逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 罗德、阿挪、革‧夏纳欣。
 - 新标点和合本 - 罗德、阿挪、匠人之谷。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 罗德、阿挪、革‧夏纳欣。
 - 当代译本 - 罗德、阿挪和匠人之谷。
 - 圣经新译本 - 罗德、阿挪和匠人谷;
 - 中文标准译本 - 罗德,阿挪,以及匠人谷。
 - 现代标点和合本 - 罗德,阿挪,匠人之谷。
 - 和合本(拼音版) - 罗德、阿挪、匠人之谷。
 - New International Version - in Lod and Ono, and in Ge Harashim.
 - New International Reader's Version - Others lived in Lod and Ono. Still others lived in Ge Harashim.
 - English Standard Version - Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
 - New Living Translation - Lod, Ono, and the Valley of Craftsmen.
 - Christian Standard Bible - Lod, and Ono, in Craftsmen’s Valley.
 - New American Standard Bible - Lod, and Ono, the Valley of Craftsmen.
 - New King James Version - in Lod, Ono, and the Valley of Craftsmen.
 - Amplified Bible - Lod, and Ono, the Valley of the Craftsmen.
 - American Standard Version - Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
 - King James Version - Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
 - New English Translation - in Lod, Ono, and the Valley of the Craftsmen.
 - World English Bible - Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
 - 新標點和合本 - 羅德、阿挪、匠人之谷。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 羅德、阿挪、革‧夏納欣。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 羅德、阿挪、革‧夏納欣。
 - 當代譯本 - 羅德、阿挪和匠人之谷。
 - 聖經新譯本 - 羅德、阿挪和匠人谷;
 - 呂振中譯本 - 羅德 、 阿挪 、 革夏納欣 。
 - 中文標準譯本 - 羅德,阿挪,以及匠人谷。
 - 現代標點和合本 - 羅德,阿挪,匠人之谷。
 - 文理和合譯本 - 羅德、阿挪、及工師谷、
 - 文理委辦譯本 - 律阿挪、工師谷。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 羅得 及 阿挪 、在匠人谷、
 - Nueva Versión Internacional - Lod y Ono, y en el valle de los Artesanos.
 - 현대인의 성경 - 로드, 오노, 그리고 기능공들의 골짜기였으며
 - Новый Русский Перевод - в Лоде и Оно и в Ге-Харашиме («долине ремесленников»).
 - Восточный перевод - в Лоде, Оно и в Ге-Харашиме («долине ремесленников»).
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - в Лоде, Оно и в Ге-Харашиме («долине ремесленников»).
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - в Лоде, Оно и в Ге-Харашиме («долине ремесленников»).
 - La Bible du Semeur 2015 - Lod et Ono, la vallée des Artisans.
 - Nova Versão Internacional - Lode e Ono, e no vale dos Artesãos.
 - Hoffnung für alle - Lod, Ono und das Tal der Handwerker.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Lô-đơ, Ô-nô tức thung lũng của thợ thủ công.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ที่โลดและโอโน และในหุบเขาช่างฝีมือ
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โลด โอโน และในหุบเขาของช่างผู้ชำนาญ
 - Thai KJV - โลด และโอโน หุบเขาของพวกช่างฝีมือ
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ในเมืองโลด และในเมืองโอโน และในหุบเขาของบรรดาช่างฝีมือ
 
交叉引用