเจ้า​ขึ้น และ​นำ​ข้าพเจ้า​ใน​ภาพ​นิมิต​ด้วย​พระ​วิญญาณ​พระ​เจ้า​ให้​ลี้​ภัย​ไป​ยัง​เคลเดีย แล้ว​ภาพ​นิมิต​ที่​ข้าพเจ้า​เห็น​ก็​จาก​ข้าพเจ้า​ขึ้น​สู่​เบื้อง​บน
  • วิวรณ์ 4:2 - ใน​ทันใด​นั้น ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ดู​เถิด มี​บัลลังก์​ตั้ง​อยู่​ใน​สวรรค์ และ​มี​ผู้​หนึ่ง​นั่ง​อยู่
  • กิจการของอัครทูต 8:39 - หลัง​จาก​ขึ้น​จาก​น้ำ​แล้ว​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​รับ​ฟีลิป​ไป ขันที​ก็​ไม่​อาจ​เห็น​ฟีลิป​ได้​อีก จึง​ออก​เดิน​ทาง​ต่อ​ไป​ด้วย​ความ​ชื่นชม​ยินดี
  • วิวรณ์ 1:10 - ใน​วัน​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ดัง​จาก​เบื้อง​หลัง​เหมือน​เสียง​แตร
  • วิวรณ์ 21:2 - ข้าพเจ้า​ได้​เห็น​เมือง​บริสุทธิ์​คือ​เมือง​เยรูซาเล็ม​ใหม่ ซึ่ง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​โดย​มา​จาก​พระ​เจ้า เมือง​นี้​มี​การ​เตรียม​ไว้​ให้​พร้อม ดุจ​ดัง​เจ้าสาว​แต่งตัว​ไว้​เพื่อ​สามี​ของ​เธอ
  • วิวรณ์ 17:3 - ครั้น​แล้ว​ทูต​สวรรค์​ก็​พา​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ใน​ฝ่าย​วิญญาณ ข้าพเจ้า​เห็น​หญิง​คน​หนึ่ง​นั่ง​อยู่​บน​อสุรกาย​สีแดง​สด ที่​มี 7 หัว​กับ 10 เขา มี​ชื่อ​ที่​หมิ่นประมาท​พระ​เจ้า​มากมาย​อยู่​เต็ม​ตัว​มัน
圣经
资源
计划
奉献