逐节对照
- New English Translation - Who has prescribed his ways for him? Or said to him, ‘You have done what is wicked’?
- 新标点和合本 - 谁派定他的道路? 谁能说:‘你所行的不义’?
- 和合本2010(上帝版-简体) - 谁派定他的道路呢? 谁能说:‘你行了不义’?
- 和合本2010(神版-简体) - 谁派定他的道路呢? 谁能说:‘你行了不义’?
- 当代译本 - 谁能为祂指定道路? 谁能说祂行事不义?
- 圣经新译本 - 谁把他所行的道路派给他? 谁能说:‘你所行的不义’呢?
- 现代标点和合本 - 谁派定他的道路? 谁能说‘你所行的不义’?
- 和合本(拼音版) - 谁派定他的道路? 谁能说,‘你所行的不义’?
- New International Version - Who has prescribed his ways for him, or said to him, ‘You have done wrong’?
- New International Reader's Version - Who has told him what he can do? Who has said to him, ‘You have done what is wrong’?
- English Standard Version - Who has prescribed for him his way, or who can say, ‘You have done wrong’?
- New Living Translation - No one can tell him what to do, or say to him, ‘You have done wrong.’
- Christian Standard Bible - Who has appointed his way for him, and who has declared, “You have done wrong”?
- New American Standard Bible - Who has appointed Him His way, And who has said, ‘You have done wrong’?
- New King James Version - Who has assigned Him His way, Or who has said, ‘You have done wrong’?
- Amplified Bible - Who has appointed God His way, And who can say [to Him], ‘You have done wrong’?
- American Standard Version - Who hath enjoined him his way? Or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?
- King James Version - Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
- World English Bible - Who has prescribed his way for him? Or who can say, ‘You have committed unrighteousness?’
- 新標點和合本 - 誰派定他的道路? 誰能說:你所行的不義?
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 誰派定他的道路呢? 誰能說:『你行了不義』?
- 和合本2010(神版-繁體) - 誰派定他的道路呢? 誰能說:『你行了不義』?
- 當代譯本 - 誰能為祂指定道路? 誰能說祂行事不義?
- 聖經新譯本 - 誰把他所行的道路派給他? 誰能說:‘你所行的不義’呢?
- 呂振中譯本 - 誰給他派定他所行的路呢? 誰能說:「你所行的不對』呢?
- 現代標點和合本 - 誰派定他的道路? 誰能說『你所行的不義』?
- 文理和合譯本 - 誰定其道、孰能謂之曰、爾所行非義、
- 文理委辦譯本 - 獨斷獨行、誰能議之哉。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 孰能示其當行之道、孰能對之曰、主所行不義、
- Nueva Versión Internacional - ¿Quién puede pedirle cuentas de sus actos? ¿Quién puede decirle que se ha equivocado?
- 현대인의 성경 - 그의 길을 결정해 줄 자가 어디 있으며 그가 행하시는 일이 잘못되었다고 말할 자가 누구인가?
- Новый Русский Перевод - Кто пути Ему предписал или сказал Ему: «Ты не прав»?
- Восточный перевод - Кто пути Ему предписал или сказал Ему: «Ты не прав»?
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто пути Ему предписал или сказал Ему: «Ты не прав»?
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто пути Ему предписал или сказал Ему: «Ты не прав»?
- La Bible du Semeur 2015 - Qui inspectera sa conduite ? Qui lui a jamais dit : ╵« Ce que tu fais est mal » ?
- リビングバイブル - 神のすることに対して、 ばかげているとか、悪質だと言える者はいない。
- Nova Versão Internacional - Quem lhe prescreveu os seus caminhos ou lhe disse: ‘Agiste mal’?
- Hoffnung für alle - Niemand schreibt ihm vor, was er zu tun hat. Keiner könnte zu ihm sagen: ›Du hast Unrecht getan!‹
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ai dám chỉ bảo Chúa phải làm gì, hoặc cả gan bảo: ‘Chúa đã làm điều sai trái.’
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ใครจะบงการวิถีทางของพระองค์ได้ หรือกล่าวกับพระองค์ว่า ‘พระองค์ทรงกระทำผิด’?
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ใดจะบอกพระเจ้าให้ทำอะไรได้ หรือผู้ใดจะพูดได้ว่า ‘พระองค์ทำผิด’
交叉引用
- Job 40:8 - Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?
- Romans 3:5 - But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is he? (I am speaking in human terms.)
- Romans 9:14 - What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!
- Job 34:13 - Who entrusted to him the earth? And who put him over the whole world?
- Job 34:14 - If God were to set his heart on it, and gather in his spirit and his breath,
- Job 34:15 - all flesh would perish together and human beings would return to dust.
- Job 34:16 - “If you have understanding, listen to this, hear what I have to say.
- Job 34:17 - Do you really think that one who hates justice can govern? And will you declare guilty the supremely righteous One,
- Job 34:18 - who says to a king, ‘Worthless man’ and to nobles, ‘Wicked men,’
- Job 34:19 - who shows no partiality to princes, and does not take note of the rich more than the poor, because all of them are the work of his hands?
- Job 34:20 - In a moment they die, in the middle of the night, people are shaken and they pass away. The mighty are removed effortlessly.
- Job 34:21 - For his eyes are on the ways of an individual, he observes all a person’s steps.
- Job 34:22 - There is no darkness, and no deep darkness, where evildoers can hide themselves.
- Job 34:23 - For he does not still consider a person, that he should come before God in judgment.
- Job 34:24 - He shatters the great without inquiry, and sets up others in their place.
- Job 34:25 - Therefore, he knows their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.
- Job 34:26 - He strikes them for their wickedness, in a place where people can see,
- Job 34:27 - because they have turned away from following him, and have not understood any of his ways,
- Job 34:28 - so that they caused the cry of the poor to come before him, so that he hears the cry of the needy.
- Job 34:29 - But if God is quiet, who can condemn him? If he hides his face, then who can see him? Yet he is over the individual and the nation alike,
- Job 34:30 - so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.
- Job 34:31 - “Has anyone said to God, ‘I have endured chastisement, but I will not act wrongly any more.
- Job 34:32 - Teach me what I cannot see. If I have done evil, I will do so no more.’
- Job 34:33 - Is it your opinion that God should recompense it, because you reject this? But you must choose, and not I, so tell us what you know.
- Ephesians 1:11 - In Christ we too have been claimed as God’s own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will
- Job 34:10 - “Therefore, listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do wickedness, from the Almighty to do evil.
- Isaiah 40:13 - Who comprehends the mind of the Lord, or gives him instruction as his counselor?
- Isaiah 40:14 - From whom does he receive directions? Who teaches him the correct way to do things, or imparts knowledge to him, or instructs him in skillful design?
- Romans 11:34 - For who has known the mind of the Lord, or who has been his counselor?
- Romans 2:5 - But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed!
- Job 8:3 - Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?
- 1 Corinthians 2:16 - For who has known the mind of the Lord, so as to advise him? But we have the mind of Christ.