Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
55:10 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวก​เขา​ล้อม​รอบ​กำแพง​เมือง​ตลอด​ทั้ง​วัน​ทั้ง​คืน ภาย​ใน​นั้น​ก็​มี​ทั้ง​ความ​ชั่วร้าย​และ​ความ​ยุ่งยาก
  • 新标点和合本 - 他们在城墙上昼夜绕行; 在城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们昼夜在城墙上绕行, 城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们昼夜在城墙上绕行, 城内也有罪孽和奸恶。
  • 当代译本 - 他们昼夜在城墙上出没, 城内充满了邪恶和压迫,
  • 圣经新译本 - 恶人日夜在城墙上绕行, 在城里尽是邪恶与祸害;
  • 中文标准译本 - 它们昼夜在城墙上绕行, 坏事和祸患也在城中;
  • 现代标点和合本 - 他们在城墙上昼夜绕行, 在城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本(拼音版) - 他们在城墙上昼夜绕行, 在城内也有罪孽和奸恶。
  • New International Version - Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
  • New International Reader's Version - Day and night they prowl around on top of its walls. The city is full of crime and trouble.
  • English Standard Version - Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it;
  • New Living Translation - Its walls are patrolled day and night against invaders, but the real danger is wickedness within the city.
  • Christian Standard Bible - day and night they make the rounds on its walls. Crime and trouble are within it;
  • New American Standard Bible - Day and night they go around her upon her walls, And evil and harm are in her midst.
  • New King James Version - Day and night they go around it on its walls; Iniquity and trouble are also in the midst of it.
  • Amplified Bible - Day and night they go around her walls; Wickedness and mischief are in her midst.
  • American Standard Version - Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
  • King James Version - Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
  • New English Translation - Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.
  • World English Bible - Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
  • 新標點和合本 - 他們在城牆上晝夜繞行; 在城內也有罪孽和奸惡。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們晝夜在城牆上繞行, 城內也有罪孽和奸惡。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們晝夜在城牆上繞行, 城內也有罪孽和奸惡。
  • 當代譯本 - 他們晝夜在城牆上出沒, 城內充滿了邪惡和壓迫,
  • 聖經新譯本 - 惡人日夜在城牆上繞行, 在城裡盡是邪惡與禍害;
  • 呂振中譯本 - 這類之事 在城牆上晝夜繞行; 在 城 內則有奸惡和毒害:
  • 中文標準譯本 - 它們晝夜在城牆上繞行, 壞事和禍患也在城中;
  • 現代標點和合本 - 他們在城牆上晝夜繞行, 在城內也有罪孽和奸惡。
  • 文理和合譯本 - 彼在城上、晝夜遶行、中有罪孽邪慝兮、
  • 文理委辦譯本 - 維彼晝夜、巡行邑垣、中有強悍、殘害人民、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼晝夜游行城垣之上、毒惡禍患、徧於城內、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 城市多喧紛。眾口何喋喋。懇祈我恩主。截彼讒人舌。
  • Nueva Versión Internacional - día y noche rondan por sus muros, y dentro de ella hay intrigas y maldad.
  • 현대인의 성경 - 그들이 밤낮 성벽 위를 돌아다니므로 성 안에는 죄악과 악습이 도사리고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Бог со мной.
  • Восточный перевод - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Аллах со мной.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
  • La Bible du Semeur 2015 - O Seigneur, réduis à néant ╵et brouille leur langage, car je ne vois ╵dans la cité ╵que violences ╵et dissensions
  • リビングバイブル - 彼らは昼も夜も城壁の上を巡り、 侵入者を見張っていますが、 実際には問題は内部に巣くっているのです。 邪悪と不正が町にはびこっていますから。
  • Nova Versão Internacional - Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
  • Hoffnung für alle - Herr, verwirre die Sprache meiner Feinde, damit sie nichts Böses mehr aushecken können! Denn in der Stadt habe ich gesehen, dass Streit und rohe Gewalt überhandnehmen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngày đêm, họ lảng vảng quanh thành, dân cư bị loạn ly, gian khổ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาป้วนเปี้ยนอยู่บนกำแพงทั้งวันทั้งคืน ความมุ่งร้ายและการทารุณอยู่ในเมือง
交叉引用
  • เศฟันยาห์ 3:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เมือง​ที่​ฝ่าฝืน และ​เป็น​มลทิน
  • เศฟันยาห์ 3:2 - เมือง​นี้​ไม่​เชื่อ​ฟัง​ใคร ไม่​ยอมรับ​การ​สั่งสอน ไม่​ไว้ใจ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ไม่​ใกล้ชิด​พระ​เจ้า​ของ​ตน
  • เศฟันยาห์ 3:3 - บรรดา​เจ้านาย​ชั้น​ผู้ใหญ่​ใน​เมือง ก็​คือ​พวก​สิงโต​คำราม บรรดา​ผู้​ปกครอง​เมือง​คือ​สุนัข​ป่า​ใน​ยาม​ค่ำ ซึ่ง​ไม่​มี​อะไร​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​สำหรับ​เวลา​เช้า
  • ยอห์น 18:3 - ยูดาส​จึง​พา​ทหาร​ใน​กอง​กลุ่ม​หนึ่ง​กับ​พวก​เจ้าหน้าที่​จาก​บรรดา​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​ไป​ที่​นั่น ต่าง​ก็​ถือ​ตะเกียง ไต้ และ​อาวุธ​มา​ด้วย
  • 2 ซามูเอล 16:21 - อาหิโธเฟล​เรียน​อับซาโลม​ว่า “ท่าน​เข้า​ไป​หา​พวก​ภรรยา​น้อย​ของ​บิดา ที่​ท่าน​ทิ้ง​ไว้​ให้​ดูแล​วัง​เถิด และ​ชาว​อิสราเอล​ก็​จะ​ได้ยิน​ว่า​ท่าน​ทำ​ตน​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ​ต่อ​บิดา​ของ​ท่าน และ​อิทธิพล​ของ​ทุก​คน​ที่​อยู่​ฝ่าย​ท่าน​จะ​แข็ง​แกร่ง​ยิ่ง​ขึ้น”
  • 2 ซามูเอล 16:22 - ดังนั้น​เขา​จึง​ตั้ง​กระโจม​บน​หลังคา​ให้​อับซาโลม และ​อับซาโลม​ก็​เข้า​ไป​หา​พวก​ภรรยา​น้อย​ของ​บิดา​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง
  • โฮเชยา 7:6 - เพราะ​ใจ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เหมือน​เตาอบ พวก​เขา​เข้า​หา​เจ้า​ด้วย​เล่ห์​อุบาย ความ​โกรธ​ของ​พวก​เขา​คุ​ขึ้น​ตลอด​คืน พอ​รุ่ง​เช้า​ความ​โกรธ​ก็​ลุก​โพลง​อย่าง​เปลว​ไฟ
  • 2 ซามูเอล 17:1 - ยิ่ง​ไป​กว่า​นั้น อาหิโธเฟล​พูด​กับ​อับซาโลม​ว่า “ให้​ข้าพเจ้า​เลือก​ทหาร 12,000 คน และ​ข้าพเจ้า​จะ​ออก​ไป​ตาม​ล่า​ดาวิด​คืน​นี้
  • 2 ซามูเอล 17:2 - ข้าพเจ้า​จะ​โจมตี​ใน​ขณะ​ที่​ดาวิด​อ่อน​กำลัง​และ​ท้อถอย ท่าน​จะ​ได้​หวาดผวา และ​พวก​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​ก็​จะ​เผ่น​หนี​ไป ข้าพเจ้า​จะ​สังหาร​ก็​เพียง​กษัตริย์​เท่า​นั้น
  • อิสยาห์ 59:6 - จะ​ใช้​ใย​แมงมุม​เป็น​เครื่อง​นุ่ง​ห่ม​ไม่​ได้ ผู้​คน​จะ​ไม่​ใช้​ใย​ที่​ตน​ชัก​เป็น​เครื่อง​นุ่ง​ห่ม สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​เป็น​ความ​ชั่ว และ​มือ​ของ​พวก​เขา​ทำ​สิ่ง​ที่​รุนแรง
  • อิสยาห์ 59:7 - เท้า​ของ​พวก​เขา​วิ่ง​ไป​ใน​ทาง​ที่​ชั่ว และ​พวก​เขา​รีบ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด ความ​คิด​ของ​พวก​เขา​เป็น​ความ​คิด​ชั่ว ความ​พินาศ​และ​ความ​วิบัติ​อยู่​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เขา
  • อิสยาห์ 59:8 - พวก​เขา​ไม่​รู้จัก​ทาง​ที่​นำ​ไป​สู่​สันติ​สุข และ​พวก​เขา​ไม่​มี​ความ​ยุติธรรม​ใน​การ​ดำเนิน​ชีวิต พวก​เขา​ทำ​ทาง​ของ​เขา​เอง​ให้​คด ไม่​มี​ผู้​ใด​ที่​ย่ำ​บน​ทาง​นั้น​แล้ว​จะ​รู้จัก​สันติ​สุข
  • อิสยาห์ 59:9 - ฉะนั้น ความ​ยุติธรรม​อยู่​ห่าง​ไกล​จาก​พวก​เรา และ​ความ​ชอบธรรม​ไม่​เกิด​ขึ้น​กับ​เรา พวก​เรา​หวัง​ใน​แสง​สว่าง แต่​ดู​เถิด มี​แต่​ความ​มืด และ​หวัง​ใน​ความ​สว่าง แต่​พวก​เรา​เดิน​อยู่​ใน​ความ​มืด​มน
  • อิสยาห์ 59:10 - พวก​เรา​คลำ​หา​ตาม​กำแพง​อย่าง​คน​ตา​บอด พวก​เรา​คลำ​หา​ราว​กับ​คน​ไม่​มี​ตา พวก​เรา​สะดุด​ตอน​เที่ยง​วัน​ราว​กับ​เป็น​เวลา​พลบค่ำ พวก​เรา​เป็น​เหมือน​คน​ตาย​แล้ว​ใน​หมู่​คน​ร่าง​กำยำ
  • อิสยาห์ 59:11 - พวก​เรา​ทุก​คน​คำราม​อย่าง​หมี พวก​เรา​โอดครวญ คร่ำครวญ​อย่าง​นก​พิราบ พวก​เรา​หวัง​ใน​ความ​ยุติธรรม แต่​หา​ไม่​พบ​เลย หวัง​ใน​ความ​รอด​พ้น แต่​ก็​ห่าง​ไกล​จาก​พวก​เรา
  • อิสยาห์ 59:12 - เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด​ของ​เรา​ทวี​คูณ​ขึ้น ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ และ​บาป​ของ​พวก​เรา​เป็น​พยาน​ฟ้อง​เรา เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด​อยู่​กับ​พวก​เรา และ​เรา​รู้​ถึง​ความ​ชั่ว​ของ​เรา
  • อิสยาห์ 59:13 - การ​ล่วง​ละเมิด​และ​การ​ปฏิเสธ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​การ​หัน​หลัง​ให้​กับ​พระ​เจ้า​ของ​เรา พูด​ด้วย​การ​บีบบังคับ​และ​ฝ่า​ฝืน กล่าว​คำ​เท็จ​ซึ่ง​เกิด​ขึ้น​จาก​จิตใจ​ของ​พวก​เรา
  • อิสยาห์ 59:14 - ความ​ยุติธรรม​ถูก​บังคับ​ให้​ถอย​กลับ และ​ความ​ชอบธรรม​อยู่​ห่าง​ไกล เพราะ​ความ​จริง​ไม่​มั่นคง​ที่​ลาน​ชุมนุม และ​ความ​เที่ยงธรรม​เข้า​มา​ไม่​ถึง
  • อิสยาห์ 59:15 - หา​มี​ความ​จริง​ไม่ และ​ผู้​ที่​เดิน​ไป​จาก​ความ​ชั่ว​กลาย​เป็น​ผู้​ถูก​ตาม​ล่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอง​ดู และ​ไม่​พอใจ ที่​ไม่​มี​ความ​ยุติธรรม
  • ยอห์น 18:28 - เขา​เหล่า​นั้น​ก็​พา​พระ​เยซู​จาก​คายาฟาส​ไป​ยัง​วัง​ของ​ผู้ว่า​ราชการ​โรมัน​ใน​ตอน​เช้าตรู่ แต่​ไม่​ได้​เข้า​ไป​ใน​วัง​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​มลทิน และ​จะ​ได้​รับประทาน​ใน​เทศกาล​ปัสกา​ได้
  • มีคาห์ 2:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​วางแผน​ชั่วร้าย และ​เจตนา​ทำ​ความ​ชั่ว​ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง ทันที​ที่​ฟ้าสาง พวก​เขา​ก็​ดำเนิน​การ เพราะ​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​มือ
  • มีคาห์ 2:2 - พวก​เขา​โลภ​อยาก​ได้​ที่​นา​แล้ว​ก็​ยึด​ไป อยาก​ได้​บ้าน​เรือน​แล้ว​ก็​ยึด​ไป พวก​เขา​กดขี่​ข่มเหง​และ​ปล้น​เอา​บ้าน​ของ​เขา​ไป บ้าน​ซึ่ง​เป็น​มรดก​ของ​เขา
  • เอเสเคียล 9:4 - และ​กล่าว​กับ​ท่าน​ดังนี้​ว่า “จง​ไป​ให้​ทั่ว​เมือง​เยรูซาเล็ม และ​เขียน​เครื่อง​หมาย​บน​หน้า​ผาก​ของ​บรรดา​ผู้​ที่​เศร้า​ใจ​และ​โอด​ครวญ​เพราะ​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ทั้ง​สิ้น​ที่​ปฏิบัติ​ใน​เมือง”
  • 1 ซามูเอล 19:11 - ซาอูล​ใช้​ผู้​ส่ง​สาสน์​ของ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน​ดาวิด​เพื่อ​จับตา​เฝ้า​เขา​ไว้ เพื่อ​จะ​ฆ่า​เขา​ใน​ตอน​เช้า แต่​มีคาล​ภรรยา​ดาวิด​บอก​เขา​ว่า “ถ้า​ท่าน​ไม่​หลบ​หนี​ให้​รอด​ไป​ได้​ใน​คืน​นี้ ท่าน​ก็​จะ​ถูก​ฆ่า​ใน​วัน​พรุ่งนี้”
  • สดุดี 59:6 - ทุก​เย็น​พวก​เขา​กลับ​มา และ​แยก​เขี้ยว​ใส่​อย่าง​สุนัข และ​วนเวียน​อยู่​ใน​เมือง
  • กิจการของอัครทูต 9:24 - แต่​ว่า​เซาโล​กลับ​ทราบ​ถึง​แผน​การ​นั้น ตลอด​ทั้ง​วัน​ทั้ง​คืน​ที่​คน​เหล่า​นั้น​คอย​เฝ้า​ดู​ตาม​ประตู​เมือง​เพื่อ​หา​โอกาส​ฆ่า​เซาโล
  • สดุดี 59:14 - ทุก​เย็น​พวก​เขา​กลับ​มา และ​แยก​เขี้ยว​ใส่​อย่าง​สุนัข และ​วนเวียน​อยู่​ใน​เมือง
  • สดุดี 59:15 - เป็น​เหมือน​กับ​สุนัข​ที่​ตระเวน​เที่ยว​หา​ของ​กิน ถ้า​หาก​หา​ได้​ไม่​พอเพียง​มัน​ก็​ทำ​เสียง​ขู่
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวก​เขา​ล้อม​รอบ​กำแพง​เมือง​ตลอด​ทั้ง​วัน​ทั้ง​คืน ภาย​ใน​นั้น​ก็​มี​ทั้ง​ความ​ชั่วร้าย​และ​ความ​ยุ่งยาก
  • 新标点和合本 - 他们在城墙上昼夜绕行; 在城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们昼夜在城墙上绕行, 城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们昼夜在城墙上绕行, 城内也有罪孽和奸恶。
  • 当代译本 - 他们昼夜在城墙上出没, 城内充满了邪恶和压迫,
  • 圣经新译本 - 恶人日夜在城墙上绕行, 在城里尽是邪恶与祸害;
  • 中文标准译本 - 它们昼夜在城墙上绕行, 坏事和祸患也在城中;
  • 现代标点和合本 - 他们在城墙上昼夜绕行, 在城内也有罪孽和奸恶。
  • 和合本(拼音版) - 他们在城墙上昼夜绕行, 在城内也有罪孽和奸恶。
  • New International Version - Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
  • New International Reader's Version - Day and night they prowl around on top of its walls. The city is full of crime and trouble.
  • English Standard Version - Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it;
  • New Living Translation - Its walls are patrolled day and night against invaders, but the real danger is wickedness within the city.
  • Christian Standard Bible - day and night they make the rounds on its walls. Crime and trouble are within it;
  • New American Standard Bible - Day and night they go around her upon her walls, And evil and harm are in her midst.
  • New King James Version - Day and night they go around it on its walls; Iniquity and trouble are also in the midst of it.
  • Amplified Bible - Day and night they go around her walls; Wickedness and mischief are in her midst.
  • American Standard Version - Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
  • King James Version - Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
  • New English Translation - Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.
  • World English Bible - Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
  • 新標點和合本 - 他們在城牆上晝夜繞行; 在城內也有罪孽和奸惡。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們晝夜在城牆上繞行, 城內也有罪孽和奸惡。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們晝夜在城牆上繞行, 城內也有罪孽和奸惡。
  • 當代譯本 - 他們晝夜在城牆上出沒, 城內充滿了邪惡和壓迫,
  • 聖經新譯本 - 惡人日夜在城牆上繞行, 在城裡盡是邪惡與禍害;
  • 呂振中譯本 - 這類之事 在城牆上晝夜繞行; 在 城 內則有奸惡和毒害:
  • 中文標準譯本 - 它們晝夜在城牆上繞行, 壞事和禍患也在城中;
  • 現代標點和合本 - 他們在城牆上晝夜繞行, 在城內也有罪孽和奸惡。
  • 文理和合譯本 - 彼在城上、晝夜遶行、中有罪孽邪慝兮、
  • 文理委辦譯本 - 維彼晝夜、巡行邑垣、中有強悍、殘害人民、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼晝夜游行城垣之上、毒惡禍患、徧於城內、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 城市多喧紛。眾口何喋喋。懇祈我恩主。截彼讒人舌。
  • Nueva Versión Internacional - día y noche rondan por sus muros, y dentro de ella hay intrigas y maldad.
  • 현대인의 성경 - 그들이 밤낮 성벽 위를 돌아다니므로 성 안에는 죄악과 악습이 도사리고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Бог со мной.
  • Восточный перевод - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Аллах со мной.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
  • La Bible du Semeur 2015 - O Seigneur, réduis à néant ╵et brouille leur langage, car je ne vois ╵dans la cité ╵que violences ╵et dissensions
  • リビングバイブル - 彼らは昼も夜も城壁の上を巡り、 侵入者を見張っていますが、 実際には問題は内部に巣くっているのです。 邪悪と不正が町にはびこっていますから。
  • Nova Versão Internacional - Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
  • Hoffnung für alle - Herr, verwirre die Sprache meiner Feinde, damit sie nichts Böses mehr aushecken können! Denn in der Stadt habe ich gesehen, dass Streit und rohe Gewalt überhandnehmen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngày đêm, họ lảng vảng quanh thành, dân cư bị loạn ly, gian khổ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาป้วนเปี้ยนอยู่บนกำแพงทั้งวันทั้งคืน ความมุ่งร้ายและการทารุณอยู่ในเมือง
  • เศฟันยาห์ 3:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เมือง​ที่​ฝ่าฝืน และ​เป็น​มลทิน
  • เศฟันยาห์ 3:2 - เมือง​นี้​ไม่​เชื่อ​ฟัง​ใคร ไม่​ยอมรับ​การ​สั่งสอน ไม่​ไว้ใจ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ไม่​ใกล้ชิด​พระ​เจ้า​ของ​ตน
  • เศฟันยาห์ 3:3 - บรรดา​เจ้านาย​ชั้น​ผู้ใหญ่​ใน​เมือง ก็​คือ​พวก​สิงโต​คำราม บรรดา​ผู้​ปกครอง​เมือง​คือ​สุนัข​ป่า​ใน​ยาม​ค่ำ ซึ่ง​ไม่​มี​อะไร​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​สำหรับ​เวลา​เช้า
  • ยอห์น 18:3 - ยูดาส​จึง​พา​ทหาร​ใน​กอง​กลุ่ม​หนึ่ง​กับ​พวก​เจ้าหน้าที่​จาก​บรรดา​มหา​ปุโรหิต​และ​ฟาริสี​ไป​ที่​นั่น ต่าง​ก็​ถือ​ตะเกียง ไต้ และ​อาวุธ​มา​ด้วย
  • 2 ซามูเอล 16:21 - อาหิโธเฟล​เรียน​อับซาโลม​ว่า “ท่าน​เข้า​ไป​หา​พวก​ภรรยา​น้อย​ของ​บิดา ที่​ท่าน​ทิ้ง​ไว้​ให้​ดูแล​วัง​เถิด และ​ชาว​อิสราเอล​ก็​จะ​ได้ยิน​ว่า​ท่าน​ทำ​ตน​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ​ต่อ​บิดา​ของ​ท่าน และ​อิทธิพล​ของ​ทุก​คน​ที่​อยู่​ฝ่าย​ท่าน​จะ​แข็ง​แกร่ง​ยิ่ง​ขึ้น”
  • 2 ซามูเอล 16:22 - ดังนั้น​เขา​จึง​ตั้ง​กระโจม​บน​หลังคา​ให้​อับซาโลม และ​อับซาโลม​ก็​เข้า​ไป​หา​พวก​ภรรยา​น้อย​ของ​บิดา​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง
  • โฮเชยา 7:6 - เพราะ​ใจ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เหมือน​เตาอบ พวก​เขา​เข้า​หา​เจ้า​ด้วย​เล่ห์​อุบาย ความ​โกรธ​ของ​พวก​เขา​คุ​ขึ้น​ตลอด​คืน พอ​รุ่ง​เช้า​ความ​โกรธ​ก็​ลุก​โพลง​อย่าง​เปลว​ไฟ
  • 2 ซามูเอล 17:1 - ยิ่ง​ไป​กว่า​นั้น อาหิโธเฟล​พูด​กับ​อับซาโลม​ว่า “ให้​ข้าพเจ้า​เลือก​ทหาร 12,000 คน และ​ข้าพเจ้า​จะ​ออก​ไป​ตาม​ล่า​ดาวิด​คืน​นี้
  • 2 ซามูเอล 17:2 - ข้าพเจ้า​จะ​โจมตี​ใน​ขณะ​ที่​ดาวิด​อ่อน​กำลัง​และ​ท้อถอย ท่าน​จะ​ได้​หวาดผวา และ​พวก​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​ก็​จะ​เผ่น​หนี​ไป ข้าพเจ้า​จะ​สังหาร​ก็​เพียง​กษัตริย์​เท่า​นั้น
  • อิสยาห์ 59:6 - จะ​ใช้​ใย​แมงมุม​เป็น​เครื่อง​นุ่ง​ห่ม​ไม่​ได้ ผู้​คน​จะ​ไม่​ใช้​ใย​ที่​ตน​ชัก​เป็น​เครื่อง​นุ่ง​ห่ม สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​เป็น​ความ​ชั่ว และ​มือ​ของ​พวก​เขา​ทำ​สิ่ง​ที่​รุนแรง
  • อิสยาห์ 59:7 - เท้า​ของ​พวก​เขา​วิ่ง​ไป​ใน​ทาง​ที่​ชั่ว และ​พวก​เขา​รีบ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด ความ​คิด​ของ​พวก​เขา​เป็น​ความ​คิด​ชั่ว ความ​พินาศ​และ​ความ​วิบัติ​อยู่​ใน​วิถี​ทาง​ของ​เขา
  • อิสยาห์ 59:8 - พวก​เขา​ไม่​รู้จัก​ทาง​ที่​นำ​ไป​สู่​สันติ​สุข และ​พวก​เขา​ไม่​มี​ความ​ยุติธรรม​ใน​การ​ดำเนิน​ชีวิต พวก​เขา​ทำ​ทาง​ของ​เขา​เอง​ให้​คด ไม่​มี​ผู้​ใด​ที่​ย่ำ​บน​ทาง​นั้น​แล้ว​จะ​รู้จัก​สันติ​สุข
  • อิสยาห์ 59:9 - ฉะนั้น ความ​ยุติธรรม​อยู่​ห่าง​ไกล​จาก​พวก​เรา และ​ความ​ชอบธรรม​ไม่​เกิด​ขึ้น​กับ​เรา พวก​เรา​หวัง​ใน​แสง​สว่าง แต่​ดู​เถิด มี​แต่​ความ​มืด และ​หวัง​ใน​ความ​สว่าง แต่​พวก​เรา​เดิน​อยู่​ใน​ความ​มืด​มน
  • อิสยาห์ 59:10 - พวก​เรา​คลำ​หา​ตาม​กำแพง​อย่าง​คน​ตา​บอด พวก​เรา​คลำ​หา​ราว​กับ​คน​ไม่​มี​ตา พวก​เรา​สะดุด​ตอน​เที่ยง​วัน​ราว​กับ​เป็น​เวลา​พลบค่ำ พวก​เรา​เป็น​เหมือน​คน​ตาย​แล้ว​ใน​หมู่​คน​ร่าง​กำยำ
  • อิสยาห์ 59:11 - พวก​เรา​ทุก​คน​คำราม​อย่าง​หมี พวก​เรา​โอดครวญ คร่ำครวญ​อย่าง​นก​พิราบ พวก​เรา​หวัง​ใน​ความ​ยุติธรรม แต่​หา​ไม่​พบ​เลย หวัง​ใน​ความ​รอด​พ้น แต่​ก็​ห่าง​ไกล​จาก​พวก​เรา
  • อิสยาห์ 59:12 - เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด​ของ​เรา​ทวี​คูณ​ขึ้น ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์ และ​บาป​ของ​พวก​เรา​เป็น​พยาน​ฟ้อง​เรา เพราะ​การ​ล่วง​ละเมิด​อยู่​กับ​พวก​เรา และ​เรา​รู้​ถึง​ความ​ชั่ว​ของ​เรา
  • อิสยาห์ 59:13 - การ​ล่วง​ละเมิด​และ​การ​ปฏิเสธ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​การ​หัน​หลัง​ให้​กับ​พระ​เจ้า​ของ​เรา พูด​ด้วย​การ​บีบบังคับ​และ​ฝ่า​ฝืน กล่าว​คำ​เท็จ​ซึ่ง​เกิด​ขึ้น​จาก​จิตใจ​ของ​พวก​เรา
  • อิสยาห์ 59:14 - ความ​ยุติธรรม​ถูก​บังคับ​ให้​ถอย​กลับ และ​ความ​ชอบธรรม​อยู่​ห่าง​ไกล เพราะ​ความ​จริง​ไม่​มั่นคง​ที่​ลาน​ชุมนุม และ​ความ​เที่ยงธรรม​เข้า​มา​ไม่​ถึง
  • อิสยาห์ 59:15 - หา​มี​ความ​จริง​ไม่ และ​ผู้​ที่​เดิน​ไป​จาก​ความ​ชั่ว​กลาย​เป็น​ผู้​ถูก​ตาม​ล่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มอง​ดู และ​ไม่​พอใจ ที่​ไม่​มี​ความ​ยุติธรรม
  • ยอห์น 18:28 - เขา​เหล่า​นั้น​ก็​พา​พระ​เยซู​จาก​คายาฟาส​ไป​ยัง​วัง​ของ​ผู้ว่า​ราชการ​โรมัน​ใน​ตอน​เช้าตรู่ แต่​ไม่​ได้​เข้า​ไป​ใน​วัง​เพื่อ​ไม่​ให้​เป็น​มลทิน และ​จะ​ได้​รับประทาน​ใน​เทศกาล​ปัสกา​ได้
  • มีคาห์ 2:1 - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​วางแผน​ชั่วร้าย และ​เจตนา​ทำ​ความ​ชั่ว​ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง ทันที​ที่​ฟ้าสาง พวก​เขา​ก็​ดำเนิน​การ เพราะ​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​มือ
  • มีคาห์ 2:2 - พวก​เขา​โลภ​อยาก​ได้​ที่​นา​แล้ว​ก็​ยึด​ไป อยาก​ได้​บ้าน​เรือน​แล้ว​ก็​ยึด​ไป พวก​เขา​กดขี่​ข่มเหง​และ​ปล้น​เอา​บ้าน​ของ​เขา​ไป บ้าน​ซึ่ง​เป็น​มรดก​ของ​เขา
  • เอเสเคียล 9:4 - และ​กล่าว​กับ​ท่าน​ดังนี้​ว่า “จง​ไป​ให้​ทั่ว​เมือง​เยรูซาเล็ม และ​เขียน​เครื่อง​หมาย​บน​หน้า​ผาก​ของ​บรรดา​ผู้​ที่​เศร้า​ใจ​และ​โอด​ครวญ​เพราะ​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​ทั้ง​สิ้น​ที่​ปฏิบัติ​ใน​เมือง”
  • 1 ซามูเอล 19:11 - ซาอูล​ใช้​ผู้​ส่ง​สาสน์​ของ​ท่าน​ไป​ที่​บ้าน​ดาวิด​เพื่อ​จับตา​เฝ้า​เขา​ไว้ เพื่อ​จะ​ฆ่า​เขา​ใน​ตอน​เช้า แต่​มีคาล​ภรรยา​ดาวิด​บอก​เขา​ว่า “ถ้า​ท่าน​ไม่​หลบ​หนี​ให้​รอด​ไป​ได้​ใน​คืน​นี้ ท่าน​ก็​จะ​ถูก​ฆ่า​ใน​วัน​พรุ่งนี้”
  • สดุดี 59:6 - ทุก​เย็น​พวก​เขา​กลับ​มา และ​แยก​เขี้ยว​ใส่​อย่าง​สุนัข และ​วนเวียน​อยู่​ใน​เมือง
  • กิจการของอัครทูต 9:24 - แต่​ว่า​เซาโล​กลับ​ทราบ​ถึง​แผน​การ​นั้น ตลอด​ทั้ง​วัน​ทั้ง​คืน​ที่​คน​เหล่า​นั้น​คอย​เฝ้า​ดู​ตาม​ประตู​เมือง​เพื่อ​หา​โอกาส​ฆ่า​เซาโล
  • สดุดี 59:14 - ทุก​เย็น​พวก​เขา​กลับ​มา และ​แยก​เขี้ยว​ใส่​อย่าง​สุนัข และ​วนเวียน​อยู่​ใน​เมือง
  • สดุดี 59:15 - เป็น​เหมือน​กับ​สุนัข​ที่​ตระเวน​เที่ยว​หา​ของ​กิน ถ้า​หาก​หา​ได้​ไม่​พอเพียง​มัน​ก็​ทำ​เสียง​ขู่
圣经
资源
计划
奉献