逐节对照
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าปล่อยให้คนที่เฝ้ารอคอยพระองค์ได้รับความอับอาย แต่คนที่จะได้รับความอับอายคือ คนที่ทรยศโดยไร้สาเหตุ
- 新标点和合本 - 凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 凡等候你的必不羞愧, 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
- 和合本2010(神版-简体) - 凡等候你的必不羞愧, 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
- 当代译本 - 等候你的必不羞愧, 背信弃义者必蒙羞。
- 圣经新译本 - 等候你的必不羞愧, 但那些无故以诡诈待人的必要羞愧。
- 中文标准译本 - 所有等候你的必不致蒙羞, 那些无故背信的必会蒙羞。
- 现代标点和合本 - 凡等候你的必不羞愧, 唯有那无故行奸诈的必要羞愧。
- 和合本(拼音版) - 凡等候你的必不羞愧, 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
- New International Version - No one who hopes in you will ever be put to shame, but shame will come on those who are treacherous without cause.
- New International Reader's Version - Those who put their hope in you will never be put to shame. But those who lie to other people for no reason will be put to shame.
- English Standard Version - Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
- New Living Translation - No one who trusts in you will ever be disgraced, but disgrace comes to those who try to deceive others.
- The Message - I’ve thrown in my lot with you; You won’t embarrass me, will you? Or let my enemies get the best of me? Don’t embarrass any of us Who went out on a limb for you. It’s the traitors who should be humiliated.
- Christian Standard Bible - No one who waits for you will be disgraced; those who act treacherously without cause will be disgraced.
- New American Standard Bible - Indeed, none of those who wait for You will be ashamed; Those who deal treacherously without cause will be ashamed.
- New King James Version - Indeed, let no one who waits on You be ashamed; Let those be ashamed who deal treacherously without cause.
- Amplified Bible - Indeed, none of those who [expectantly] wait for You will be ashamed; Those who turn away from what is right and deal treacherously without cause will be ashamed (humiliated, embarrassed).
- American Standard Version - Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
- King James Version - Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
- New English Translation - Certainly none who rely on you will be humiliated. Those who deal in treachery will be thwarted and humiliated.
- World English Bible - Yes, no one who waits for you will be shamed. They will be shamed who deal treacherously without cause.
- 新標點和合本 - 凡等候你的必不羞愧; 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡等候你的必不羞愧, 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。
- 和合本2010(神版-繁體) - 凡等候你的必不羞愧, 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。
- 當代譯本 - 等候你的必不羞愧, 背信棄義者必蒙羞。
- 聖經新譯本 - 等候你的必不羞愧, 但那些無故以詭詐待人的必要羞愧。
- 呂振中譯本 - 凡等候你的總不至於失望; 失望的只是行詭詐而失敗的人。
- 中文標準譯本 - 所有等候你的必不致蒙羞, 那些無故背信的必會蒙羞。
- 現代標點和合本 - 凡等候你的必不羞愧, 唯有那無故行奸詐的必要羞愧。
- 文理和合譯本 - 企望爾者不懷慚、無端行詐者、必抱愧兮、
- 文理委辦譯本 - 惟爾企望兮、不至貽羞、謀為不軌兮、適足增愧、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一切仰望主者必不羞愧、惟無故背叛主者必羞愧、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 固知盼爾者。不致有所愧。惟彼奸詐徒。終須遭崩潰。
- Nueva Versión Internacional - Quien en ti pone su esperanza jamás será avergonzado; pero quedarán en vergüenza los que traicionan sin razón. Dálet
- 현대인의 성경 - 주를 신뢰하는 자는 부끄러움을 당하지 않으나 주를 배반하는 자는 부끄러움을 당할 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Ведь Твоя милость пред очами моими; я всегда хожу в Твоей истине.
- Восточный перевод - Ведь Твоя милость всегда предо мной; я всегда пребываю в Твоей истине.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Твоя милость всегда предо мной; я всегда пребываю в Твоей истине.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Твоя милость всегда предо мной; я всегда пребываю в Твоей истине.
- La Bible du Semeur 2015 - Aucun de ceux ╵qui s’attendent à toi ╵ne connaîtra jamais la honte. Mais honte à ceux ╵qui, sans raison, sont traîtres .
- リビングバイブル - 神を信じる者は誰ひとり、 信仰のために恥をかくことはありません。 しかし、罪のない者を傷つける者はみな、 身をもって手痛い敗北を経験します。
- Nova Versão Internacional - Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
- Hoffnung für alle - Ich weiß: Keiner wird scheitern, der auf dich hofft; wer aber treulos ist und dich leichtfertig verlässt, der wird in Hohn und Spott enden.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Không ai hy vọng nơi Chúa mà bị hổ thẹn, chỉ những kẻ phản trắc phải tủi nhục đau buồn.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ไม่มีผู้ใดที่หวังในพระองค์แล้วต้องละอาย แต่ผู้ที่ทรยศโดยใช่เหตุนั้นจะต้องอับอาย
交叉引用
- ปฐมกาล 49:13 - เศบูลุนจะอาศัยอยู่ที่ชายฝั่งทะเล เขาจะเป็นดั่งท่าสำหรับเรือ ชายแดนของเขาจะยื่นไปทางไซดอน
- สดุดี 69:4 - พวกที่เกลียดชังข้าพเจ้าอย่างไร้สาเหตุ มีมากกว่าจำนวนเส้นผมบนศีรษะของข้าพเจ้า มีศัตรูจำนวนมากอยากกำจัดข้าพเจ้าโดยไร้สาเหตุ บังคับข้าพเจ้าให้คืนสิ่งที่ข้าพเจ้าไม่ได้ขโมย
- สดุดี 40:14 - ให้พวกที่ตามล่าชีวิตข้าพเจ้า ทั้งอับอายและสับสน ให้ทุกคนที่ต้องการให้ข้าพเจ้าพินาศ กลับหลังหันไปอย่างไร้เกียรติเถิด
- สดุดี 40:15 - ขอให้พวกที่พูดเยาะเย้ยข้าพเจ้า ต้องตกตะลึงในความอับอายของตน
- สดุดี 7:4 - ถ้าข้าพเจ้าทำร้ายพันธมิตร หรือยึดของจากศัตรูโดยไร้สาเหตุแล้ว
- สดุดี 7:5 - ก็ให้ศัตรูตามล่าและจับตัวข้าพเจ้าไปเถิด ให้เขาเหยียบย่ำชีวิตข้าพเจ้าให้จมธรณี และให้จิตวิญญาณข้าพเจ้าแบนราบไปกับผงธุลีเถิด เซล่าห์
- สดุดี 119:78 - ให้พวกที่ยโสต้องอับอายที่กระทำผิดต่อข้าพเจ้าด้วยการโกหก ส่วนข้าพเจ้าก็จะใคร่ครวญถึงข้อบังคับของพระองค์
- ยอห์น 15:25 - เพื่อให้เป็นไปตามที่เขียนไว้ในกฎบัญญัติของพวกเขาว่า ‘พวกเขาเกลียดชังข้าพเจ้าอย่างไร้สาเหตุ’
- สดุดี 109:3 - พวกเขากล่าวด้วยความเกลียดชังรอบข้างข้าพเจ้า และโจมตีข้าพเจ้าโดยไร้สาเหตุ
- สดุดี 6:10 - ศัตรูของข้าพเจ้าทุกคนจะละอายใจและสั่นระริกด้วยความกลัวยิ่ง และจะต้องหันหลังกลับไปด้วยความอับอายในพริบตาเดียว
- สดุดี 59:2 - ช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากพวกกระทำชั่ว และให้ข้าพเจ้ารอดพ้นจากพวกคนกระหายเลือด
- สดุดี 59:3 - ดูเถิด ด้วยว่าพวกเขาดักรอหมายจะเอาชีวิตข้าพเจ้า คนโหดร้ายวางแผนทำร้ายข้าพเจ้า ทั้งๆ ที่ไม่ใช่บาปหรือการทำผิดประการใดของข้าพเจ้าเลย โอ พระผู้เป็นเจ้า
- สดุดี 59:4 - ไม่ใช่ความผิดของข้าพเจ้า พวกเขาก็พร้อมที่จะโจมตีข้าพเจ้า โปรดรีบมาช่วยข้าพเจ้าเถิด แล้วพระองค์จะได้เห็น
- สดุดี 59:5 - พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าจอมโยธา พระเจ้าของอิสราเอล ตื่นขึ้นเถิด ลงโทษประชาชาติทั้งปวง อย่าไว้ชีวิตผู้ที่วางแผนเลวร้าย เซล่าห์
- สดุดี 70:2 - ให้พวกที่ตามล่าชีวิตข้าพเจ้า อับอายและสับสน ให้ทุกคนที่ต้องการให้ข้าพเจ้าพินาศ กลับหลังหันไปอย่างไร้เกียรติเถิด
- สดุดี 70:3 - พวกที่พูดเยาะเย้ยก็ขอให้เขา กลับหลังหันไปด้วยความอับอาย
- สดุดี 62:1 - จริงทีเดียว จิตวิญญาณของข้าพเจ้ารอคอยพระเจ้าเท่านั้นด้วยความสงบใจ ความรอดพ้นของข้าพเจ้ามาจากพระองค์
- สดุดี 71:13 - ขอให้พวกกล่าวหาข้าพเจ้าต้องอับอายและพินาศไป ขอให้พวกที่พยายามทำร้ายข้าพเจ้า ถูกเหยียดหยามและดูหมิ่น
- สดุดี 132:18 - เราจะให้พวกศัตรูของเขาอับอายเป็นที่สุด แต่มงกุฎของเขาจะเปล่งประกายบนตัวเขา”
- สดุดี 31:17 - โอ พระผู้เป็นเจ้า อย่าปล่อยให้ข้าพเจ้าต้องอับอาย เพราะว่าข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์ ปล่อยให้คนชั่วอับอาย ให้พวกเขาถูกเหวี่ยงลงในแดนคนตายอันเงียบสงัด
- สดุดี 69:6 - พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาผู้ยิ่งใหญ่ อย่าปล่อยให้บรรดาผู้ที่วางใจในพระองค์ต้องอับอายเพราะข้าพเจ้า อย่าปล่อยให้บรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์ถูกเหยียดหยามเพราะข้าพเจ้า โอ พระเจ้าของอิสราเอล
- สดุดี 35:26 - ให้พวกที่สะใจในความวอดวายของข้าพเจ้า อับอายและงงงันเสียให้หมด ให้พวกที่อ้างว่าดีเลิศเกินข้าพเจ้า สวมใส่ความอับอายและความอัปยศ
- เยเรมีย์ 20:11 - แต่พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับข้าพเจ้าอย่างนักรบผู้แข็งแกร่ง ดังนั้น พวกที่กดขี่ข่มเหงข้าพเจ้าจะสะดุด พวกเขาจะเอาชนะข้าพเจ้าไม่ได้ และจะต้องอับอาย เพราะจะไม่พบความสำเร็จ พวกเขาจะถูกหลู่เกียรติ อย่างไม่มีวันลืมได้
- อิสยาห์ 25:9 - ในวันนั้น จะมีคนพูดกันว่า “ดูเถิด นี่คือพระเจ้าของเรา พวกเราได้รอคอยพระองค์ เพื่อพระองค์จะช่วยพวกเราให้รอดพ้นได้ นี่คือพระผู้เป็นเจ้า พวกเราได้รอคอยพระองค์ ให้พวกเราดีใจและยินดีที่พระองค์ช่วยให้รอดพ้น”
- สดุดี 33:20 - จิตวิญญาณของเรารอคอยพระผู้เป็นเจ้า พระองค์เป็นผู้ช่วยและเป็นดั่งโล่ของเรา
- สดุดี 123:2 - ดูเถิด นัยน์ตาของบรรดาผู้รับใช้ แลจับอยู่ที่มือเจ้านายของเขา และนัยน์ตาของสาวรับใช้ ที่จับจ้องมือนายหญิงของนางฉันใด สายตาของเราก็ทอดไปทางพระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเราฉันนั้น จนกว่าพระองค์จะเมตตาเรา
- สดุดี 40:1 - ข้าพเจ้ารอคอยพระผู้เป็นเจ้าด้วยความอดทน พระองค์เงี่ยหูฟังข้าพเจ้าและสดับเสียงร้องของข้าพเจ้า
- สดุดี 40:2 - พระองค์ฉุดข้าพเจ้าขึ้นจากหลุมแห่งความพินาศ ออกจากตม และให้ข้าพเจ้ายืนบนหินที่มีความปลอดภัย
- สดุดี 40:3 - พระองค์มอบเพลงใหม่ให้ข้าพเจ้าร้อง เป็นเพลงแห่งการสรรเสริญแด่พระเจ้าของเรา ผู้คนจำนวนมากจะเห็นและเกิดความกลัว และจะให้ความไว้วางใจในพระผู้เป็นเจ้า
- สดุดี 37:34 - จงรอคอยพระผู้เป็นเจ้า และเดินตามวิถีทางของพระองค์ และพระองค์จะให้เกียรติท่านโดยให้รับผืนแผ่นดินเป็นมรดก ท่านจะได้เห็นความพินาศของคนชั่ว
- โรม 8:25 - แต่ถ้าเราหวังในสิ่งที่เราไม่เห็น เราก็จะรอด้วยความอดทน
- สดุดี 27:14 - จงรอคอยพระผู้เป็นเจ้า จงเข้มแข็งและมีใจกล้าหาญ จงรอคอยพระผู้เป็นเจ้า
- สดุดี 62:5 - จริงทีเดียว จิตวิญญาณของข้าพเจ้ารอคอยพระเจ้าเท่านั้นด้วยความสงบใจ ความหวังของข้าพเจ้ามาจากพระองค์
- มีคาห์ 7:7 - แต่สำหรับข้าพเจ้าเอง ข้าพเจ้าจะพึ่งในพระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าจะรอคอยพระเจ้าแห่งความรอดพ้นของข้าพเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้าจะได้ยินข้าพเจ้า
- อิสยาห์ 40:31 - แต่บรรดาผู้ที่รอคอยพระผู้เป็นเจ้า จะได้รับการเสริมสร้างพลังขึ้นใหม่ พวกเขาจะโผขึ้นด้วยปีกเหมือนนกอินทรี พวกเขาจะวิ่ง แต่ไม่หมดกำลัง พวกเขาจะเดิน แต่ไม่อ่อนล้า
- อิสยาห์ 49:23 - บรรดากษัตริย์จะเป็นพ่อรับเลี้ยงของเจ้า และบรรดาราชินีจะเป็นแม่นมของเจ้า พวกเขาจะก้มหน้าลงจรดดินต่อเจ้า และเลียฝุ่นที่เท้าของเจ้า แล้วเจ้าจะรู้ว่า เราคือพระผู้เป็นเจ้า บรรดาผู้ที่รอคอยเราจะไม่ผิดหวัง”
- เพลงคร่ำครวญ 3:25 - พระผู้เป็นเจ้าดีต่อบรรดาผู้ที่มีความหวังในพระองค์ ต่อจิตวิญญาณที่แสวงหาพระองค์