逐节对照
- Hoffnung für alle - Im selben Augenblick strafte ein Engel des Herrn den König, weil er sich als Gott verehren ließ, anstatt dem wahren Gott die Ehre zu erweisen. Er wurde von Würmern zerfressen und starb unter Qualen.
- 新标点和合本 - 希律不归荣耀给 神,所以主的使者立刻罚他,他被虫所咬,气就绝了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 希律不归荣耀给上帝,所以主的使者立刻击打他,他被虫咬,就断了气。
- 和合本2010(神版-简体) - 希律不归荣耀给 神,所以主的使者立刻击打他,他被虫咬,就断了气。
- 当代译本 - 希律没有把荣耀归给上帝,主的天使立刻击打他,他被虫子啃噬而亡。
- 圣经新译本 - 他不归荣耀给 神,所以主的使者立刻击打他,他被虫咬,就断了气。
- 中文标准译本 - 主的一位天使立刻击打希律,因为他没有把荣耀归给神。他被虫咬蚀,就断了气。
- 现代标点和合本 - 希律不归荣耀给神,所以主的使者立刻罚他,他被虫所咬,气就绝了。
- 和合本(拼音版) - 希律不归荣耀给上帝,所以主的使者立刻罚他,他被虫所咬,气就绝了。
- New International Version - Immediately, because Herod did not give praise to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.
- New International Reader's Version - Right away an angel of the Lord struck Herod down. Herod had not given praise to God. So he was eaten by worms and died.
- English Standard Version - Immediately an angel of the Lord struck him down, because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and breathed his last.
- New Living Translation - Instantly, an angel of the Lord struck Herod with a sickness, because he accepted the people’s worship instead of giving the glory to God. So he was consumed with worms and died.
- The Message - That was the last straw. God had had enough of Herod’s arrogance and sent an angel to strike him down. Herod had given God no credit for anything. Down he went. Rotten to the core, a maggoty old man if there ever was one, he died.
- Christian Standard Bible - At once an angel of the Lord struck him because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.
- New American Standard Bible - And immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.
- New King James Version - Then immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give glory to God. And he was eaten by worms and died.
- Amplified Bible - And at once an angel of the Lord struck him down because he did not give God the glory [and instead permitted himself to be worshiped], and he was eaten by worms and died [five days later].
- American Standard Version - And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
- King James Version - And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
- New English Translation - Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.
- World English Bible - Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn’t give God the glory. Then he was eaten by worms and died.
- 新標點和合本 - 希律不歸榮耀給神,所以主的使者立刻罰他,他被蟲所咬,氣就絕了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 希律不歸榮耀給上帝,所以主的使者立刻擊打他,他被蟲咬,就斷了氣。
- 和合本2010(神版-繁體) - 希律不歸榮耀給 神,所以主的使者立刻擊打他,他被蟲咬,就斷了氣。
- 當代譯本 - 希律沒有把榮耀歸給上帝,主的天使立刻擊打他,他被蟲子啃噬而亡。
- 聖經新譯本 - 他不歸榮耀給 神,所以主的使者立刻擊打他,他被蟲咬,就斷了氣。
- 呂振中譯本 - 主的使者立時擊打 希律 ,因為他不將榮耀歸與上帝,他被蟲子咬,就氣絕了。
- 中文標準譯本 - 主的一位天使立刻擊打希律,因為他沒有把榮耀歸給神。他被蟲咬蝕,就斷了氣。
- 現代標點和合本 - 希律不歸榮耀給神,所以主的使者立刻罰他,他被蟲所咬,氣就絕了。
- 文理和合譯本 - 希律不歸榮上帝、主之使即擊之、為蟲所蝕而氣絕、○
- 文理委辦譯本 - 希律不歸榮上帝、主之使者遂鑿之、為蟲所噬而氣絕、○
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 希律 不歸榮於天主、故主之使者、立擊之、為蟲所噬而氣絕、○
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 頓為主之天神所痛擊、以其不歸榮天主也。竟為蟲所蝕而死。
- Nueva Versión Internacional - Al instante un ángel del Señor lo hirió, porque no le había dado la gloria a Dios; y Herodes murió comido de gusanos.
- 현대인의 성경 - 헤롯이 영광을 하나님께 돌리지 않으므로 즉시 주님의 천사가 그를 치자 그는 벌레에 먹혀 죽고 말았다.
- Новый Русский Перевод - Но в тот же момент ангел Господа поразил Ирода, потому что он не воздал славы Богу, и Ирод, изъеденный червями, умер.
- Восточный перевод - Но в тот же момент ангел от Вечного поразил Ирода, потому что он не воздал славы Всевышнему, и Ирод, изъеденный червями, умер.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но в тот же момент ангел от Вечного поразил Ирода, потому что он не воздал славы Аллаху, и Ирод, изъеденный червями, умер.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но в тот же момент ангел от Вечного поразил Ирода, потому что он не воздал славы Всевышнему, и Ирод, изъеденный червями, умер.
- La Bible du Semeur 2015 - Au même instant, un ange du Seigneur vint le frapper parce qu’il n’avait pas rendu à Dieu l’honneur qui lui est dû. Dévoré par les vers, il expira .
- リビングバイブル - するとたちまち、主の使いがヘロデを打ったので、彼は病気になり、やがて体中にうじがわいて死んでしまいました。神だけにふさわしい賞賛をわがものとし、神に栄光を帰さなかったからです。
- Nestle Aland 28 - παραχρῆμα δὲ ἐπάταξεν αὐτὸν ἄγγελος κυρίου ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔδωκεν τὴν δόξαν τῷ θεῷ, καὶ γενόμενος σκωληκόβρωτος ἐξέψυξεν.
- unfoldingWord® Greek New Testament - παραχρῆμα δὲ ἐπάταξεν αὐτὸν ἄγγελος Κυρίου, ἀνθ’ ὧν οὐκ ἔδωκεν τὴν δόξαν τῷ Θεῷ, καὶ γενόμενος σκωληκόβρωτος, ἐξέψυξεν.
- Nova Versão Internacional - Visto que Herodes não glorificou a Deus, imediatamente um anjo do Senhor o feriu; e ele morreu comido por vermes.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lập tức một thiên sứ của Chúa đánh vua ngã bệnh vì vua đã giành vinh quang của Chúa mà nhận sự thờ lạy của dân chúng. Vua bị trùng ký sinh cắn lủng ruột mà chết.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เนื่องจากเฮโรดไม่ถวายเกียรติแด่พระเจ้า ทันใดนั้นทูตองค์หนึ่งขององค์พระผู้เป็นเจ้าจึงให้เฮโรดล้มป่วยและถูกหนอนกัดกินจนสิ้นชีพ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทันใดนั้นเอง ทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระผู้เป็นเจ้าได้บันดาลให้ท่านล้มเจ็บ เป็นเพราะว่าเฮโรดไม่ได้สรรเสริญยกย่องพระเจ้า และท่านก็ถูกหนอนกินจนสิ้นชีวิต
交叉引用
- Hesekiel 28:9 - Wenn du dem Tod ins Auge blickst, wirst du dann immer noch behaupten, ein Gott zu sein? Du bist ja doch nur ein vergänglicher Mensch und kannst nichts gegen deine Mörder ausrichten!
- Lukas 12:47 - Ein Verwalter, der den Willen seines Herrn kennt, sich aber bewusst nicht danach richtet, wird schwer bestraft werden.
- Lukas 12:48 - Wer dagegen falsch handelt, ohne es zu wissen, wird mit einer leichteren Strafe davonkommen. So wird von jedem, der viel bekommen hat, auch viel erwartet; und wem viel anvertraut wurde, von dem verlangt man umso mehr.« ( Matthäus 10,34‒36 )
- 2. Könige 19:35 - Noch in dieser Nacht ging der Engel des Herrn in das Lager der Assyrer und tötete 185.000 Soldaten. Am nächsten Morgen war alles mit Leichen übersät.
- 2. Mose 10:3 - Mose und Aaron gingen wieder zum Pharao und sagten: »So spricht der Herr, der Gott der Hebräer: Wie lange weigerst du dich noch, dich mir zu unterwerfen? Lass mein Volk ziehen, es soll mir dienen!
- 1. Chronik 21:14 - Da ließ der Herr in Israel die Pest ausbrechen. 70.000 Menschen kamen dabei um.
- 1. Chronik 21:15 - Gott schickte seinen Engel auch nach Jerusalem, um die Stadt zu vernichten. Doch kaum hatte der Engel sein Werk begonnen, da hatte der Herr Mitleid mit den Menschen in ihrem Elend, und er befahl: »Genug damit! Hör auf, das Volk zu töten!« Der Engel stand gerade auf dem Dreschplatz des Jebusiters Arauna .
- 1. Chronik 21:16 - David sah, wie der Engel des Herrn dort zwischen Himmel und Erde stand und das Schwert über Jerusalem erhoben hatte. Da warfen sich David und die führenden Männer der Stadt zu Boden. Sie alle trugen Bußgewänder aus grobem Stoff.
- 1. Chronik 21:17 - David betete: »Ich allein trage die Schuld! Habe nicht ich befohlen, die Volkszählung durchzuführen? Ich habe gesündigt, aber das Volk, meine Herde, trifft keine Schuld! Darum, Herr, mein Gott, bestrafe mich und meine Verwandten; doch verschone das Volk vor dieser Plage!«
- 1. Chronik 21:18 - Da sagte der Engel des Herrn zum Propheten Gad: »Fordere David auf, zum Dreschplatz des Jebusiters Arauna zu gehen und dort einen Altar für den Herrn zu bauen.«
- 2. Mose 12:23 - Wenn der Herr durchs Land geht, um die Ägypter zu töten, und das Blut an den Pfosten und Balken sieht, wird er an diesen Türen vorübergehen; er wird dem Todesengel nicht erlauben, in eure Häuser einzudringen und euch zu töten.
- Hesekiel 28:2 - »Du Mensch, geh zum Fürsten von Tyrus und richte ihm meine Worte aus: Du bist hochmütig und behauptest voller Stolz: ›Ich bin ein Gott und throne wie ein Gott auf meiner Insel mitten im Meer!‹ Doch auch wenn du dich selbst für einen Gott hältst, bist und bleibst du nur ein Mensch!
- 2. Chronik 32:21 - Da schickte der Herr einen Engel ins Lager der Assyrer, der alle guten Soldaten, Offiziere und obersten Befehlshaber tötete. So musste Sanherib mit Schimpf und Schande in sein Land zurückkehren. Als er dort eines Tages in den Tempel seines Gottes ging, erstachen ihn seine eigenen Söhne mit dem Schwert.
- Jesaja 66:24 - Sie werden vor die Stadt hinausgehen und die Leichen jener Menschen sehen, die sich zu Lebzeiten gegen mich aufgelehnt haben. Ihr Anblick wird bei allen Abscheu und Entsetzen hervorrufen. Denn für diese Verdammten wird die Qual nie enden, sie brennen in ewigem Feuer.«
- Jesaja 51:8 - Denn sie werden vergehen wie ein Kleid und wie ein Wolltuch, das die Motten zerfressen. Doch meine gerechte Herrschaft besteht für alle Zeiten und die Rettung, die ich schenke, von einer Generation zur anderen.«
- Daniel 4:30 - Sofort erfüllte sich diese Ankündigung: Ich wurde aus der menschlichen Gemeinschaft verstoßen und fraß Gras wie ein Rind. Ich wurde vom Tau durchnässt, mein Haar war bald so lang wie Adlerfedern und meine Nägel wie Vogelkrallen.
- Daniel 4:31 - Als die lange Zeit schließlich zu Ende ging, schaute ich hilfesuchend zum Himmel empor, und da erlangte ich meinen Verstand wieder. Ich pries den höchsten Gott, ich lobte den, der ewig lebt. Seine Herrschaft hört niemals auf, sein Reich bleibt für alle Zeiten bestehen.
- Daniel 4:32 - Die Bewohner dieser Erde sind nichts im Vergleich zu ihm. Alle Menschen, ja sogar die Mächte des Himmels müssen sich seinem Willen beugen! Niemand kann sich ihm widersetzen und ihn fragen: »Was tust du da?«
- Daniel 4:33 - Als ich wieder bei Verstand war, erhielt ich meine königliche Würde, Ehre und Anerkennung zurück. Meine obersten Beamten und die führenden Männer meines Reiches kamen zu mir und setzten mich wieder als König ein. Ich wurde noch berühmter und angesehener als zuvor.
- Daniel 4:34 - Nun lobe und preise ich, Nebukadnezar, den König, der im Himmel regiert. Ihm gebe ich die Ehre! Er ist zuverlässig und gerecht in allem, was er tut. Wer aber stolz und überheblich ist, den kann er stürzen.
- Hiob 19:26 - Auch wenn meine Haut in Fetzen an mir hängt und mein Leib zerfressen ist, werde ich doch Gott sehen!
- 2. Mose 12:29 - Um Mitternacht tötete der Herr alle erstgeborenen Söhne der Ägypter, angefangen beim ältesten Sohn des Pharaos auf dem Königsthron bis hin zum ältesten Sohn eines Häftlings im Gefängnis; auch jedes erstgeborene männliche Tier ließ er sterben.
- Markus 9:43 - Selbst wenn dich deine Hand zur Sünde verführen will, hack sie ab! Es ist besser, du gehst verstümmelt ins ewige Leben, als dass du mit beiden Händen ins unauslöschliche Feuer der Hölle kommst.
- Markus 9:45 - Und wenn dein Fuß dich auf Abwege führen will, dann hack ihn ab! Es ist besser für dich, mit nur einem Fuß ins ewige Leben einzugehen, als mit beiden Füßen geradewegs in die Hölle zu marschieren.
- Markus 9:47 - Auch wenn dich dein Auge zu Fall bringen will, dann reiß es heraus. Es ist besser für dich, einäugig in Gottes Reich zu gelangen, als mit zwei gesunden Augen in die Hölle geworfen zu werden.
- Markus 9:48 - Dort wird die Qual nicht enden und das Feuer nicht verlöschen.
- Jesaja 14:11 - Dahin ist deine Pracht, du nahmst sie mit ins Grab. Die Musik deiner Harfenspieler ist verstummt. Nun liegst du auf einem Bett von Maden, und Würmer decken dich zu.
- Hiob 7:5 - Mein Körper ist von Würmern und von dreckigem Schorf bedeckt. Meine Haut platzt auf und eitert.
- 2. Chronik 21:18 - Dann ließ der Herr den König unheilbar krank werden. Die Krankheit befiel seine Eingeweide,
- 2. Chronik 21:19 - verschlimmerte sich und war nach zwei Jahren so weit fortgeschritten, dass die Eingeweide aus dem Leib des Königs hervortraten. Joram starb unter furchtbaren Schmerzen. Anders als bei seinen Vorgängern zündete das Volk kein Feuer zu seiner Ehre an.
- 2. Mose 9:17 - Immer noch bist du hochmütig und weigerst dich, mein Volk ziehen zu lassen.
- 2. Mose 12:12 - In dieser Nacht werde ich durch Ägypten gehen und in jeder Familie den ältesten Sohn töten und auch jedes erstgeborene männliche Tier. Ich werde mein Urteil an allen Göttern Ägyptens vollstrecken, denn ich bin der Herr!
- Jesaja 37:23 - Weißt du überhaupt, wen du verhöhnt und gelästert hast? Weißt du, mit wem du dich angelegt hast? Mit dem heiligen Gott Israels!
- Apostelgeschichte 10:25 - Noch bevor Petrus das Haus betreten hatte, kam ihm Kornelius entgegen und warf sich ehrerbietig vor ihm nieder.
- Apostelgeschichte 10:26 - Doch Petrus wehrte ab: »Steh auf, ich bin auch nur ein Mensch!«, und half ihm wieder auf.
- 2. Thessalonicher 2:4 - Er ist der Feind Gottes und wähnt sich größer als jeder Gott und alles, was als heilig verehrt wird. Ja, er wird sich in den Tempel Gottes setzen und sich selbst als Gott anbeten lassen.
- 1. Samuel 25:38 - Nach etwa zehn Tagen ließ der Herr ihn sterben.
- Daniel 5:18 - Mein König! Der höchste Gott hatte deinen Vorgänger Nebukadnezar zu einem mächtigen Herrscher gemacht. Er war in der ganzen Welt berühmt und hoch angesehen.
- Daniel 5:19 - Die Menschen aller Länder, Völker und Sprachen zitterten vor ihm. Er verbreitete Angst und Schrecken, denn er konnte nach Belieben töten oder am Leben lassen. Von seiner Gunst hing es ab, ob jemand ein hohes Amt erhielt oder es verlor.
- Daniel 5:20 - So wurde er immer hochmütiger. Doch sein Stolz und seine Vermessenheit brachten ihn zu Fall. Alle Macht und Anerkennung wurden ihm genommen.
- Daniel 5:21 - Man verstieß ihn aus der menschlichen Gemeinschaft, er verlor seinen Verstand und wurde wie ein Tier. Bei den wilden Eseln hauste er, fraß Gras wie ein Rind, und der Tau durchnässte ihn. Das dauerte so lange, bis er einsah: Der höchste Gott ist Herr über alle Reiche der Welt, er vertraut die Herrschaft an, wem er will.
- Daniel 5:22 - Aber du, Belsazar, hast daraus nichts gelernt, obwohl du das alles wusstest. Du bist genauso überheblich wie er.
- Daniel 5:23 - Du hast dich über den Herrn des Himmels gestellt und dir die heiligen Gefäße holen lassen, die aus seinem Tempel stammen. Dann hast du mit den führenden Männern, mit deinen Frauen und Nebenfrauen Wein daraus getrunken und Loblieder auf deine Götter angestimmt. Dabei können diese Götzen weder sehen noch hören; sie begreifen nichts, weil sie aus Silber und Gold, aus Bronze und Eisen, aus Holz und Stein gemacht sind. Aber den Gott, der dein ganzes Leben in seiner Hand hat und deine Schritte lenkt – ihn willst du nicht ehren!
- Daniel 5:24 - Deshalb ließ er die Hand erscheinen und diese Worte an die Wand schreiben.
- 2. Samuel 24:16 - Doch als der Engel, der die Strafe Gottes ausführte, vor Jerusalem stand und schon die Hand zum vernichtenden Schlag erhoben hatte, da hatte der Herr Mitleid mit den Menschen in ihrem Elend, und er befahl: »Genug damit! Hör auf, das Volk zu töten!« Der Engel des Herrn stand gerade auf dem Dreschplatz des Jebusiters Arauna.
- 2. Samuel 24:17 - Als David den Engel sah, rief er zum Herrn: »Ich allein habe gesündigt und einen schweren Fehler begangen, aber das Volk, meine Herde, trifft keine Schuld! Darum bestrafe nur mich und meine Verwandten!«
- Apostelgeschichte 14:14 - Als Paulus und Barnabas begriffen, was sie vorhatten, zerrissen sie ihre Kleider, liefen unter die Menge und riefen entsetzt:
- Apostelgeschichte 14:15 - »Ihr Leute, was macht ihr da? Wir sind nur Menschen aus Fleisch und Blut wie ihr. Wir verkünden euch doch die rettende Botschaft, damit ihr euch von diesen toten Götzen abwendet und an den lebendigen Gott glaubt. Er hat den Himmel, die Erde, das Meer und alles, was darin ist, erschaffen!
- Psalm 115:1 - Nicht uns, Herr, nicht uns, sondern deinen Namen bringe zu Ehren! Du allein bist gnädig und treu!