Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
18:10 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ให้​พบ​ว่า​มี​ใคร​ใน​หมู่​พวก​ท่าน​ที่​เผา​บุตร​ชาย​หรือ​บุตร​หญิง​ของ​ตน​เป็น​เครื่อง​สักการะ เป็น​ผู้​ทำนาย หรือ​ใช้​เวทมนตร์ หมอดู​โชคลาง และ​ผู้​ใช้​วิทยาคม
  • 新标点和合本 - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观星象的、行法术的、行邪术的、
  • 和合本2010(神版-简体) - 你中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观星象的、行法术的、行邪术的、
  • 当代译本 - 你们当中不可有人焚烧自己的子女作祭物,不可有人占卜、算命、作法、行邪术、
  • 圣经新译本 - 在你中间不可有人把自己的儿女献作火祭(“把自己的儿女献作火祭”直译是“使自己的儿女经过进入火中”),也不可有占卜的、算命的、用法术的、行邪术的、
  • 中文标准译本 - 你们中间不可有人让自己的儿女经火,不可有占卜的、算命的、行法术的、行巫术的、
  • 现代标点和合本 - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • 和合本(拼音版) - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • New International Version - Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft,
  • New International Reader's Version - Here are things you must not do. Don’t sacrifice your children in the fire to other gods. Don’t practice any kind of evil magic at all. Don’t use magic to try to explain the meaning of warnings in the sky or of any other signs. Don’t take part in worshiping evil powers.
  • English Standard Version - There shall not be found among you anyone who burns his son or his daughter as an offering, anyone who practices divination or tells fortunes or interprets omens, or a sorcerer
  • New Living Translation - For example, never sacrifice your son or daughter as a burnt offering. And do not let your people practice fortune-telling, or use sorcery, or interpret omens, or engage in witchcraft,
  • Christian Standard Bible - No one among you is to sacrifice his son or daughter in the fire, practice divination, tell fortunes, interpret omens, practice sorcery,
  • New American Standard Bible - There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, a soothsayer, one who interprets omens, or a sorcerer,
  • New King James Version - There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who practices witchcraft, or a soothsayer, or one who interprets omens, or a sorcerer,
  • Amplified Bible - There shall not be found among you anyone who makes his son or daughter pass through the fire [as a sacrifice], one who uses divination and fortune-telling, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,
  • American Standard Version - There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
  • King James Version - There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
  • New English Translation - There must never be found among you anyone who sacrifices his son or daughter in the fire, anyone who practices divination, an omen reader, a soothsayer, a sorcerer,
  • World English Bible - There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who tells fortunes, or an enchanter, or a sorcerer,
  • 新標點和合本 - 你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀星象的、行法術的、行邪術的、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀星象的、行法術的、行邪術的、
  • 當代譯本 - 你們當中不可有人焚燒自己的子女作祭物,不可有人占卜、算命、作法、行邪術、
  • 聖經新譯本 - 在你中間不可有人把自己的兒女獻作火祭(“把自己的兒女獻作火祭”直譯是“使自己的兒女經過進入火中”),也不可有占卜的、算命的、用法術的、行邪術的、
  • 呂振中譯本 - 在你中間不可有人將兒子或女兒用火燒獻為祭 ,也不可有占卜的、算命的、觀兆頭的、行邪術的、
  • 中文標準譯本 - 你們中間不可有人讓自己的兒女經火,不可有占卜的、算命的、行法術的、行巫術的、
  • 現代標點和合本 - 你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、
  • 文理和合譯本 - 凡使子女經火者、卜筮者、觀兆者、用法術者、行邪術者、
  • 文理委辦譯本 - 凡焚獻子女、及卜筮術數、占師巫覡、或左道、或崇憑於卜神者、或為巫覡、或用術而招魂者、俱勿留於四境之內、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾中不可有使子女經於火者、卜筮占吉凶者、有邪法巫術者、
  • Nueva Versión Internacional - Nadie entre los tuyos deberá sacrificar a su hijo o hija en el fuego; ni practicar adivinación, brujería o hechicería;
  • 현대인의 성경 - 여러분의 자녀를 산 제물로 바쳐 불에 태우거나 점을 치거나 좋은 일과 나쁜 일의 징조를 말하거나 마술을 하거나 무당이 되거나
  • Новый Русский Перевод - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • La Bible du Semeur 2015 - Qu’on ne trouve chez vous personne qui immole son fils ou sa fille par le feu , personne qui pratique la divination, qui recherche les présages, consulte les augures ou s’adonne à la magie,
  • リビングバイブル - 自分の子どもを、異教の神々へのいけにえとして焼き殺すような者は死刑です。そのほか、魔術師、占い師、まじない師、蛇使い、霊媒師、魔法使い、呪術師も赦されません。
  • Nova Versão Internacional - Não permitam que se ache alguém no meio de vocês que queime em sacrifício o seu filho ou a sua filha; que pratique adivinhação, ou se dedique à magia, ou faça presságios, ou pratique feitiçaria
  • Hoffnung für alle - Niemand von euch darf seinen Sohn oder seine Tochter als Opfer verbrennen, niemand soll wahrsagen, zaubern, Geister beschwören oder Magie treiben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tuyệt đối không ai được thiêu sống con mình để tế thần, không ai được làm nghề thầy bói, giải điềm, phù thủy,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าให้ผู้ใดในพวกท่านยกบุตรชายบุตรสาวเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟ เป็นหมอดูหรือนักคาถาอาคม แปลความหมายลางบอกเหตุต่างๆ เป็นพ่อมดแม่มด
交叉引用
  • เยเรมีย์ 32:35 - พวก​เขา​ได้​สร้าง​แท่น​บูชา​ที่​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ของ​เทพเจ้า​บาอัล ซึ่ง​อยู่​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม เพื่อ​ถวาย​บุตร​ชาย​และ​บุตร​หญิง​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ซึ่ง​เรา​ไม่​ได้​บัญชา​ให้​ทำ เรา​ไม่​เคย​แม้​แต่​จะ​คิด​ว่า พวก​เขา​จะ​กระทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ อัน​เป็น​เหตุ​ให้​ยูดาห์​ทำ​บาป​เช่น​นี้
  • เลวีนิติ 18:21 - อย่า​ยก​บุตร​คน​ใด​ของ​เจ้า​ให้​ลุย​ไฟ​ให้​เทพเจ้า​โมเลค เพราะ​จะ​เป็น​การ​ดู​หมิ่น​พระ​นาม​พระ​เจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 18:22 - เจ้า​อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​ชาย​ใด​เหมือน​กับ​ที่​กระทำ​กับ​ผู้​หญิง เพราะ​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ
  • เลวีนิติ 18:23 - และ​อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​พวก​สัตว์​ไม่​ว่า​ชนิด​ใด เพราะ​ทำ​ให้​เป็น​มลทิน หญิง​ก็​เช่น​กัน อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​สัตว์ ถือ​ว่า​เป็น​กาม​วิตถาร
  • เลวีนิติ 18:24 - อย่า​ให้​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​เป็น​มลทิน เพราะ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ซึ่ง​เรา​จะ​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เจ้า​นั้น​เป็น​มลทิน​จาก​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • เลวีนิติ 18:25 - และ​แผ่น​ดิน​ก็​เป็น​มลทิน​ด้วย เรา​จึง​ลง​โทษ​บาป​ของ​แผ่น​ดิน และ​แผ่น​ดิน​ก็​สำรอก​ผู้​อยู่​อาศัย​ออก​ไป
  • เลวีนิติ 18:26 - แต่​พวก​เจ้า​จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​เรา อย่า​กระทำ​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้ ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด​หรือ​คน​ต่าง​ด้าว​ใน​หมู่​เจ้า​ก็​ตาม
  • เลวีนิติ 18:27 - เพราะ​ประชาชน​ใน​แผ่น​ดิน​ที่​อาศัย​อยู่​ก่อน​พวก​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้ และ​แผ่น​ดิน​ก็​เป็น​มลทิน
  • เลวีนิติ 18:28 - ถ้า​พวก​เจ้า​ทำ​ให้​แผ่น​ดิน​เป็น​มลทิน มัน​ก็​จะ​สำรอก​เจ้า​ออก​ไป​เหมือน​กับ​ที่​ได้​สำรอก​ประชา​ชาติ​ซึ่ง​เคย​อยู่​ก่อน​พวก​เจ้า
  • เลวีนิติ 18:29 - เพราะ​ผู้​ใด​กระทำ​สิ่ง​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้​จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ขาด​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 18:30 - ฉะนั้น​จง​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​เรา และ​อย่า​กระทำ​ตาม​ธรรมเนียม​อัน​น่า​รังเกียจ​ดัง​กล่าว​ซึ่ง​พวก​เขา​ได้​ปฏิบัติ​ก่อน​ที่​พวก​เจ้า​จะ​เข้า​ไป​อยู่ และ​อย่า​ให้​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​เป็น​มลทิน เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า’”
  • กาลาเทีย 5:20 - การ​บูชา​รูป​เคารพ การ​ใช้​วิทยาคม ความ​เกลียด​ชัง การ​มี​ความ​เห็น​ที่​ไม่​ลงรอย​กัน ความ​อิจฉา ความ​โกรธ​เกรี้ยว การ​แก่งแย่ง​ชิงดี ความ​แตกแยก และ​การ​แบ่ง​พรรค​แบ่ง​พวก
  • เยเรมีย์ 19:4 - เพราะ​พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา และ​ได้​ดู​หมิ่น​สถาน​ที่​นี้​ด้วย​การ​มอบ​ของ​ถวาย​ให้​แก่​บรรดา​เทพเจ้า ซึ่ง​ทั้ง​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา และ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ไม่​รู้จัก และ​เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ได้​ทำ​ให้​สถาน​ที่​นี้​เต็ม​ไป​ด้วย​ผู้​ไร้​ความ​ผิด​ซึ่ง​ถูก​ฆ่า
  • เยเรมีย์ 19:5 - และ​ได้​สร้าง​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​แก่​เทพเจ้า​บาอัล​เพื่อ​เผา​ลูกๆ ของ​พวก​เขา​ใน​กอง​ไฟ​เพื่อ​เป็น​สิ่ง​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​แก่​เทพเจ้า​บาอัล ซึ่ง​เรา​ไม่​ได้​บัญชา​หรือ​ออก​คำ​สั่ง​ให้​ทำ และ​ไม่​เคย​แม้​แต่​จะ​คิด
  • เยเรมีย์ 19:6 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ว่า ดู​เถิด ใกล้​จะ​ถึง​เวลา​ที่​จะ​ไม่​มี​ชื่อ​ว่า โทเฟท อีก​แล้ว หรือ​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม แต่​จะ​เป็น​หุบเขา​แห่ง​การ​ประหาร
  • อิสยาห์ 8:19 - และ​เมื่อ​พวก​เขา​พูด​กับ​พวก​ท่าน​ว่า “จง​ปรึกษา​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​ที่​พูด​กระซิบ​และ​พึมพำ” ประชาชน​ควร​จะ​ปรึกษา​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา​เอง​มิ​ใช่​หรือ ทำไม​จึง​จะ​ปรึกษา​หารือ​คน​ตาย​เพื่อ​คน​ที่​มี​ชีวิต
  • อิสยาห์ 8:20 - ใน​เรื่อง​กฎ​บัญญัติ​และ​เรื่อง​คำ​พยาน ถ้า​พวก​เขา​ไม่​พูด​ด้วย​คำ​เช่น​นี้ ก็​เป็น​เพราะ​ว่า พวก​เขา​ไม่​มี​แสง​แห่ง​รุ่ง​อรุณ
  • เลวีนิติ 20:2 - “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘ชาว​อิสราเอล​หรือ​คน​ต่าง​ด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​อิสราเอล​คน​ใด​ก็​ตาม​ที่​ยก​บุตร​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ​จะ​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย มวล​ชน​ใน​แผ่น​ดิน​จะ​เอา​ก้อน​หิน​ขว้าง​เขา
  • เลวีนิติ 20:3 - เรา​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คน​คน​นั้น และ​จะ​ตัด​ขาด​เขา​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา​เพราะ​เขา​ยก​บุตร​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ทำ​ให้​ที่​พำนัก​ของ​เรา​เป็น​มลทิน และ​ดู​หมิ่น​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 20:4 - และ​ถ้า​มวล​ชน​ใน​แผ่น​ดิน​ทำ​ไม่​รู้​ไม่​ชี้​กับ​คน​นั้น​เมื่อ​เขา​ยก​บุตร​ของ​เขา​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค และ​ไม่​มี​การ​ลง​โทษ​เขา​ให้​ถึง​แก่​ชีวิต
  • เลวีนิติ 20:5 - เรา​ก็​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คน​คน​นั้น​และ​ครอบครัว​ของ​เขา จะ​ตัด​พวก​เขา​ขาด​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา ทั้ง​ตัว​เขา​และ​ทุก​คน​ที่​ตาม​เขา​ไป​เป็น​ดั่ง​หญิง​แพศยา​ร่าน​หา​เทพเจ้า​โมเลค
  • 1 พงศาวดาร 10:13 - ดังนั้น​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​เพราะ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าน​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ปรึกษา​คน​ทรง​เพื่อ​แสวง​หา​คำ​แนะนำ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 16:3 - แต่​ท่าน​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​แบบ​อย่าง​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล ท่าน​ถึง​กับ​เผา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​เป็น​เครื่อง​สักการะ ตาม​อย่าง​การ​กระทำ​อัน​น่าชัง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • 2 พงศาวดาร 28:3 - และ​ท่าน​มอบ​เครื่อง​สักการะ​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม และ​เผา​บรรดา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​เป็น​เครื่อง​สักการะ ตาม​อย่าง​การ​กระทำ​อัน​น่าชัง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:17 - เขา​เผา​บุตร​ของ​ตน​เป็น​ของ​ถวาย ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ปัก​ใจ​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​ของ​พระ​องค์
  • 1 ซามูเอล 28:3 - เมื่อ​ซามูเอล​ได้​สิ้น​ชีวิต​แล้ว และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ก็​ร้อง​คร่ำครวญ​ถึง​ท่าน และ​ฝัง​ท่าน​ไว้​ที่​เมือง​รามาห์​ที่​ท่าน​เคย​อาศัย​อยู่ ซาอูล​ได้​กำจัด​พวก​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​ให้​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​แล้ว
  • 1 ซามูเอล 28:7 - ซาอูล​จึง​บอก​บรรดา​ผู้​รับใช้​ว่า “จง​ไป​เสาะหา​หญิง​ที่​เป็น​คน​ทรง​ให้​เรา เรา​จะ​ได้​ไป​หา​นาง และ​ถาม​นาง” บรรดา​ผู้​รับใช้​พูด​ว่า “ดู​เถิด มี​คน​ทรง​คน​หนึ่ง​ที่​เอนโดร์”
  • 1 ซามูเอล 28:9 - หญิง​คน​นั้น​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “ท่าน​ต้อง​รู้​แน่​เลย​ว่า ซาอูล​ได้​ทำ​อะไร ท่าน​ได้​ห้าม​ไม่​ให้​มี​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​อยู่​ใน​แผ่นดิน แล้ว​ทำไม​ท่าน​จึง​จะ​ให้​ชีวิต​ของ​เรา​ตก​ใน​กับดัก​จน​ถึง​กับ​เสีย​ชีวิต​ได้”
  • เลวีนิติ 20:26 - พวก​เจ้า​จง​บริสุทธิ์​เพื่อ​เรา เพราะ​เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​บริสุทธิ์ และ​ได้​แยก​พวก​เจ้า​ออก​จาก​บรรดา​ชน​ชาติ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 20:27 - ชาย​หรือ​หญิง​คน​ใด​ที่​เป็น​คน​ทรง​หรือ​พ่อ​มด​หมอ​ผี​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย พวก​เขา​จะ​ต้อง​ถูก​ก้อน​หิน​ขว้าง และ​ต้อง​รับ​ผิด​ชอบ​การ​ตาย​ของ​ตน​เอง’”
  • กิจการของอัครทูต 19:19 - คน​จำนวน​มาก​ที่​เคย​ใช้​เวทมนตร์​คาถา ก็​นำ​ตำรับ​ตำรา​ซึ่ง​ประมาณ​ค่า​ได้​ทั้ง​หมด​ถึง 50,000 ดร๊าคม่า ​มา​รวม​กัน​และ​เผา​ต่อ​หน้า​คน​ทั้ง​ปวง
  • 2 พงศาวดาร 33:6 - และ​ท่าน​เผา​บรรดา​บุตร​ชาย​ให้​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ใช้​วิทยาคม ปรึกษา​คน​ทรง​และ​ผู้​สื่อ​กับ​คนตาย ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​มากมาย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 21:6 - และ​ท่าน​เผา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​ให้​เป็น​ของ​ถวาย ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ปรึกษา​คน​ทรง​และ​ผู้​สื่อ​กับ​คนตาย ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​มากมาย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:37 - พวก​เขา​ยก​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน​ให้​เป็น เครื่อง​สักการะ​แก่​พวก​มาร
  • สดุดี 106:38 - และ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด เลือด​ของ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน ถูก​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ให้​แก่​บรรดา​รูป​เคารพ​แห่ง​คานาอัน และ​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ด้วย​เลือด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 12:31 - อย่า​ประพฤติ​อย่าง​นั้น​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน เพราะ​ทุก​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​กระทำ​ต่อ​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เขา​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​รังเกียจ แม้แต่​บรรดา​บุตร​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง พวก​เขา​ยัง​เผา​ไฟ​ให้​แก่​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เขา​เลย
  • อพยพ 22:18 - เจ้า​ไม่​ควร​ให้​หญิง​ใด​ที่​ใช้​วิทยาคม​มี​ชีวิต​อยู่
  • อิสยาห์ 47:13 - เจ้า​เหนื่อยอ่อน​จาก​คำ​ปรึกษา​ที่​ได้​รับ​มากมาย ให้​สิ่ง​เหล่า​นั้น​เสนอ​ตัว​ขึ้น​มา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​สิ พวก​ที่​ใช้​ฟ้า​สวรรค์​คำนวณ พวก​ที่​เพ่ง​ดู​ดาว และ​ได้​บอก​ให้​รู้​ใน​แต่​ละ​เดือน​ว่า อะไร​จะ​เกิด​ขึ้น​กับ​เจ้า
  • เลวีนิติ 19:26 - เจ้า​อย่า​รับ​ประทาน​เนื้อ​สัตว์​ที่​ยัง​มี​เลือด​คั่ง​อยู่ อย่า​ข้อง​แวะ​กับ​การ​ทำนาย​หรือ​ใช้​เวทมนตร์​คาถา
  • เลวีนิติ 19:31 - อย่า​ไป​หา​คน​ทรง​หรือ​พ่อ​มด​หมอ​ผี ​เพื่อ​หา​คำ​แนะนำ​จาก​เขา และ​ต้อง​เป็น​มลทิน​เพราะ​พวก​เขา เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​ให้​พบ​ว่า​มี​ใคร​ใน​หมู่​พวก​ท่าน​ที่​เผา​บุตร​ชาย​หรือ​บุตร​หญิง​ของ​ตน​เป็น​เครื่อง​สักการะ เป็น​ผู้​ทำนาย หรือ​ใช้​เวทมนตร์ หมอดู​โชคลาง และ​ผู้​ใช้​วิทยาคม
  • 新标点和合本 - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观星象的、行法术的、行邪术的、
  • 和合本2010(神版-简体) - 你中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观星象的、行法术的、行邪术的、
  • 当代译本 - 你们当中不可有人焚烧自己的子女作祭物,不可有人占卜、算命、作法、行邪术、
  • 圣经新译本 - 在你中间不可有人把自己的儿女献作火祭(“把自己的儿女献作火祭”直译是“使自己的儿女经过进入火中”),也不可有占卜的、算命的、用法术的、行邪术的、
  • 中文标准译本 - 你们中间不可有人让自己的儿女经火,不可有占卜的、算命的、行法术的、行巫术的、
  • 现代标点和合本 - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • 和合本(拼音版) - 你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
  • New International Version - Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft,
  • New International Reader's Version - Here are things you must not do. Don’t sacrifice your children in the fire to other gods. Don’t practice any kind of evil magic at all. Don’t use magic to try to explain the meaning of warnings in the sky or of any other signs. Don’t take part in worshiping evil powers.
  • English Standard Version - There shall not be found among you anyone who burns his son or his daughter as an offering, anyone who practices divination or tells fortunes or interprets omens, or a sorcerer
  • New Living Translation - For example, never sacrifice your son or daughter as a burnt offering. And do not let your people practice fortune-telling, or use sorcery, or interpret omens, or engage in witchcraft,
  • Christian Standard Bible - No one among you is to sacrifice his son or daughter in the fire, practice divination, tell fortunes, interpret omens, practice sorcery,
  • New American Standard Bible - There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, a soothsayer, one who interprets omens, or a sorcerer,
  • New King James Version - There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who practices witchcraft, or a soothsayer, or one who interprets omens, or a sorcerer,
  • Amplified Bible - There shall not be found among you anyone who makes his son or daughter pass through the fire [as a sacrifice], one who uses divination and fortune-telling, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,
  • American Standard Version - There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
  • King James Version - There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
  • New English Translation - There must never be found among you anyone who sacrifices his son or daughter in the fire, anyone who practices divination, an omen reader, a soothsayer, a sorcerer,
  • World English Bible - There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who tells fortunes, or an enchanter, or a sorcerer,
  • 新標點和合本 - 你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀星象的、行法術的、行邪術的、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀星象的、行法術的、行邪術的、
  • 當代譯本 - 你們當中不可有人焚燒自己的子女作祭物,不可有人占卜、算命、作法、行邪術、
  • 聖經新譯本 - 在你中間不可有人把自己的兒女獻作火祭(“把自己的兒女獻作火祭”直譯是“使自己的兒女經過進入火中”),也不可有占卜的、算命的、用法術的、行邪術的、
  • 呂振中譯本 - 在你中間不可有人將兒子或女兒用火燒獻為祭 ,也不可有占卜的、算命的、觀兆頭的、行邪術的、
  • 中文標準譯本 - 你們中間不可有人讓自己的兒女經火,不可有占卜的、算命的、行法術的、行巫術的、
  • 現代標點和合本 - 你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、
  • 文理和合譯本 - 凡使子女經火者、卜筮者、觀兆者、用法術者、行邪術者、
  • 文理委辦譯本 - 凡焚獻子女、及卜筮術數、占師巫覡、或左道、或崇憑於卜神者、或為巫覡、或用術而招魂者、俱勿留於四境之內、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾中不可有使子女經於火者、卜筮占吉凶者、有邪法巫術者、
  • Nueva Versión Internacional - Nadie entre los tuyos deberá sacrificar a su hijo o hija en el fuego; ni practicar adivinación, brujería o hechicería;
  • 현대인의 성경 - 여러분의 자녀를 산 제물로 바쳐 불에 태우거나 점을 치거나 좋은 일과 나쁜 일의 징조를 말하거나 마술을 하거나 무당이 되거나
  • Новый Русский Перевод - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть не будет среди вас того, кто приносит в огненную жертву своего сына или свою дочь, занимается ворожбой и волшебством, толкует знамения, колдует,
  • La Bible du Semeur 2015 - Qu’on ne trouve chez vous personne qui immole son fils ou sa fille par le feu , personne qui pratique la divination, qui recherche les présages, consulte les augures ou s’adonne à la magie,
  • リビングバイブル - 自分の子どもを、異教の神々へのいけにえとして焼き殺すような者は死刑です。そのほか、魔術師、占い師、まじない師、蛇使い、霊媒師、魔法使い、呪術師も赦されません。
  • Nova Versão Internacional - Não permitam que se ache alguém no meio de vocês que queime em sacrifício o seu filho ou a sua filha; que pratique adivinhação, ou se dedique à magia, ou faça presságios, ou pratique feitiçaria
  • Hoffnung für alle - Niemand von euch darf seinen Sohn oder seine Tochter als Opfer verbrennen, niemand soll wahrsagen, zaubern, Geister beschwören oder Magie treiben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tuyệt đối không ai được thiêu sống con mình để tế thần, không ai được làm nghề thầy bói, giải điềm, phù thủy,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าให้ผู้ใดในพวกท่านยกบุตรชายบุตรสาวเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟ เป็นหมอดูหรือนักคาถาอาคม แปลความหมายลางบอกเหตุต่างๆ เป็นพ่อมดแม่มด
  • เยเรมีย์ 32:35 - พวก​เขา​ได้​สร้าง​แท่น​บูชา​ที่​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ของ​เทพเจ้า​บาอัล ซึ่ง​อยู่​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม เพื่อ​ถวาย​บุตร​ชาย​และ​บุตร​หญิง​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ซึ่ง​เรา​ไม่​ได้​บัญชา​ให้​ทำ เรา​ไม่​เคย​แม้​แต่​จะ​คิด​ว่า พวก​เขา​จะ​กระทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ อัน​เป็น​เหตุ​ให้​ยูดาห์​ทำ​บาป​เช่น​นี้
  • เลวีนิติ 18:21 - อย่า​ยก​บุตร​คน​ใด​ของ​เจ้า​ให้​ลุย​ไฟ​ให้​เทพเจ้า​โมเลค เพราะ​จะ​เป็น​การ​ดู​หมิ่น​พระ​นาม​พระ​เจ้า​ของ​เจ้า เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
  • เลวีนิติ 18:22 - เจ้า​อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​ชาย​ใด​เหมือน​กับ​ที่​กระทำ​กับ​ผู้​หญิง เพราะ​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ
  • เลวีนิติ 18:23 - และ​อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​พวก​สัตว์​ไม่​ว่า​ชนิด​ใด เพราะ​ทำ​ให้​เป็น​มลทิน หญิง​ก็​เช่น​กัน อย่า​มี​เพศ​สัมพันธ์​กับ​สัตว์ ถือ​ว่า​เป็น​กาม​วิตถาร
  • เลวีนิติ 18:24 - อย่า​ให้​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​เป็น​มลทิน เพราะ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ซึ่ง​เรา​จะ​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ให้​พ้น​หน้า​เจ้า​นั้น​เป็น​มลทิน​จาก​สิ่ง​เหล่า​นี้
  • เลวีนิติ 18:25 - และ​แผ่น​ดิน​ก็​เป็น​มลทิน​ด้วย เรา​จึง​ลง​โทษ​บาป​ของ​แผ่น​ดิน และ​แผ่น​ดิน​ก็​สำรอก​ผู้​อยู่​อาศัย​ออก​ไป
  • เลวีนิติ 18:26 - แต่​พวก​เจ้า​จง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​และ​คำ​บัญชา​ของ​เรา อย่า​กระทำ​สิ่ง​อัน​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้ ไม่​ว่า​จะ​เป็น​ชาว​อิสราเอล​โดย​กำเนิด​หรือ​คน​ต่าง​ด้าว​ใน​หมู่​เจ้า​ก็​ตาม
  • เลวีนิติ 18:27 - เพราะ​ประชาชน​ใน​แผ่น​ดิน​ที่​อาศัย​อยู่​ก่อน​พวก​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้ และ​แผ่น​ดิน​ก็​เป็น​มลทิน
  • เลวีนิติ 18:28 - ถ้า​พวก​เจ้า​ทำ​ให้​แผ่น​ดิน​เป็น​มลทิน มัน​ก็​จะ​สำรอก​เจ้า​ออก​ไป​เหมือน​กับ​ที่​ได้​สำรอก​ประชา​ชาติ​ซึ่ง​เคย​อยู่​ก่อน​พวก​เจ้า
  • เลวีนิติ 18:29 - เพราะ​ผู้​ใด​กระทำ​สิ่ง​น่า​รังเกียจ​เหล่า​นี้​จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ขาด​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา
  • เลวีนิติ 18:30 - ฉะนั้น​จง​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​เรา และ​อย่า​กระทำ​ตาม​ธรรมเนียม​อัน​น่า​รังเกียจ​ดัง​กล่าว​ซึ่ง​พวก​เขา​ได้​ปฏิบัติ​ก่อน​ที่​พวก​เจ้า​จะ​เข้า​ไป​อยู่ และ​อย่า​ให้​สิ่ง​เหล่า​นี้​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​เป็น​มลทิน เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า’”
  • กาลาเทีย 5:20 - การ​บูชา​รูป​เคารพ การ​ใช้​วิทยาคม ความ​เกลียด​ชัง การ​มี​ความ​เห็น​ที่​ไม่​ลงรอย​กัน ความ​อิจฉา ความ​โกรธ​เกรี้ยว การ​แก่งแย่ง​ชิงดี ความ​แตกแยก และ​การ​แบ่ง​พรรค​แบ่ง​พวก
  • เยเรมีย์ 19:4 - เพราะ​พวก​เขา​ได้​ทอดทิ้ง​เรา และ​ได้​ดู​หมิ่น​สถาน​ที่​นี้​ด้วย​การ​มอบ​ของ​ถวาย​ให้​แก่​บรรดา​เทพเจ้า ซึ่ง​ทั้ง​พวก​เขา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา และ​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ไม่​รู้จัก และ​เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ได้​ทำ​ให้​สถาน​ที่​นี้​เต็ม​ไป​ด้วย​ผู้​ไร้​ความ​ผิด​ซึ่ง​ถูก​ฆ่า
  • เยเรมีย์ 19:5 - และ​ได้​สร้าง​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​แก่​เทพเจ้า​บาอัล​เพื่อ​เผา​ลูกๆ ของ​พวก​เขา​ใน​กอง​ไฟ​เพื่อ​เป็น​สิ่ง​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย​แก่​เทพเจ้า​บาอัล ซึ่ง​เรา​ไม่​ได้​บัญชา​หรือ​ออก​คำ​สั่ง​ให้​ทำ และ​ไม่​เคย​แม้​แต่​จะ​คิด
  • เยเรมีย์ 19:6 - ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ว่า ดู​เถิด ใกล้​จะ​ถึง​เวลา​ที่​จะ​ไม่​มี​ชื่อ​ว่า โทเฟท อีก​แล้ว หรือ​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม แต่​จะ​เป็น​หุบเขา​แห่ง​การ​ประหาร
  • อิสยาห์ 8:19 - และ​เมื่อ​พวก​เขา​พูด​กับ​พวก​ท่าน​ว่า “จง​ปรึกษา​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​ที่​พูด​กระซิบ​และ​พึมพำ” ประชาชน​ควร​จะ​ปรึกษา​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เขา​เอง​มิ​ใช่​หรือ ทำไม​จึง​จะ​ปรึกษา​หารือ​คน​ตาย​เพื่อ​คน​ที่​มี​ชีวิต
  • อิสยาห์ 8:20 - ใน​เรื่อง​กฎ​บัญญัติ​และ​เรื่อง​คำ​พยาน ถ้า​พวก​เขา​ไม่​พูด​ด้วย​คำ​เช่น​นี้ ก็​เป็น​เพราะ​ว่า พวก​เขา​ไม่​มี​แสง​แห่ง​รุ่ง​อรุณ
  • เลวีนิติ 20:2 - “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘ชาว​อิสราเอล​หรือ​คน​ต่าง​ด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​อิสราเอล​คน​ใด​ก็​ตาม​ที่​ยก​บุตร​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ​จะ​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย มวล​ชน​ใน​แผ่น​ดิน​จะ​เอา​ก้อน​หิน​ขว้าง​เขา
  • เลวีนิติ 20:3 - เรา​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คน​คน​นั้น และ​จะ​ตัด​ขาด​เขา​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา​เพราะ​เขา​ยก​บุตร​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค ทำ​ให้​ที่​พำนัก​ของ​เรา​เป็น​มลทิน และ​ดู​หมิ่น​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 20:4 - และ​ถ้า​มวล​ชน​ใน​แผ่น​ดิน​ทำ​ไม่​รู้​ไม่​ชี้​กับ​คน​นั้น​เมื่อ​เขา​ยก​บุตร​ของ​เขา​ให้​แก่​เทพเจ้า​โมเลค และ​ไม่​มี​การ​ลง​โทษ​เขา​ให้​ถึง​แก่​ชีวิต
  • เลวีนิติ 20:5 - เรา​ก็​จะ​ไม่​ยอม​รับ​คน​คน​นั้น​และ​ครอบครัว​ของ​เขา จะ​ตัด​พวก​เขา​ขาด​จาก​ชน​ชาติ​ของ​เขา ทั้ง​ตัว​เขา​และ​ทุก​คน​ที่​ตาม​เขา​ไป​เป็น​ดั่ง​หญิง​แพศยา​ร่าน​หา​เทพเจ้า​โมเลค
  • 1 พงศาวดาร 10:13 - ดังนั้น​ซาอูล​สิ้น​ชีวิต​เพราะ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ท่าน​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​บัญชา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แต่​ปรึกษา​คน​ทรง​เพื่อ​แสวง​หา​คำ​แนะนำ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 16:3 - แต่​ท่าน​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​แบบ​อย่าง​บรรดา​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล ท่าน​ถึง​กับ​เผา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​เป็น​เครื่อง​สักการะ ตาม​อย่าง​การ​กระทำ​อัน​น่าชัง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • 2 พงศาวดาร 28:3 - และ​ท่าน​มอบ​เครื่อง​สักการะ​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม และ​เผา​บรรดา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​เป็น​เครื่อง​สักการะ ตาม​อย่าง​การ​กระทำ​อัน​น่าชัง​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ขับ​ไล่​ออก​ไป​ต่อ​หน้า​ชาว​อิสราเอล
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:17 - เขา​เผา​บุตร​ของ​ตน​เป็น​ของ​ถวาย ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ปัก​ใจ​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​เป็น​การ​ยั่ว​โทสะ​ของ​พระ​องค์
  • 1 ซามูเอล 28:3 - เมื่อ​ซามูเอล​ได้​สิ้น​ชีวิต​แล้ว และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ก็​ร้อง​คร่ำครวญ​ถึง​ท่าน และ​ฝัง​ท่าน​ไว้​ที่​เมือง​รามาห์​ที่​ท่าน​เคย​อาศัย​อยู่ ซาอูล​ได้​กำจัด​พวก​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​ให้​ออก​ไป​จาก​แผ่นดิน​แล้ว
  • 1 ซามูเอล 28:7 - ซาอูล​จึง​บอก​บรรดา​ผู้​รับใช้​ว่า “จง​ไป​เสาะหา​หญิง​ที่​เป็น​คน​ทรง​ให้​เรา เรา​จะ​ได้​ไป​หา​นาง และ​ถาม​นาง” บรรดา​ผู้​รับใช้​พูด​ว่า “ดู​เถิด มี​คน​ทรง​คน​หนึ่ง​ที่​เอนโดร์”
  • 1 ซามูเอล 28:9 - หญิง​คน​นั้น​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “ท่าน​ต้อง​รู้​แน่​เลย​ว่า ซาอูล​ได้​ทำ​อะไร ท่าน​ได้​ห้าม​ไม่​ให้​มี​คน​ทรง​และ​พ่อมด​หมอผี​อยู่​ใน​แผ่นดิน แล้ว​ทำไม​ท่าน​จึง​จะ​ให้​ชีวิต​ของ​เรา​ตก​ใน​กับดัก​จน​ถึง​กับ​เสีย​ชีวิต​ได้”
  • เลวีนิติ 20:26 - พวก​เจ้า​จง​บริสุทธิ์​เพื่อ​เรา เพราะ​เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​บริสุทธิ์ และ​ได้​แยก​พวก​เจ้า​ออก​จาก​บรรดา​ชน​ชาติ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ของ​เรา
  • เลวีนิติ 20:27 - ชาย​หรือ​หญิง​คน​ใด​ที่​เป็น​คน​ทรง​หรือ​พ่อ​มด​หมอ​ผี​ต้อง​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย พวก​เขา​จะ​ต้อง​ถูก​ก้อน​หิน​ขว้าง และ​ต้อง​รับ​ผิด​ชอบ​การ​ตาย​ของ​ตน​เอง’”
  • กิจการของอัครทูต 19:19 - คน​จำนวน​มาก​ที่​เคย​ใช้​เวทมนตร์​คาถา ก็​นำ​ตำรับ​ตำรา​ซึ่ง​ประมาณ​ค่า​ได้​ทั้ง​หมด​ถึง 50,000 ดร๊าคม่า ​มา​รวม​กัน​และ​เผา​ต่อ​หน้า​คน​ทั้ง​ปวง
  • 2 พงศาวดาร 33:6 - และ​ท่าน​เผา​บรรดา​บุตร​ชาย​ให้​เป็น​ของ​ถวาย​ใน​หุบเขา​แห่ง​บุตร​ของ​ฮินโนม ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ใช้​วิทยาคม ปรึกษา​คน​ทรง​และ​ผู้​สื่อ​กับ​คนตาย ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​มากมาย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 21:6 - และ​ท่าน​เผา​บุตร​ชาย​ของ​ท่าน​ให้​เป็น​ของ​ถวาย ใช้​การ​ทำนาย​และ​เวทมนตร์ ปรึกษา​คน​ทรง​และ​ผู้​สื่อ​กับ​คนตาย ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​มากมาย​ใน​สายตา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ยั่ว​โทสะ​พระ​องค์
  • สดุดี 106:37 - พวก​เขา​ยก​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน​ให้​เป็น เครื่อง​สักการะ​แก่​พวก​มาร
  • สดุดี 106:38 - และ​ฆ่า​คน​ไร้​ความ​ผิด เลือด​ของ​บุตร​ชาย​บุตร​หญิง​ของ​ตน ถูก​ใช้​เป็น​เครื่อง​สักการะ​ให้​แก่​บรรดา​รูป​เคารพ​แห่ง​คานาอัน และ​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ด้วย​เลือด
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 12:31 - อย่า​ประพฤติ​อย่าง​นั้น​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน เพราะ​ทุก​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​กระทำ​ต่อ​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เขา​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก็​รังเกียจ แม้แต่​บรรดา​บุตร​ทั้ง​ชาย​และ​หญิง พวก​เขา​ยัง​เผา​ไฟ​ให้​แก่​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เขา​เลย
  • อพยพ 22:18 - เจ้า​ไม่​ควร​ให้​หญิง​ใด​ที่​ใช้​วิทยาคม​มี​ชีวิต​อยู่
  • อิสยาห์ 47:13 - เจ้า​เหนื่อยอ่อน​จาก​คำ​ปรึกษา​ที่​ได้​รับ​มากมาย ให้​สิ่ง​เหล่า​นั้น​เสนอ​ตัว​ขึ้น​มา​ช่วย​เจ้า​ให้​รอด​สิ พวก​ที่​ใช้​ฟ้า​สวรรค์​คำนวณ พวก​ที่​เพ่ง​ดู​ดาว และ​ได้​บอก​ให้​รู้​ใน​แต่​ละ​เดือน​ว่า อะไร​จะ​เกิด​ขึ้น​กับ​เจ้า
  • เลวีนิติ 19:26 - เจ้า​อย่า​รับ​ประทาน​เนื้อ​สัตว์​ที่​ยัง​มี​เลือด​คั่ง​อยู่ อย่า​ข้อง​แวะ​กับ​การ​ทำนาย​หรือ​ใช้​เวทมนตร์​คาถา
  • เลวีนิติ 19:31 - อย่า​ไป​หา​คน​ทรง​หรือ​พ่อ​มด​หมอ​ผี ​เพื่อ​หา​คำ​แนะนำ​จาก​เขา และ​ต้อง​เป็น​มลทิน​เพราะ​พวก​เขา เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า
圣经
资源
计划
奉献