Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
47:5 NIV
逐节对照
  • New International Version - God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.
  • 新标点和合本 - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本2010(神版-简体) - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 当代译本 - 上帝在欢呼声中登上宝座; 耶和华在角声中登上宝座。
  • 圣经新译本 -  神在欢呼声中上升, 耶和华在号角声中上升。
  • 中文标准译本 - 神在欢呼中上升, 耶和华在号角声中上升。
  • 现代标点和合本 - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本(拼音版) - 上帝上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • New International Reader's Version - God went up to his throne while his people were shouting with joy. The Lord went up while trumpets were playing.
  • English Standard Version - God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
  • New Living Translation - God has ascended with a mighty shout. The Lord has ascended with trumpets blaring.
  • Christian Standard Bible - God ascends among shouts of joy, the Lord, with the sound of a ram’s horn.
  • New American Standard Bible - God has ascended with a shout, The Lord, with the sound of a trumpet.
  • New King James Version - God has gone up with a shout, The Lord with the sound of a trumpet.
  • Amplified Bible - God has ascended amid shouting, The Lord with the sound of a trumpet.
  • American Standard Version - God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
  • King James Version - God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
  • New English Translation - God has ascended his throne amid loud shouts; the Lord has ascended his throne amid the blaring of ram’s horns.
  • World English Bible - God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
  • 新標點和合本 - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 當代譯本 - 上帝在歡呼聲中登上寶座; 耶和華在角聲中登上寶座。
  • 聖經新譯本 -  神在歡呼聲中上升, 耶和華在號角聲中上升。
  • 呂振中譯本 - 上帝上去,有歡呼聲跟着; 永恆主 上去 ,有號角聲隨着。
  • 中文標準譯本 - 神在歡呼中上升, 耶和華在號角聲中上升。
  • 現代標點和合本 - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 文理和合譯本 - 上帝上升、呼聲隨之、耶和華上升、角聲作兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華上帝上昇、我歡呼而吹角兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主上升、有歡呼之聲、主上升、角聲大作、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 更為吾族。保定基業。以光 雅谷 。以昭慈臆。
  • Nueva Versión Internacional - Dios el Señor ha ascendido entre gritos de alegría y toques de trompeta.
  • 현대인의 성경 - 하나님이 기쁨의 함성과 나팔 소리 가운데 자기 보좌로 올라가신다.
  • Новый Русский Перевод - Собрались цари и вместе пошли войной,
  • Восточный перевод - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • La Bible du Semeur 2015 - Il a choisi ╵pour notre part ╵un territoire qui fait la gloire ╵de tout Jacob ╵son bien-aimé. Pause
  • リビングバイブル - 鳴りわたるラッパの音と勇ましい雄叫びの中を、 神は昇って行かれました。
  • Nova Versão Internacional - Deus subiu em meio a gritos de alegria; o Senhor, em meio ao som de trombetas.
  • Hoffnung für alle - Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức Chúa Trời ngự lên giữa tiếng reo mừng rộn rã. Chúa Hằng Hữu ngự lên trong tiếng kèn vang dội.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงโห่ร้องยินดี องค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงแตร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​เจ้า​ขึ้น​ไป​ขณะ​มี​การ​เปล่ง​เสียง​ดัง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​ขณะ​มี​เสียง​แตร
交叉引用
  • 1 Thessalonians 4:16 - For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
  • Ephesians 4:8 - This is why it says: “When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.”
  • Ephesians 4:9 - (What does “he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions ?
  • Ephesians 4:10 - He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)
  • 1 Corinthians 15:52 - in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
  • 1 Chronicles 15:24 - Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.
  • 1 Chronicles 15:28 - So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, with the sounding of rams’ horns and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.
  • 1 Timothy 3:16 - Beyond all question, the mystery from which true godliness springs is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory.
  • Numbers 10:1 - The Lord said to Moses:
  • Numbers 10:2 - “Make two trumpets of hammered silver, and use them for calling the community together and for having the camps set out.
  • Numbers 10:3 - When both are sounded, the whole community is to assemble before you at the entrance to the tent of meeting.
  • Numbers 10:4 - If only one is sounded, the leaders—the heads of the clans of Israel—are to assemble before you.
  • Numbers 10:5 - When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the east are to set out.
  • Numbers 10:6 - At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out. The blast will be the signal for setting out.
  • Numbers 10:7 - To gather the assembly, blow the trumpets, but not with the signal for setting out.
  • Numbers 10:8 - “The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.
  • Numbers 10:9 - When you go into battle in your own land against an enemy who is oppressing you, sound a blast on the trumpets. Then you will be remembered by the Lord your God and rescued from your enemies.
  • Numbers 10:10 - Also at your times of rejoicing—your appointed festivals and New Moon feasts—you are to sound the trumpets over your burnt offerings and fellowship offerings, and they will be a memorial for you before your God. I am the Lord your God.”
  • Revelation 8:6 - Then the seven angels who had the seven trumpets prepared to sound them.
  • Revelation 8:7 - The first angel sounded his trumpet, and there came hail and fire mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • Revelation 8:8 - The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain, all ablaze, was thrown into the sea. A third of the sea turned into blood,
  • Revelation 8:9 - a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.
  • Revelation 8:10 - The third angel sounded his trumpet, and a great star, blazing like a torch, fell from the sky on a third of the rivers and on the springs of water—
  • Revelation 8:11 - the name of the star is Wormwood. A third of the waters turned bitter, and many people died from the waters that had become bitter.
  • Revelation 8:12 - The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark. A third of the day was without light, and also a third of the night.
  • Revelation 8:13 - As I watched, I heard an eagle that was flying in midair call out in a loud voice: “Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!”
  • 1 Chronicles 16:42 - Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate.
  • Joshua 6:5 - When you hear them sound a long blast on the trumpets, have the whole army give a loud shout; then the wall of the city will collapse and the army will go up, everyone straight in.”
  • Acts 1:5 - For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
  • Acts 1:6 - Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
  • Acts 1:7 - He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.
  • Acts 1:8 - But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”
  • Acts 1:9 - After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
  • Acts 1:10 - They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.
  • Acts 1:11 - “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.”
  • Psalm 68:17 - The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.
  • Psalm 68:18 - When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from the rebellious— that you, Lord God, might dwell there.
  • Psalm 68:19 - Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens.
  • Revelation 11:15 - The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.”
  • Psalm 68:24 - Your procession, God, has come into view, the procession of my God and King into the sanctuary.
  • Psalm 68:25 - In front are the singers, after them the musicians; with them are the young women playing the timbrels.
  • Numbers 23:21 - “No misfortune is seen in Jacob, no misery observed in Israel. The Lord their God is with them; the shout of the King is among them.
  • Luke 24:51 - While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.
  • Luke 24:52 - Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
  • Luke 24:53 - And they stayed continually at the temple, praising God.
  • Psalm 81:3 - Sound the ram’s horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our festival;
  • Psalm 98:6 - with trumpets and the blast of the ram’s horn— shout for joy before the Lord, the King.
  • Psalm 78:65 - Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
  • Psalm 24:7 - Lift up your heads, you gates; be lifted up, you ancient doors, that the King of glory may come in.
  • Psalm 24:8 - Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
  • Psalm 24:9 - Lift up your heads, you gates; lift them up, you ancient doors, that the King of glory may come in.
  • Psalm 24:10 - Who is he, this King of glory? The Lord Almighty— he is the King of glory.
  • Psalm 150:3 - Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,
  • 2 Samuel 6:15 - while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts and the sound of trumpets.
  • Psalm 68:33 - to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.
  • 新标点和合本 - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本2010(神版-简体) - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 当代译本 - 上帝在欢呼声中登上宝座; 耶和华在角声中登上宝座。
  • 圣经新译本 -  神在欢呼声中上升, 耶和华在号角声中上升。
  • 中文标准译本 - 神在欢呼中上升, 耶和华在号角声中上升。
  • 现代标点和合本 - 神上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • 和合本(拼音版) - 上帝上升,有喊声相送; 耶和华上升,有角声相送。
  • New International Reader's Version - God went up to his throne while his people were shouting with joy. The Lord went up while trumpets were playing.
  • English Standard Version - God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
  • New Living Translation - God has ascended with a mighty shout. The Lord has ascended with trumpets blaring.
  • Christian Standard Bible - God ascends among shouts of joy, the Lord, with the sound of a ram’s horn.
  • New American Standard Bible - God has ascended with a shout, The Lord, with the sound of a trumpet.
  • New King James Version - God has gone up with a shout, The Lord with the sound of a trumpet.
  • Amplified Bible - God has ascended amid shouting, The Lord with the sound of a trumpet.
  • American Standard Version - God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
  • King James Version - God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
  • New English Translation - God has ascended his throne amid loud shouts; the Lord has ascended his throne amid the blaring of ram’s horns.
  • World English Bible - God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
  • 新標點和合本 - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 當代譯本 - 上帝在歡呼聲中登上寶座; 耶和華在角聲中登上寶座。
  • 聖經新譯本 -  神在歡呼聲中上升, 耶和華在號角聲中上升。
  • 呂振中譯本 - 上帝上去,有歡呼聲跟着; 永恆主 上去 ,有號角聲隨着。
  • 中文標準譯本 - 神在歡呼中上升, 耶和華在號角聲中上升。
  • 現代標點和合本 - 神上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
  • 文理和合譯本 - 上帝上升、呼聲隨之、耶和華上升、角聲作兮、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華上帝上昇、我歡呼而吹角兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 天主上升、有歡呼之聲、主上升、角聲大作、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 更為吾族。保定基業。以光 雅谷 。以昭慈臆。
  • Nueva Versión Internacional - Dios el Señor ha ascendido entre gritos de alegría y toques de trompeta.
  • 현대인의 성경 - 하나님이 기쁨의 함성과 나팔 소리 가운데 자기 보좌로 올라가신다.
  • Новый Русский Перевод - Собрались цари и вместе пошли войной,
  • Восточный перевод - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Собрали цари свои войска и вместе пошли войной против Иерусалима,
  • La Bible du Semeur 2015 - Il a choisi ╵pour notre part ╵un territoire qui fait la gloire ╵de tout Jacob ╵son bien-aimé. Pause
  • リビングバイブル - 鳴りわたるラッパの音と勇ましい雄叫びの中を、 神は昇って行かれました。
  • Nova Versão Internacional - Deus subiu em meio a gritos de alegria; o Senhor, em meio ao som de trombetas.
  • Hoffnung für alle - Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đức Chúa Trời ngự lên giữa tiếng reo mừng rộn rã. Chúa Hằng Hữu ngự lên trong tiếng kèn vang dội.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงโห่ร้องยินดี องค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จขึ้นท่ามกลางเสียงแตร
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​เจ้า​ขึ้น​ไป​ขณะ​มี​การ​เปล่ง​เสียง​ดัง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ไป​ขณะ​มี​เสียง​แตร
  • 1 Thessalonians 4:16 - For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
  • Ephesians 4:8 - This is why it says: “When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.”
  • Ephesians 4:9 - (What does “he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions ?
  • Ephesians 4:10 - He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)
  • 1 Corinthians 15:52 - in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
  • 1 Chronicles 15:24 - Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.
  • 1 Chronicles 15:28 - So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, with the sounding of rams’ horns and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.
  • 1 Timothy 3:16 - Beyond all question, the mystery from which true godliness springs is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory.
  • Numbers 10:1 - The Lord said to Moses:
  • Numbers 10:2 - “Make two trumpets of hammered silver, and use them for calling the community together and for having the camps set out.
  • Numbers 10:3 - When both are sounded, the whole community is to assemble before you at the entrance to the tent of meeting.
  • Numbers 10:4 - If only one is sounded, the leaders—the heads of the clans of Israel—are to assemble before you.
  • Numbers 10:5 - When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the east are to set out.
  • Numbers 10:6 - At the sounding of a second blast, the camps on the south are to set out. The blast will be the signal for setting out.
  • Numbers 10:7 - To gather the assembly, blow the trumpets, but not with the signal for setting out.
  • Numbers 10:8 - “The sons of Aaron, the priests, are to blow the trumpets. This is to be a lasting ordinance for you and the generations to come.
  • Numbers 10:9 - When you go into battle in your own land against an enemy who is oppressing you, sound a blast on the trumpets. Then you will be remembered by the Lord your God and rescued from your enemies.
  • Numbers 10:10 - Also at your times of rejoicing—your appointed festivals and New Moon feasts—you are to sound the trumpets over your burnt offerings and fellowship offerings, and they will be a memorial for you before your God. I am the Lord your God.”
  • Revelation 8:6 - Then the seven angels who had the seven trumpets prepared to sound them.
  • Revelation 8:7 - The first angel sounded his trumpet, and there came hail and fire mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
  • Revelation 8:8 - The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain, all ablaze, was thrown into the sea. A third of the sea turned into blood,
  • Revelation 8:9 - a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.
  • Revelation 8:10 - The third angel sounded his trumpet, and a great star, blazing like a torch, fell from the sky on a third of the rivers and on the springs of water—
  • Revelation 8:11 - the name of the star is Wormwood. A third of the waters turned bitter, and many people died from the waters that had become bitter.
  • Revelation 8:12 - The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark. A third of the day was without light, and also a third of the night.
  • Revelation 8:13 - As I watched, I heard an eagle that was flying in midair call out in a loud voice: “Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!”
  • 1 Chronicles 16:42 - Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate.
  • Joshua 6:5 - When you hear them sound a long blast on the trumpets, have the whole army give a loud shout; then the wall of the city will collapse and the army will go up, everyone straight in.”
  • Acts 1:5 - For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
  • Acts 1:6 - Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
  • Acts 1:7 - He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.
  • Acts 1:8 - But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”
  • Acts 1:9 - After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
  • Acts 1:10 - They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.
  • Acts 1:11 - “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.”
  • Psalm 68:17 - The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.
  • Psalm 68:18 - When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from the rebellious— that you, Lord God, might dwell there.
  • Psalm 68:19 - Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens.
  • Revelation 11:15 - The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.”
  • Psalm 68:24 - Your procession, God, has come into view, the procession of my God and King into the sanctuary.
  • Psalm 68:25 - In front are the singers, after them the musicians; with them are the young women playing the timbrels.
  • Numbers 23:21 - “No misfortune is seen in Jacob, no misery observed in Israel. The Lord their God is with them; the shout of the King is among them.
  • Luke 24:51 - While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.
  • Luke 24:52 - Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
  • Luke 24:53 - And they stayed continually at the temple, praising God.
  • Psalm 81:3 - Sound the ram’s horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our festival;
  • Psalm 98:6 - with trumpets and the blast of the ram’s horn— shout for joy before the Lord, the King.
  • Psalm 78:65 - Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
  • Psalm 24:7 - Lift up your heads, you gates; be lifted up, you ancient doors, that the King of glory may come in.
  • Psalm 24:8 - Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
  • Psalm 24:9 - Lift up your heads, you gates; lift them up, you ancient doors, that the King of glory may come in.
  • Psalm 24:10 - Who is he, this King of glory? The Lord Almighty— he is the King of glory.
  • Psalm 150:3 - Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,
  • 2 Samuel 6:15 - while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts and the sound of trumpets.
  • Psalm 68:33 - to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.
圣经
资源
计划
奉献