Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
69:13 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​สำหรับ​ข้าพเจ้า​แล้ว ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขึ้นอยู่​กับ​กาล​เวลา​ของ​พระ​องค์​โดย​แท้ โปรด​ตอบ​ข้าพเจ้า เพราะ​ความ​ช่วยเหลือ​อัน​แท้จริง​ของ​พระ​องค์ ตาม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​อยู่​อย่าง​เอนกอนันต์
  • 新标点和合本 - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。  神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实应允我!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 至于我,耶和华啊,在悦纳的时候我向你祈祷。 上帝啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的信实应允我!
  • 和合本2010(神版-简体) - 至于我,耶和华啊,在悦纳的时候我向你祈祷。  神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的信实应允我!
  • 当代译本 - 可是,耶和华啊, 在你悦纳人的时候,我向你祷告。 上帝啊,求你以你的大爱和信实的拯救应允我。
  • 圣经新译本 - 但是,耶和华啊! 在悦纳的时候,我向你祷告;  神啊!求你按着你丰盛的慈爱, 凭着你信实的拯救应允我。
  • 中文标准译本 - 可是我,耶和华啊,我向你祷告! 神哪,在悦纳的时候, 求你藉着你丰盛的慈爱, 藉着你信实的救恩,回应我吧!
  • 现代标点和合本 - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。 神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实,应允我!
  • 和合本(拼音版) - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。 上帝啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实应允我。
  • New International Version - But I pray to you, Lord, in the time of your favor; in your great love, O God, answer me with your sure salvation.
  • New International Reader's Version - But Lord, I pray to you. May this be the time you help me. God, answer me because you love me so much. Save me, as you always do.
  • English Standard Version - But as for me, my prayer is to you, O Lord. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness.
  • New Living Translation - But I keep praying to you, Lord, hoping this time you will show me favor. In your unfailing love, O God, answer my prayer with your sure salvation.
  • The Message - And me? I pray. God, it’s time for a break! God, answer in love! Answer with your sure salvation!
  • Christian Standard Bible - But as for me, Lord, my prayer to you is for a time of favor. In your abundant, faithful love, God, answer me with your sure salvation.
  • New American Standard Bible - But as for me, my prayer is to You, Lord, at an acceptable time; God, in the greatness of Your mercy, Answer me with Your saving truth.
  • New King James Version - But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
  • Amplified Bible - But as for me, my prayer is to You, O Lord, at an acceptable and opportune time; O God, in the greatness of Your favor and in the abundance of Your lovingkindness, Answer me with truth [that is, the faithfulness of Your salvation].
  • American Standard Version - But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.
  • King James Version - But as for me, my prayer is unto thee, O Lord, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
  • New English Translation - O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! O God, because of your great loyal love, answer me with your faithful deliverance!
  • World English Bible - But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
  • 新標點和合本 - 但我在悅納的時候向你-耶和華祈禱。 神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的誠實應允我!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 至於我,耶和華啊,在悅納的時候我向你祈禱。 上帝啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的信實應允我!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 至於我,耶和華啊,在悅納的時候我向你祈禱。  神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的信實應允我!
  • 當代譯本 - 可是,耶和華啊, 在你悅納人的時候,我向你禱告。 上帝啊,求你以你的大愛和信實的拯救應允我。
  • 聖經新譯本 - 但是,耶和華啊! 在悅納的時候,我向你禱告;  神啊!求你按著你豐盛的慈愛, 憑著你信實的拯救應允我。
  • 呂振中譯本 - 但我呢、永恆主啊, 我的祈禱是向你 發 的; 上帝啊,在悅納的時候、 求你憑你堅愛之豐盛來應我; 憑你拯救之可靠
  • 中文標準譯本 - 可是我,耶和華啊,我向你禱告! 神哪,在悅納的時候, 求你藉著你豐盛的慈愛, 藉著你信實的救恩,回應我吧!
  • 現代標點和合本 - 但我在悅納的時候,向你耶和華祈禱。 神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的誠實,應允我!
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、於見納時、我祈禱爾、上帝歟、依爾慈惠之盛、拯救之誠、俞允我兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華上帝兮、我祈於爾、望爾恩澤、矜憫無涯、垂聽余而援手、踐爾前言兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主歟、我在悅納之時、向主祈禱、求天主按主之鴻恩、以主施救之誠實、應允我、拯救我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 閒人坐於城門而以予為談資兮。酒徒亦將予編入醉後之歌詞。
  • Nueva Versión Internacional - Pero yo, Señor, te imploro en el tiempo de tu buena voluntad. Por tu gran amor, oh Dios, respóndeme; por tu fidelidad, sálvame.
  • 현대인의 성경 - 그러나 여호와여, 나는 주께 기도합니다. 이제는 주께서 들으실 때입니다. 하나님이시여, 주의 크신 사랑과 구원의 진리로 나에게 응답하소서.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les gens qui sont assis ╵sur la place publique ╵aux portes de la ville, et les buveurs d’alcool ╵font de moi leur chanson.
  • リビングバイブル - しかし、私は祈りの手を下ろしません。 神が聞いてくださる時がきたからです。 あなたは、愛と恵みを十分に用意して、 待っていてくださいます。 どうか祈りに答え、約束どおり救ってください。
  • Nova Versão Internacional - Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
  • Hoffnung für alle - Auf dem Marktplatz zerreißen sie sich das Maul über mich; und bei Zechgelagen grölen sie ihre Spottlieder.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng con chỉ biết cầu xin Chúa Hằng Hữu, con tin đây là thời điểm Chúa ban ơn. Trong tình thương bao la cao cả, ôi Đức Chúa Trời, xin đáp lời con và giải cứu con.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า แต่ข้าพระองค์อธิษฐานทูลต่อพระองค์ ในยามที่พระองค์ทรงโปรด ข้าแต่พระเจ้า โดยความรักยิ่งใหญ่ของพระองค์ ขอทรงตอบข้าพระองค์ด้วยความรอดอันแน่นอนซึ่งมาจากพระองค์
交叉引用
  • สดุดี 40:10 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ซ่อน​เร้น​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​ไว้​ใน​ใจ ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​ความ​สัตย์จริง​และ​ความ​รอด​พ้น​ที่​มา​จาก​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์ ใน​ที่​ประชุม​ใหญ่
  • สดุดี 40:11 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อย่า​เหนี่ยว​รั้ง​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์​ที่​จะ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​เลย ให้​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​ปกป้อง​ข้าพเจ้า​ตลอด​ไป​เถิด
  • มัทธิว 26:36 - แล้ว​พระ​เยซู​กับ​พวก​สาวก​มา​ยัง​ที่​แห่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​เรียก​ว่า​เกทเสมนี พระ​องค์​กล่าว​กับ​เหล่า​สาวก​ว่า “จง​นั่ง​ลง​ที่​นี่​ขณะ​ที่​เรา​ไป​อธิษฐาน​ที่​โน่น”
  • มัทธิว 26:37 - พระ​องค์​พา​เปโตร​และ​บุตร​ชาย​ทั้ง​สอง​ของ​เศเบดี​ไป​ด้วย พระ​องค์​เริ่ม​เศร้าใจ​และ​หนักใจ
  • มัทธิว 26:38 - พระ​องค์​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “จิตใจ​ของ​เรา​เป็น​ทุกข์​เจียน​ตาย จง​อยู่​ตรง​นี้ เฝ้าคอย​อยู่​กับ​เรา​เถิด”
  • มัทธิว 26:39 - พระ​องค์​เดิน​เลย​พวก​เขา​ไป​เล็ก​น้อย​แล้ว​ซบ​หน้า​ลง​ที่​พื้น​ดิน​อธิษฐาน​ว่า “พระ​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​เป็น​ไป​ได้ โปรด​ให้​ถ้วย​นี้​ผ่าน​พ้น​ไป​จาก​ข้าพเจ้า ถึง​กระนั้น ขอ​อย่า​ให้​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​ข้าพเจ้า แต่​ขอ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • มัทธิว 26:40 - พระ​เยซู​เดิน​มาหา​เหล่า​สาวก​และ​พบ​ว่า​พวก​เขา​กำลัง​นอน​หลับ​กัน พระ​องค์​กล่าว​กับ​เปโตร​ว่า “พวก​เจ้า​ไม่​สามารถ​คอย​เฝ้า​อยู่​กับ​เรา​สัก​ชั่วโมง​เดียว​หรือ
  • มัทธิว 26:41 - จง​คอย​เฝ้า​และ​อธิษฐาน​เถิด​ว่า พวก​เจ้า​จะ​ไม่​ตก​อยู่​ใน​สิ่ง​ยั่วยุ ฝ่าย​วิญญาณ​มี​ความ​ตั้งใจ​ดี แต่​ฝ่าย​เนื้อหนัง​กลับ​อ่อนแอ”
  • มัทธิว 26:42 - พระ​องค์​เดิน​จาก​ไป​อีก​เป็น​ครั้งที่​สอง และ​อธิษฐาน​ว่า “พระ​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า หาก​ถ้วย​นี้​ผ่าน​ข้าพเจ้า​ไป​ไม่​ได้ นอกจาก​ว่า​ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​ดื่ม​ก่อน ก็​ขอให้​เป็นไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • มัทธิว 26:43 - แล้ว​พระ​เยซู​กลับ​มา​อีก​ก็​พบ​ว่า​พวก​เขา​นอน​หลับ​กัน เพราะ​ง่วง​จน​ลืมตา​ไม่​ขึ้น
  • มัทธิว 26:44 - พระ​องค์​เดิน​จาก​พวก​เขา​ไป​อีก​และ​อธิษฐาน​เป็น​ครั้งที่​สาม โดย​กล่าว​เช่น​เดิม​อีก
  • มัทธิว 26:45 - พระ​องค์​มาหา​เหล่า​สาวก​และ​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​เจ้า​ยัง​นอน​หลับ​และ​พักผ่อน​อยู่​หรือ ดู​เถิด ใกล้​เวลา​แล้ว และ​บุตรมนุษย์​กำลัง​ถูก​ทรยศ​ส่ง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​คน​บาป
  • มัทธิว 26:46 - จง​ลุก​ขึ้น ไป​กัน​เถิด ดู​สิ คน​ทรยศ​เรา​เข้า​มา​ใกล้​แล้ว”
  • สดุดี 98:3 - พระ​องค์​ไม่​ลืม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์ ที่​มี​ต่อ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล ทั่ว​แหล่ง​หล้า​ได้​เห็น​ชัย​ชนะ ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา​แล้ว
  • สดุดี 91:15 - เรา​จะ​ตอบ​คน​ที่​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา เรา​จะ​อยู่​กับ​คน​ที่​ทุกข์ยาก เรา​จะ​ช่วยเหลือ​และ​ให้​เกียรติ​แก่​เขา
  • 1 ซามูเอล 25:8 - ท่าน​ถาม​ชาย​หนุ่ม​ของ​ท่าน​ได้ พวก​เขา​จะ​บอก​ท่าน​เอง ฉะนั้น​ขอ​ให้​ชาย​หนุ่ม​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรดปราน​ใน​สายตา​ท่าน เพราะ​ว่า​พวก​เรา​มา​ใน​วัน​ฉลอง​เทศกาล โปรด​ให้​สิ่ง​ที่​ท่าน​พอ​จะ​มี​อยู่​บ้าง​แก่​พวก​ผู้​รับใช้ และ​แก่​ดาวิด​บุตร​ของ​ท่าน​ด้วย​เถิด’”
  • เอสเธอร์ 5:6 - ขณะ​ที่​คน​ใน​งาน​กำลัง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น กษัตริย์​กล่าว​กับ​เอสเธอร์​ว่า “เธอ​อยาก​ได้​อะไร เรา​ก็​จะ​มอบ​ให้​เธอ และ​เธอ​อยาก​จะ​ขอ​อะไร แม้​จะ​ถึง​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​ราช​อาณา​จักร​ของ​เรา ก็​จะ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น”
  • ปฐมกาล 24:27 - พลาง​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อับราฮัม​นาย​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ไม่​ลืม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ และ​ความ​สัตย์จริง​ที่​มี​ต่อ​นาย​ของ​ข้าพเจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​นำ​ทาง​ข้าพเจ้า​ให้​มา​ถึง​บ้าน​ของ​ญาติ​พี่​น้อง​ของ​นาย​ข้าพเจ้า”
  • 1 เปโตร 2:23 - เมื่อ​ผู้​คน​กล่าว​คำ​หยาบคาย​ต่อ​พระ​องค์ พระ​องค์​ก็​มิ​ได้​ว่า​กลับ เมื่อ​พระ​องค์​รับ​ทุกข์​ทรมาน​ก็​มิ​ได้​ขู่​ประการ​ใด แต่​ได้​มอบ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​พระ​เจ้า​ผู้​ทำ​การ​พิพากษา​ด้วย​ความ​ชอบธรรม
  • อิสยาห์ 55:6 - จง​แสวงหา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขณะ​ที่​ยัง​หา​พระ​องค์​ได้ จง​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​องค์​ขณะ​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใกล้
  • ยอห์น 17:1 - หลัง​จาก​ที่​พระ​เยซู​ได้​พูด​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้​แล้ว ก็​เงยหน้า​ขึ้น​สู่​สวรรค์​และ​กล่าว​ว่า “พระ​บิดา ถึง​เวลา​แล้ว ขอ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​จง​มี​แด่​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​เถิด เพื่อ​พระ​บุตร​จะ​ได้​มอบ​พระ​บารมี​ให้​แด่​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:2 - พระ​องค์​ได้​ให้​พระ​บุตร​มี​สิทธิ​อำนาจ​เหนือ​มนุษย์​ทั้ง​ปวง เพื่อ​จะ​ได้​มอบ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์​แก่​ทุก​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​แก่​พระ​บุตร
  • ยอห์น 17:3 - ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ คือ​พวก​เขา​จะ​ได้​รู้จัก​พระ​องค์​ผู้​เป็น​พระ​เจ้า​ที่​แท้​จริง และ​พระ​เยซู​คริสต์​ที่​พระ​องค์​ได้​ส่ง​มา
  • ยอห์น 17:4 - ข้าพเจ้า​ได้​ให้​พระ​บารมี​แด่​พระ​องค์​ใน​โลก ด้วย​เหตุ​ว่า​ข้าพเจ้า​ได้​ทำงาน​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​ทำ​เสร็จ​บริบูรณ์​แล้ว
  • ยอห์น 17:5 - พระ​บิดา บัดนี้​ขอ​พระ​องค์​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​พระ​บารมี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ซึ่ง​เป็น​พระ​บารมี​ที่​ข้าพเจ้า​เคย​มี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ก่อน​ที่​โลก​นี้​จะ​มี​มา​ด้วย​เถิด
  • ยอห์น 17:6 - ข้าพเจ้า​เปิดเผย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ แก่​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ซึ่ง​มา​จาก​โลก​นี้ เขา​เหล่า​นั้น​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า และ​เขา​ก็​ได้​เชื่อฟัง​คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​แล้ว
  • ยอห์น 17:7 - บัดนี้​พวก​เขา​ทราบ​แล้ว ว่า​ทุก​สิ่ง​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​มา​จาก​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:8 - เพราะ​ว่า​คำ​สั่งสอน​ที่​พระ​องค์​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ได้​ให้​แก่​พวก​เขา และ​พวก​เขา​ก็​ได้​รับ​แล้ว และ​เข้าใจ​อย่าง​แท้​จริง​แล้ว​ว่า ข้าพเจ้า​มา​จาก​พระ​องค์ และ​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:9 - ข้าพเจ้า​ขอร้อง​เพื่อ​พวก​เขา มิ​ใช่​เพื่อ​โลก​นี้ แต่​เพื่อ​บรรดา​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า เพราะ​พวก​เขา​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:10 - ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​ข้าพเจ้า ก็​เป็น​ของ​พระ​องค์ และ​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​พระ​องค์​ก็​เป็น​ของ​ข้าพเจ้า​เช่น​กัน ข้าพเจ้า​ได้​รับ​บารมี​ผ่าน​เขา​เหล่า​นั้น
  • ยอห์น 17:11 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​อยู่​ใน​โลก​ต่อ​ไป​แล้ว แต่​พวก​เขา​เอง​ยังคง​อยู่​ใน​โลก ข้าพเจ้า​มา​หา​พระ​องค์ พระ​บิดา​ผู้​บริสุทธิ์ ขอ​พระ​องค์​โปรด​พิทักษ์​รักษา​เขา​ไว้​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ พระ​นาม​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เหมือน​กับ​ที่​พระ​องค์​และ​ข้าพเจ้า​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน
  • ยอห์น 17:12 - ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ยัง​อยู่​กับ​พวก​เขา ข้าพเจ้า​ได้​คุ้มครอง​พวก​เขา​ด้วย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ พระ​นาม​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ได้​พิทักษ์​รักษา​เขา​ไว้ ไม่​มี​ผู้​หนึ่ง​ผู้​ใด​สูญหาย​ไป นอกจาก​บุตร​แห่ง​ความ​พินาศ เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​ระบุ​ไว้
  • ยอห์น 17:13 - บัดนี้​ข้าพเจ้า​มา​หา​พระ​องค์ ที่​ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ขณะ​ที่​ยัง​อยู่​ใน​โลก ก็​เพื่อ​ว่า​เขา​จะ​ได้​รับ​ความ​ชื่นชม​ยินดี​ของ​ข้าพเจ้า​อย่าง​เต็ม​เปี่ยม​ใน​จิตใจ
  • ยอห์น 17:14 - ข้าพเจ้า​ได้​มอบ​คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​ให้​แก่​พวก​เขา และ​โลก​ก็​เกลียดชัง​พวก​เขา​แล้ว เนื่องจาก​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้ เหมือน​กับ​ข้าพเจ้า​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก
  • ยอห์น 17:15 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ขอ​ให้​พระ​องค์​พา​ตัว​พวก​เขา​ไป​จาก​โลก แต่​พิทักษ์​รักษา​เขา​ให้​พ้น​จาก​มาร​ร้าย
  • ยอห์น 17:16 - พวก​เขา​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้ เหมือน​กับ​ข้าพเจ้า​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก
  • ยอห์น 17:17 - ขอ​พระ​องค์​ชำระ​พวก​เขา​ให้​บริสุทธิ์​ด้วย​ความ​จริง คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​เป็น​ความ​จริง
  • ยอห์น 17:18 - ข้าพเจ้า​ได้​ส่ง​เขา​ไป​ใน​โลก ดัง​ที่​พระ​องค์​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา​ใน​โลก
  • ยอห์น 17:19 - ข้าพเจ้า​รักษา​ตน​ให้​บริสุทธิ์​ก็​เพื่อ​เขา​เหล่า​นั้น และ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​ด้วย​ความ​จริง​เช่น​กัน
  • ยอห์น 17:20 - ข้าพเจ้า​มิ​ได้​อ้อนวอน​ขอ​เพื่อ​เฉพาะ​คน​เหล่า​นี้​เท่า​นั้น แต่​เพื่อ​บรรดา​คน​ที่​เชื่อ​ใน​ข้าพเจ้า จาก​การ​ได้ยิน​คำ​สั่งสอน​ของ​พวก​เขา​ด้วย
  • ยอห์น 17:21 - พระ​บิดา เพื่อ​เขา​ทุก​คน​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ดัง​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​อยู่​ใน​พระ​องค์​และ​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า​ด้วย และ​เพื่อ​โลก​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:22 - พระ​บารมี​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ก็​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา​แล้ว เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​และ​ข้าพเจ้า​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน
  • ยอห์น 17:23 - ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พวก​เขา​และ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​บริบูรณ์ และ​เพื่อ​ให้​โลก​รู้​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา และ​พระ​องค์​รัก​พวก​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า
  • ยอห์น 17:24 - พระ​บิดา ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า มา​อยู่​ใน​ที่​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​ด้วย เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เห็น​บารมี​ของ​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​ไว้ เพราะ​ว่า​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลก
  • ยอห์น 17:25 - พระ​บิดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม แม้​ว่า​โลก​จะ​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์​แต่​ข้าพเจ้า​รู้จัก​พระ​องค์ และ​เขา​เหล่า​นี้​รู้​แล้ว​ว่า พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:26 - ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​หมู่​พวก​เขา และ​จะ​กระทำ​ต่อ​ไป​อีก เพื่อ​ว่า​ความ​รัก​ที่​พระ​องค์​มี​ต่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​บังเกิด​ขึ้น​ใน​พวก​เขา​ด้วย และ​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​อยู่​ใน​พวก​เขา”
  • สดุดี 55:16 - แต่​ข้าพเจ้า​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​เจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 55:17 - ข้าพเจ้า​พร่ำเพ้อ​และ​คร่ำครวญ ทั้ง​ใน​ยาม​เช้า เที่ยง​วัน และ​ยาม​ค่ำ และ​พระ​องค์​จะ​ได้ยิน​เสียง​ของ​ข้าพเจ้า
  • มีคาห์ 7:20 - พระ​องค์​จะ​แสดง​ความ​สัตย์​จริง​แก่​ยาโคบ และ​แสดง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ต่อ​อับราฮัม อย่าง​ที่​พระ​องค์​ได้​ปฏิญาณ​แก่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา ใน​ครั้ง​โบราณกาล
  • เอสเธอร์ 7:2 - ใน​วัน​ที่​สอง​ของ​งาน ขณะ​ที่​ผู้​คน​กำลัง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น กษัตริย์​กล่าว​กับ​เอสเธอร์​อีก​ว่า “ราชินี​เอสเธอร์ เธอ​อยาก​ได้​อะไร เรา​ก็​จะ​มอบ​ให้​เธอ และ​เธอ​อยาก​จะ​ขอ​อะไร แม้​จะ​ถึง​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​ราช​อาณา​จักร​ของ​เรา ก็​จะ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น”
  • สดุดี 51:1 - โอ พระ​เจ้า โปรด​เมตตา​ข้าพเจ้า เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​มี​เมตตา​เป็น​ล้น​พ้น โปรด​ลบล้าง​การ​ล่วง​ละเมิด​ของ​ข้าพเจ้า
  • ลูกา 1:72 - เพื่อ​ที่​จะ​แสดง​ความ​เมตตา​ต่อ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา และ​เพื่อ​ที่​จะ​ระลึก​ถึง​พันธ​สัญญา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์
  • ลูกา 22:44 - พระ​เยซู​ปวดร้าว​ทุกข์ใจ​ยิ่ง​นัก พระ​องค์​จึง​ได้​ตั้งจิต​อธิษฐาน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น เหงื่อ​ของ​พระ​องค์​เป็น​ดุจ​โลหิต​หยาด​หยด​ลง​ดิน
  • เอสเธอร์ 5:2 - ครั้น​กษัตริย์​เห็น​ราชินี​เอสเธอร์​ยืน​อยู่​ที่​ลาน เธอ​ก็​เป็น​ที่​พอใจ​ยิ่ง​นัก ท่าน​จึง​ยื่น​คทา​ทอง​ใน​มือ​ท่าน​ออก​ไป​ที่​เอสเธอร์ เอสเธอร์​จึง​เข้า​ไป​ใกล้​และ​แตะ​ที่​ยอด​คทา
  • กิจการของอัครทูต 13:32 - พวก​เรา​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​นี้​เพื่อ​ให้​ท่าน​ทราบ​ว่า สิ่ง​ที่​พระ​เจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 13:33 - พระ​องค์​ได้​กระทำ​ตาม​พระ​สัญญา​เพื่อ​พวก​เรา​ซึ่ง​เป็น​ลูก​หลาน​ของ​เขา​เหล่า​นั้น โดย​ให้​พระ​เยซู​ฟื้น​คืน​ชีวิต ตาม​ที่​มี​บันทึก​ใน​ฉบับ​สดุดี​บท​ที่​สอง ว่า ‘เจ้า​เป็น​บุตร​ของ​เรา วัน​นี้​เรา​ประกาศ​ว่า​เรา​เป็น​บิดา​ของ​เจ้า’
  • สดุดี 32:6 - ฉะนั้น ให้​ผู้​ภักดี​ทุก​คน​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์​เถิด เมื่อ​มี​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​เกิด​ขึ้น หรือ​มี​ภัย​อันตราย​บังเกิด​ขึ้น สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​อาจ​แตะต้อง​ตัว​เขา​ได้
  • ฮีบรู 5:7 - ตลอด​วัน​เวลา​ที่​พระ​เยซู​มี​ชีวิต​เป็น​มนุษย์ พระ​องค์​ได้​อธิษฐาน และ​อ้อนวอน​เสียง​ดัง และ​หลั่ง​น้ำตา​ต่อ​พระ​องค์​ผู้​สามารถ​ช่วย​ให้​พระ​องค์​พ้น​จาก​ความ​ตาย ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​สดับ​รับฟัง​เพราะ​พระ​เยซู​ยอม​เชื่อฟัง
  • โรม 15:8 - ข้าพเจ้า​กล่าว​ว่า พระ​คริสต์​ได้​มา​รับใช้​พวก​ที่​เข้า​สุหนัต เพื่อ​ให้​เห็น​ว่า​พระ​เจ้า​มี​ความ​สัตย์​จริง เพื่อ​แสดง​การ​รักษา​คำมั่น​สัญญา​ของ​พระ​องค์ ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​บรรดา​บรรพบุรุษ
  • โรม 15:9 - เพื่อ​ว่า​พวก​คนนอก​จะ​ได้​สรรเสริญ​พระ​เจ้า เพราะ​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ท่าม​กลาง​คนนอก และ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์”
  • 2 โครินธ์ 6:2 - เพราะ​พระ​องค์​กล่าว​ว่า “เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เรา​จะ​โปรดปราน เรา​ก็​ฟัง​เสียง​ของ​เจ้า และ​เมื่อ​ถึง​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น เรา​ก็​ช่วย​เจ้า” เรา​ขอบอก​ท่าน​ว่า ขณะ​นี้​ถึง​เวลา​ที่​จะ​โปรดปราน ดู​เถิด ขณะ​นี้​เป็น​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น
  • อิสยาห์ 49:8 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนี้​ว่า “เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เรา​จะ​โปรดปราน เรา​ก็​ตอบ​เจ้า และ​เมื่อ​ถึง​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น เรา​ก็​ช่วย​เจ้า เรา​จะ​รับ​เจ้า​ไว้ เพื่อ​เป็น​พันธ​สัญญา​แก่​ชน​ชาติ เพื่อ​ฟื้นฟู​แผ่นดิน เพื่อ​มอบ​สิทธิ​ที่​ดิน​ที่​ถูก​ทิ้ง​ร้าง​ไว้
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​สำหรับ​ข้าพเจ้า​แล้ว ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขึ้นอยู่​กับ​กาล​เวลา​ของ​พระ​องค์​โดย​แท้ โปรด​ตอบ​ข้าพเจ้า เพราะ​ความ​ช่วยเหลือ​อัน​แท้จริง​ของ​พระ​องค์ ตาม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​อยู่​อย่าง​เอนกอนันต์
  • 新标点和合本 - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。  神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实应允我!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 至于我,耶和华啊,在悦纳的时候我向你祈祷。 上帝啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的信实应允我!
  • 和合本2010(神版-简体) - 至于我,耶和华啊,在悦纳的时候我向你祈祷。  神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的信实应允我!
  • 当代译本 - 可是,耶和华啊, 在你悦纳人的时候,我向你祷告。 上帝啊,求你以你的大爱和信实的拯救应允我。
  • 圣经新译本 - 但是,耶和华啊! 在悦纳的时候,我向你祷告;  神啊!求你按着你丰盛的慈爱, 凭着你信实的拯救应允我。
  • 中文标准译本 - 可是我,耶和华啊,我向你祷告! 神哪,在悦纳的时候, 求你藉着你丰盛的慈爱, 藉着你信实的救恩,回应我吧!
  • 现代标点和合本 - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。 神啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实,应允我!
  • 和合本(拼音版) - 但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。 上帝啊,求你按你丰盛的慈爱, 凭你拯救的诚实应允我。
  • New International Version - But I pray to you, Lord, in the time of your favor; in your great love, O God, answer me with your sure salvation.
  • New International Reader's Version - But Lord, I pray to you. May this be the time you help me. God, answer me because you love me so much. Save me, as you always do.
  • English Standard Version - But as for me, my prayer is to you, O Lord. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness.
  • New Living Translation - But I keep praying to you, Lord, hoping this time you will show me favor. In your unfailing love, O God, answer my prayer with your sure salvation.
  • The Message - And me? I pray. God, it’s time for a break! God, answer in love! Answer with your sure salvation!
  • Christian Standard Bible - But as for me, Lord, my prayer to you is for a time of favor. In your abundant, faithful love, God, answer me with your sure salvation.
  • New American Standard Bible - But as for me, my prayer is to You, Lord, at an acceptable time; God, in the greatness of Your mercy, Answer me with Your saving truth.
  • New King James Version - But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
  • Amplified Bible - But as for me, my prayer is to You, O Lord, at an acceptable and opportune time; O God, in the greatness of Your favor and in the abundance of Your lovingkindness, Answer me with truth [that is, the faithfulness of Your salvation].
  • American Standard Version - But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.
  • King James Version - But as for me, my prayer is unto thee, O Lord, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
  • New English Translation - O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! O God, because of your great loyal love, answer me with your faithful deliverance!
  • World English Bible - But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
  • 新標點和合本 - 但我在悅納的時候向你-耶和華祈禱。 神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的誠實應允我!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 至於我,耶和華啊,在悅納的時候我向你祈禱。 上帝啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的信實應允我!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 至於我,耶和華啊,在悅納的時候我向你祈禱。  神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的信實應允我!
  • 當代譯本 - 可是,耶和華啊, 在你悅納人的時候,我向你禱告。 上帝啊,求你以你的大愛和信實的拯救應允我。
  • 聖經新譯本 - 但是,耶和華啊! 在悅納的時候,我向你禱告;  神啊!求你按著你豐盛的慈愛, 憑著你信實的拯救應允我。
  • 呂振中譯本 - 但我呢、永恆主啊, 我的祈禱是向你 發 的; 上帝啊,在悅納的時候、 求你憑你堅愛之豐盛來應我; 憑你拯救之可靠
  • 中文標準譯本 - 可是我,耶和華啊,我向你禱告! 神哪,在悅納的時候, 求你藉著你豐盛的慈愛, 藉著你信實的救恩,回應我吧!
  • 現代標點和合本 - 但我在悅納的時候,向你耶和華祈禱。 神啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的誠實,應允我!
  • 文理和合譯本 - 耶和華歟、於見納時、我祈禱爾、上帝歟、依爾慈惠之盛、拯救之誠、俞允我兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華上帝兮、我祈於爾、望爾恩澤、矜憫無涯、垂聽余而援手、踐爾前言兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主歟、我在悅納之時、向主祈禱、求天主按主之鴻恩、以主施救之誠實、應允我、拯救我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 閒人坐於城門而以予為談資兮。酒徒亦將予編入醉後之歌詞。
  • Nueva Versión Internacional - Pero yo, Señor, te imploro en el tiempo de tu buena voluntad. Por tu gran amor, oh Dios, respóndeme; por tu fidelidad, sálvame.
  • 현대인의 성경 - 그러나 여호와여, 나는 주께 기도합니다. 이제는 주께서 들으실 때입니다. 하나님이시여, 주의 크신 사랑과 구원의 진리로 나에게 응답하소서.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les gens qui sont assis ╵sur la place publique ╵aux portes de la ville, et les buveurs d’alcool ╵font de moi leur chanson.
  • リビングバイブル - しかし、私は祈りの手を下ろしません。 神が聞いてくださる時がきたからです。 あなたは、愛と恵みを十分に用意して、 待っていてくださいます。 どうか祈りに答え、約束どおり救ってください。
  • Nova Versão Internacional - Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
  • Hoffnung für alle - Auf dem Marktplatz zerreißen sie sich das Maul über mich; und bei Zechgelagen grölen sie ihre Spottlieder.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng con chỉ biết cầu xin Chúa Hằng Hữu, con tin đây là thời điểm Chúa ban ơn. Trong tình thương bao la cao cả, ôi Đức Chúa Trời, xin đáp lời con và giải cứu con.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า แต่ข้าพระองค์อธิษฐานทูลต่อพระองค์ ในยามที่พระองค์ทรงโปรด ข้าแต่พระเจ้า โดยความรักยิ่งใหญ่ของพระองค์ ขอทรงตอบข้าพระองค์ด้วยความรอดอันแน่นอนซึ่งมาจากพระองค์
  • สดุดี 40:10 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ซ่อน​เร้น​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์​ไว้​ใน​ใจ ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​ความ​สัตย์จริง​และ​ความ​รอด​พ้น​ที่​มา​จาก​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์ ใน​ที่​ประชุม​ใหญ่
  • สดุดี 40:11 - โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อย่า​เหนี่ยว​รั้ง​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์​ที่​จะ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​เลย ให้​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​ปกป้อง​ข้าพเจ้า​ตลอด​ไป​เถิด
  • มัทธิว 26:36 - แล้ว​พระ​เยซู​กับ​พวก​สาวก​มา​ยัง​ที่​แห่ง​หนึ่ง​ซึ่ง​เรียก​ว่า​เกทเสมนี พระ​องค์​กล่าว​กับ​เหล่า​สาวก​ว่า “จง​นั่ง​ลง​ที่​นี่​ขณะ​ที่​เรา​ไป​อธิษฐาน​ที่​โน่น”
  • มัทธิว 26:37 - พระ​องค์​พา​เปโตร​และ​บุตร​ชาย​ทั้ง​สอง​ของ​เศเบดี​ไป​ด้วย พระ​องค์​เริ่ม​เศร้าใจ​และ​หนักใจ
  • มัทธิว 26:38 - พระ​องค์​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “จิตใจ​ของ​เรา​เป็น​ทุกข์​เจียน​ตาย จง​อยู่​ตรง​นี้ เฝ้าคอย​อยู่​กับ​เรา​เถิด”
  • มัทธิว 26:39 - พระ​องค์​เดิน​เลย​พวก​เขา​ไป​เล็ก​น้อย​แล้ว​ซบ​หน้า​ลง​ที่​พื้น​ดิน​อธิษฐาน​ว่า “พระ​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​เป็น​ไป​ได้ โปรด​ให้​ถ้วย​นี้​ผ่าน​พ้น​ไป​จาก​ข้าพเจ้า ถึง​กระนั้น ขอ​อย่า​ให้​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​ข้าพเจ้า แต่​ขอ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • มัทธิว 26:40 - พระ​เยซู​เดิน​มาหา​เหล่า​สาวก​และ​พบ​ว่า​พวก​เขา​กำลัง​นอน​หลับ​กัน พระ​องค์​กล่าว​กับ​เปโตร​ว่า “พวก​เจ้า​ไม่​สามารถ​คอย​เฝ้า​อยู่​กับ​เรา​สัก​ชั่วโมง​เดียว​หรือ
  • มัทธิว 26:41 - จง​คอย​เฝ้า​และ​อธิษฐาน​เถิด​ว่า พวก​เจ้า​จะ​ไม่​ตก​อยู่​ใน​สิ่ง​ยั่วยุ ฝ่าย​วิญญาณ​มี​ความ​ตั้งใจ​ดี แต่​ฝ่าย​เนื้อหนัง​กลับ​อ่อนแอ”
  • มัทธิว 26:42 - พระ​องค์​เดิน​จาก​ไป​อีก​เป็น​ครั้งที่​สอง และ​อธิษฐาน​ว่า “พระ​บิดา​ของ​ข้าพเจ้า หาก​ถ้วย​นี้​ผ่าน​ข้าพเจ้า​ไป​ไม่​ได้ นอกจาก​ว่า​ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​ดื่ม​ก่อน ก็​ขอให้​เป็นไป​ตาม​ความ​ประสงค์​ของ​พระ​องค์​เถิด”
  • มัทธิว 26:43 - แล้ว​พระ​เยซู​กลับ​มา​อีก​ก็​พบ​ว่า​พวก​เขา​นอน​หลับ​กัน เพราะ​ง่วง​จน​ลืมตา​ไม่​ขึ้น
  • มัทธิว 26:44 - พระ​องค์​เดิน​จาก​พวก​เขา​ไป​อีก​และ​อธิษฐาน​เป็น​ครั้งที่​สาม โดย​กล่าว​เช่น​เดิม​อีก
  • มัทธิว 26:45 - พระ​องค์​มาหา​เหล่า​สาวก​และ​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “พวก​เจ้า​ยัง​นอน​หลับ​และ​พักผ่อน​อยู่​หรือ ดู​เถิด ใกล้​เวลา​แล้ว และ​บุตรมนุษย์​กำลัง​ถูก​ทรยศ​ส่ง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​คน​บาป
  • มัทธิว 26:46 - จง​ลุก​ขึ้น ไป​กัน​เถิด ดู​สิ คน​ทรยศ​เรา​เข้า​มา​ใกล้​แล้ว”
  • สดุดี 98:3 - พระ​องค์​ไม่​ลืม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​และ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์ ที่​มี​ต่อ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล ทั่ว​แหล่ง​หล้า​ได้​เห็น​ชัย​ชนะ ของ​พระ​เจ้า​ของ​เรา​แล้ว
  • สดุดี 91:15 - เรา​จะ​ตอบ​คน​ที่​ร้อง​เรียก​ถึง​เรา เรา​จะ​อยู่​กับ​คน​ที่​ทุกข์ยาก เรา​จะ​ช่วยเหลือ​และ​ให้​เกียรติ​แก่​เขา
  • 1 ซามูเอล 25:8 - ท่าน​ถาม​ชาย​หนุ่ม​ของ​ท่าน​ได้ พวก​เขา​จะ​บอก​ท่าน​เอง ฉะนั้น​ขอ​ให้​ชาย​หนุ่ม​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรดปราน​ใน​สายตา​ท่าน เพราะ​ว่า​พวก​เรา​มา​ใน​วัน​ฉลอง​เทศกาล โปรด​ให้​สิ่ง​ที่​ท่าน​พอ​จะ​มี​อยู่​บ้าง​แก่​พวก​ผู้​รับใช้ และ​แก่​ดาวิด​บุตร​ของ​ท่าน​ด้วย​เถิด’”
  • เอสเธอร์ 5:6 - ขณะ​ที่​คน​ใน​งาน​กำลัง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น กษัตริย์​กล่าว​กับ​เอสเธอร์​ว่า “เธอ​อยาก​ได้​อะไร เรา​ก็​จะ​มอบ​ให้​เธอ และ​เธอ​อยาก​จะ​ขอ​อะไร แม้​จะ​ถึง​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​ราช​อาณา​จักร​ของ​เรา ก็​จะ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น”
  • ปฐมกาล 24:27 - พลาง​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อับราฮัม​นาย​ข้าพเจ้า พระ​องค์​ไม่​ลืม​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ และ​ความ​สัตย์จริง​ที่​มี​ต่อ​นาย​ของ​ข้าพเจ้า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​นำ​ทาง​ข้าพเจ้า​ให้​มา​ถึง​บ้าน​ของ​ญาติ​พี่​น้อง​ของ​นาย​ข้าพเจ้า”
  • 1 เปโตร 2:23 - เมื่อ​ผู้​คน​กล่าว​คำ​หยาบคาย​ต่อ​พระ​องค์ พระ​องค์​ก็​มิ​ได้​ว่า​กลับ เมื่อ​พระ​องค์​รับ​ทุกข์​ทรมาน​ก็​มิ​ได้​ขู่​ประการ​ใด แต่​ได้​มอบ​พระ​องค์​เอง​ให้​แก่​พระ​เจ้า​ผู้​ทำ​การ​พิพากษา​ด้วย​ความ​ชอบธรรม
  • อิสยาห์ 55:6 - จง​แสวงหา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขณะ​ที่​ยัง​หา​พระ​องค์​ได้ จง​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​องค์​ขณะ​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใกล้
  • ยอห์น 17:1 - หลัง​จาก​ที่​พระ​เยซู​ได้​พูด​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้​แล้ว ก็​เงยหน้า​ขึ้น​สู่​สวรรค์​และ​กล่าว​ว่า “พระ​บิดา ถึง​เวลา​แล้ว ขอ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​จง​มี​แด่​พระ​บุตร​ของ​พระ​องค์​เถิด เพื่อ​พระ​บุตร​จะ​ได้​มอบ​พระ​บารมี​ให้​แด่​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:2 - พระ​องค์​ได้​ให้​พระ​บุตร​มี​สิทธิ​อำนาจ​เหนือ​มนุษย์​ทั้ง​ปวง เพื่อ​จะ​ได้​มอบ​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์​แก่​ทุก​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​แก่​พระ​บุตร
  • ยอห์น 17:3 - ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์ คือ​พวก​เขา​จะ​ได้​รู้จัก​พระ​องค์​ผู้​เป็น​พระ​เจ้า​ที่​แท้​จริง และ​พระ​เยซู​คริสต์​ที่​พระ​องค์​ได้​ส่ง​มา
  • ยอห์น 17:4 - ข้าพเจ้า​ได้​ให้​พระ​บารมี​แด่​พระ​องค์​ใน​โลก ด้วย​เหตุ​ว่า​ข้าพเจ้า​ได้​ทำงาน​ที่​พระ​องค์​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​ทำ​เสร็จ​บริบูรณ์​แล้ว
  • ยอห์น 17:5 - พระ​บิดา บัดนี้​ขอ​พระ​องค์​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​พระ​บารมี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ซึ่ง​เป็น​พระ​บารมี​ที่​ข้าพเจ้า​เคย​มี​ร่วม​กับ​พระ​องค์ ก่อน​ที่​โลก​นี้​จะ​มี​มา​ด้วย​เถิด
  • ยอห์น 17:6 - ข้าพเจ้า​เปิดเผย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ แก่​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ซึ่ง​มา​จาก​โลก​นี้ เขา​เหล่า​นั้น​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์ ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า และ​เขา​ก็​ได้​เชื่อฟัง​คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​แล้ว
  • ยอห์น 17:7 - บัดนี้​พวก​เขา​ทราบ​แล้ว ว่า​ทุก​สิ่ง​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​มา​จาก​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:8 - เพราะ​ว่า​คำ​สั่งสอน​ที่​พระ​องค์​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ได้​ให้​แก่​พวก​เขา และ​พวก​เขา​ก็​ได้​รับ​แล้ว และ​เข้าใจ​อย่าง​แท้​จริง​แล้ว​ว่า ข้าพเจ้า​มา​จาก​พระ​องค์ และ​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:9 - ข้าพเจ้า​ขอร้อง​เพื่อ​พวก​เขา มิ​ใช่​เพื่อ​โลก​นี้ แต่​เพื่อ​บรรดา​คน​ที่​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า เพราะ​พวก​เขา​เป็น​คน​ของ​พระ​องค์
  • ยอห์น 17:10 - ทุก​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​ข้าพเจ้า ก็​เป็น​ของ​พระ​องค์ และ​สิ่ง​ที่​เป็น​ของ​พระ​องค์​ก็​เป็น​ของ​ข้าพเจ้า​เช่น​กัน ข้าพเจ้า​ได้​รับ​บารมี​ผ่าน​เขา​เหล่า​นั้น
  • ยอห์น 17:11 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​อยู่​ใน​โลก​ต่อ​ไป​แล้ว แต่​พวก​เขา​เอง​ยังคง​อยู่​ใน​โลก ข้าพเจ้า​มา​หา​พระ​องค์ พระ​บิดา​ผู้​บริสุทธิ์ ขอ​พระ​องค์​โปรด​พิทักษ์​รักษา​เขา​ไว้​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ พระ​นาม​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เหมือน​กับ​ที่​พระ​องค์​และ​ข้าพเจ้า​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน
  • ยอห์น 17:12 - ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ยัง​อยู่​กับ​พวก​เขา ข้าพเจ้า​ได้​คุ้มครอง​พวก​เขา​ด้วย​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ พระ​นาม​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ได้​พิทักษ์​รักษา​เขา​ไว้ ไม่​มี​ผู้​หนึ่ง​ผู้​ใด​สูญหาย​ไป นอกจาก​บุตร​แห่ง​ความ​พินาศ เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​ระบุ​ไว้
  • ยอห์น 17:13 - บัดนี้​ข้าพเจ้า​มา​หา​พระ​องค์ ที่​ข้าพเจ้า​พูด​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้​ขณะ​ที่​ยัง​อยู่​ใน​โลก ก็​เพื่อ​ว่า​เขา​จะ​ได้​รับ​ความ​ชื่นชม​ยินดี​ของ​ข้าพเจ้า​อย่าง​เต็ม​เปี่ยม​ใน​จิตใจ
  • ยอห์น 17:14 - ข้าพเจ้า​ได้​มอบ​คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​ให้​แก่​พวก​เขา และ​โลก​ก็​เกลียดชัง​พวก​เขา​แล้ว เนื่องจาก​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้ เหมือน​กับ​ข้าพเจ้า​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก
  • ยอห์น 17:15 - ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ขอ​ให้​พระ​องค์​พา​ตัว​พวก​เขา​ไป​จาก​โลก แต่​พิทักษ์​รักษา​เขา​ให้​พ้น​จาก​มาร​ร้าย
  • ยอห์น 17:16 - พวก​เขา​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก​นี้ เหมือน​กับ​ข้าพเจ้า​ที่​ไม่​เป็น​คน​ของ​โลก
  • ยอห์น 17:17 - ขอ​พระ​องค์​ชำระ​พวก​เขา​ให้​บริสุทธิ์​ด้วย​ความ​จริง คำ​สั่งสอน​ของ​พระ​องค์​เป็น​ความ​จริง
  • ยอห์น 17:18 - ข้าพเจ้า​ได้​ส่ง​เขา​ไป​ใน​โลก ดัง​ที่​พระ​องค์​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา​ใน​โลก
  • ยอห์น 17:19 - ข้าพเจ้า​รักษา​ตน​ให้​บริสุทธิ์​ก็​เพื่อ​เขา​เหล่า​นั้น และ​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​ด้วย​ความ​จริง​เช่น​กัน
  • ยอห์น 17:20 - ข้าพเจ้า​มิ​ได้​อ้อนวอน​ขอ​เพื่อ​เฉพาะ​คน​เหล่า​นี้​เท่า​นั้น แต่​เพื่อ​บรรดา​คน​ที่​เชื่อ​ใน​ข้าพเจ้า จาก​การ​ได้ยิน​คำ​สั่งสอน​ของ​พวก​เขา​ด้วย
  • ยอห์น 17:21 - พระ​บิดา เพื่อ​เขา​ทุก​คน​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​ดัง​ที่​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พระ​องค์ เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ได้​อยู่​ใน​พระ​องค์​และ​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า​ด้วย และ​เพื่อ​โลก​จะ​ได้​เชื่อ​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:22 - พระ​บารมี​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ก็​ได้​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา​แล้ว เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​และ​ข้าพเจ้า​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน
  • ยอห์น 17:23 - ข้าพเจ้า​อยู่​ใน​พวก​เขา​และ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ข้าพเจ้า เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กัน​อย่าง​บริบูรณ์ และ​เพื่อ​ให้​โลก​รู้​ว่า​พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา และ​พระ​องค์​รัก​พวก​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า
  • ยอห์น 17:24 - พระ​บิดา ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​องค์​มอบ​ให้​แก่​ข้าพเจ้า มา​อยู่​ใน​ที่​ที่​ข้าพเจ้า​อยู่​ด้วย เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ได้​เห็น​บารมี​ของ​ข้าพเจ้า​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​มอบ​ให้​ไว้ เพราะ​ว่า​พระ​องค์​รัก​ข้าพเจ้า​ก่อน​ที่​จะ​สร้าง​โลก
  • ยอห์น 17:25 - พระ​บิดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม แม้​ว่า​โลก​จะ​ไม่​รู้จัก​พระ​องค์​แต่​ข้าพเจ้า​รู้จัก​พระ​องค์ และ​เขา​เหล่า​นี้​รู้​แล้ว​ว่า พระ​องค์​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา
  • ยอห์น 17:26 - ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​หมู่​พวก​เขา และ​จะ​กระทำ​ต่อ​ไป​อีก เพื่อ​ว่า​ความ​รัก​ที่​พระ​องค์​มี​ต่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​บังเกิด​ขึ้น​ใน​พวก​เขา​ด้วย และ​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​อยู่​ใน​พวก​เขา”
  • สดุดี 55:16 - แต่​ข้าพเจ้า​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​เจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น
  • สดุดี 55:17 - ข้าพเจ้า​พร่ำเพ้อ​และ​คร่ำครวญ ทั้ง​ใน​ยาม​เช้า เที่ยง​วัน และ​ยาม​ค่ำ และ​พระ​องค์​จะ​ได้ยิน​เสียง​ของ​ข้าพเจ้า
  • มีคาห์ 7:20 - พระ​องค์​จะ​แสดง​ความ​สัตย์​จริง​แก่​ยาโคบ และ​แสดง​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ต่อ​อับราฮัม อย่าง​ที่​พระ​องค์​ได้​ปฏิญาณ​แก่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา ใน​ครั้ง​โบราณกาล
  • เอสเธอร์ 7:2 - ใน​วัน​ที่​สอง​ของ​งาน ขณะ​ที่​ผู้​คน​กำลัง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น กษัตริย์​กล่าว​กับ​เอสเธอร์​อีก​ว่า “ราชินี​เอสเธอร์ เธอ​อยาก​ได้​อะไร เรา​ก็​จะ​มอบ​ให้​เธอ และ​เธอ​อยาก​จะ​ขอ​อะไร แม้​จะ​ถึง​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​ราช​อาณา​จักร​ของ​เรา ก็​จะ​เป็น​ไป​ตาม​นั้น”
  • สดุดี 51:1 - โอ พระ​เจ้า โปรด​เมตตา​ข้าพเจ้า เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​มี​เมตตา​เป็น​ล้น​พ้น โปรด​ลบล้าง​การ​ล่วง​ละเมิด​ของ​ข้าพเจ้า
  • ลูกา 1:72 - เพื่อ​ที่​จะ​แสดง​ความ​เมตตา​ต่อ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา และ​เพื่อ​ที่​จะ​ระลึก​ถึง​พันธ​สัญญา​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์
  • ลูกา 22:44 - พระ​เยซู​ปวดร้าว​ทุกข์ใจ​ยิ่ง​นัก พระ​องค์​จึง​ได้​ตั้งจิต​อธิษฐาน​มาก​ยิ่ง​ขึ้น เหงื่อ​ของ​พระ​องค์​เป็น​ดุจ​โลหิต​หยาด​หยด​ลง​ดิน
  • เอสเธอร์ 5:2 - ครั้น​กษัตริย์​เห็น​ราชินี​เอสเธอร์​ยืน​อยู่​ที่​ลาน เธอ​ก็​เป็น​ที่​พอใจ​ยิ่ง​นัก ท่าน​จึง​ยื่น​คทา​ทอง​ใน​มือ​ท่าน​ออก​ไป​ที่​เอสเธอร์ เอสเธอร์​จึง​เข้า​ไป​ใกล้​และ​แตะ​ที่​ยอด​คทา
  • กิจการของอัครทูต 13:32 - พวก​เรา​ประกาศ​ข่าว​ประเสริฐ​นี้​เพื่อ​ให้​ท่าน​ทราบ​ว่า สิ่ง​ที่​พระ​เจ้า​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​นั้น
  • กิจการของอัครทูต 13:33 - พระ​องค์​ได้​กระทำ​ตาม​พระ​สัญญา​เพื่อ​พวก​เรา​ซึ่ง​เป็น​ลูก​หลาน​ของ​เขา​เหล่า​นั้น โดย​ให้​พระ​เยซู​ฟื้น​คืน​ชีวิต ตาม​ที่​มี​บันทึก​ใน​ฉบับ​สดุดี​บท​ที่​สอง ว่า ‘เจ้า​เป็น​บุตร​ของ​เรา วัน​นี้​เรา​ประกาศ​ว่า​เรา​เป็น​บิดา​ของ​เจ้า’
  • สดุดี 32:6 - ฉะนั้น ให้​ผู้​ภักดี​ทุก​คน​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​องค์​เถิด เมื่อ​มี​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบาก​เกิด​ขึ้น หรือ​มี​ภัย​อันตราย​บังเกิด​ขึ้น สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​อาจ​แตะต้อง​ตัว​เขา​ได้
  • ฮีบรู 5:7 - ตลอด​วัน​เวลา​ที่​พระ​เยซู​มี​ชีวิต​เป็น​มนุษย์ พระ​องค์​ได้​อธิษฐาน และ​อ้อนวอน​เสียง​ดัง และ​หลั่ง​น้ำตา​ต่อ​พระ​องค์​ผู้​สามารถ​ช่วย​ให้​พระ​องค์​พ้น​จาก​ความ​ตาย ซึ่ง​พระ​เจ้า​ได้​สดับ​รับฟัง​เพราะ​พระ​เยซู​ยอม​เชื่อฟัง
  • โรม 15:8 - ข้าพเจ้า​กล่าว​ว่า พระ​คริสต์​ได้​มา​รับใช้​พวก​ที่​เข้า​สุหนัต เพื่อ​ให้​เห็น​ว่า​พระ​เจ้า​มี​ความ​สัตย์​จริง เพื่อ​แสดง​การ​รักษา​คำมั่น​สัญญา​ของ​พระ​องค์ ที่​ได้​ให้​ไว้​กับ​บรรดา​บรรพบุรุษ
  • โรม 15:9 - เพื่อ​ว่า​พวก​คนนอก​จะ​ได้​สรรเสริญ​พระ​เจ้า เพราะ​ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์ ตาม​ที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ฉะนั้น​ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​ท่าม​กลาง​คนนอก และ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์”
  • 2 โครินธ์ 6:2 - เพราะ​พระ​องค์​กล่าว​ว่า “เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เรา​จะ​โปรดปราน เรา​ก็​ฟัง​เสียง​ของ​เจ้า และ​เมื่อ​ถึง​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น เรา​ก็​ช่วย​เจ้า” เรา​ขอบอก​ท่าน​ว่า ขณะ​นี้​ถึง​เวลา​ที่​จะ​โปรดปราน ดู​เถิด ขณะ​นี้​เป็น​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น
  • อิสยาห์ 49:8 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนี้​ว่า “เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เรา​จะ​โปรดปราน เรา​ก็​ตอบ​เจ้า และ​เมื่อ​ถึง​วัน​ช่วย​ให้​รอด​พ้น เรา​ก็​ช่วย​เจ้า เรา​จะ​รับ​เจ้า​ไว้ เพื่อ​เป็น​พันธ​สัญญา​แก่​ชน​ชาติ เพื่อ​ฟื้นฟู​แผ่นดิน เพื่อ​มอบ​สิทธิ​ที่​ดิน​ที่​ถูก​ทิ้ง​ร้าง​ไว้
圣经
资源
计划
奉献