逐节对照
- King James Version - And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the Lord in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.
- 新标点和合本 - 他们就在会幕前当歌唱的差,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们便按着班次供职。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他们在会幕前负责歌唱的事奉,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们就按着班次供职。
- 和合本2010(神版-简体) - 他们在会幕前负责歌唱的事奉,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们就按着班次供职。
- 当代译本 - 他们按班次供职,在会幕歌唱,一直到所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿。
- 圣经新译本 - 他们在会幕的帐棚前担任歌唱的工作,直到所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们按着班次执行自己的职务。
- 中文标准译本 - 他们从前是在会幕的帐幕前用歌唱事奉的,直到所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们就照着惯例服事供职。
- 现代标点和合本 - 他们就在会幕前当歌唱的差,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们便按着班次供职。
- 和合本(拼音版) - 他们就在会幕前当歌唱的差,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们便按着班次供职。
- New International Version - They ministered with music before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the Lord in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them.
- New International Reader's Version - The men used their music to serve in front of the holy tent, the tent of meeting. They served there until Solomon built the temple of the Lord in Jerusalem. They did their work according to the rules they had been given.
- English Standard Version - They ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting until Solomon built the house of the Lord in Jerusalem, and they performed their service according to their order.
- New Living Translation - They ministered with music at the Tabernacle until Solomon built the Temple of the Lord in Jerusalem. They carried out their work, following all the regulations handed down to them.
- Christian Standard Bible - They ministered with song in front of the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the Lord’s temple in Jerusalem, and they performed their task according to the regulations given to them.
- New American Standard Bible - They were ministering in song in front of the tabernacle of the tent of meeting until Solomon’s building of the house of the Lord in Jerusalem; and they served in their office according to their order.
- New King James Version - They were ministering with music before the dwelling place of the tabernacle of meeting, until Solomon had built the house of the Lord in Jerusalem, and they served in their office according to their order.
- Amplified Bible - They ministered with singing before the tabernacle of the Tent of Meeting, until Solomon had built the Lord’s house (temple) in Jerusalem, performing their service in due order.
- American Standard Version - And they ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of Jehovah in Jerusalem: and they waited on their office according to their order.
- New English Translation - They performed music before the sanctuary of the meeting tent until Solomon built the Lord’s temple in Jerusalem. They carried out their tasks according to regulations.
- World English Bible - They ministered with song before the tabernacle of the Tent of Meeting, until Solomon had built Yahweh’s house in Jerusalem. They performed the duties of their office according to their order.
- 新標點和合本 - 他們就在會幕前當歌唱的差,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們便按着班次供職。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們在會幕前負責歌唱的事奉,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們就按着班次供職。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他們在會幕前負責歌唱的事奉,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們就按着班次供職。
- 當代譯本 - 他們按班次供職,在會幕歌唱,一直到所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿。
- 聖經新譯本 - 他們在會幕的帳棚前擔任歌唱的工作,直到所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們按著班次執行自己的職務。
- 呂振中譯本 - 他們在會棚的帳幕前當歌唱的差事;趕到 所羅門 在 耶路撒冷 建造了永恆主的殿,他們便按着班次站着奉職。
- 中文標準譯本 - 他們從前是在會幕的帳幕前用歌唱事奉的,直到所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們就照著慣例服事供職。
- 現代標點和合本 - 他們就在會幕前當歌唱的差,及至所羅門在耶路撒冷建造了耶和華的殿,他們便按著班次供職。
- 文理和合譯本 - 遂以謳歌、供事於會幕前、迨所羅門建耶和華室於耶路撒冷、循其班次、以供厥職、
- 文理委辦譯本 - 此數人者、在會幕前謳歌、迨所羅門在耶路撒冷建耶和華殿、循其常例、以供役事。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 乃在會幕前、供謳歌之役、迨及 所羅門 在 耶路撒冷 建主之殿、遂循常例以供職、
- Nueva Versión Internacional - Ellos ya cantaban en la Tienda de reunión, delante del santuario, antes de que Salomón edificara el templo del Señor en Jerusalén. Luego continuaron su ministerio según las normas establecidas.
- 현대인의 성경 - 그들은 솔로몬이 예루살렘에 성전을 세울 때까지 거기서 일정한 규정에 따라 그 일을 계속하였다.
- Новый Русский Перевод - Они несли песенную службу перед скинией собрания, пока Соломон не выстроил Господу храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.
- Восточный перевод - Они несли песенную службу перед священным шатром – шатром встречи, пока Сулейман не выстроил Вечному храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они несли песенную службу перед священным шатром – шатром встречи, пока Сулейман не выстроил Вечному храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они несли песенную службу перед священным шатром – шатром встречи, пока Сулаймон не выстроил Вечному храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.
- La Bible du Semeur 2015 - Mahli, Moushi, Merari, Lévi.
- リビングバイブル - ソロモン王がエルサレムに神殿を建てるまで、合唱隊は幕屋で勤務していました。
- Nova Versão Internacional - Eles ministraram o louvor diante do tabernáculo, da Tenda do Encontro, até quando Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Eles exerciam suas funções de acordo com as normas estabelecidas.
- Hoffnung für alle - Machli, Muschi, Merari und Levi.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Những người này tiếp tục công việc ca hát tại Đền Tạm cho đến ngày Sa-lô-môn xây xong Đền Thờ của Chúa Hằng Hữu ở Giê-ru-sa-lem. Họ cứ theo thứ tự mà làm việc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาทำหน้าที่บรรเลงเพลงหน้าพลับพลา ซึ่งก็คือเต็นท์นัดพบ ตราบจนโซโลมอนสร้างพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าที่กรุงเยรูซาเล็มเสร็จแล้ว พวกเขาปฏิบัติหน้าที่ตามกฎระเบียบที่ตั้งไว้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชายเหล่านี้รับใช้เรื่องดนตรีที่เบื้องหน้ากระโจมที่นัดหมายจนกระทั่งซาโลมอนสร้างพระตำหนักของพระผู้เป็นเจ้าในเยรูซาเล็ม และพวกเขากระทำหน้าที่ตามระเบียบที่จัดไว้
交叉引用
- 2 Chronicles 31:2 - And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of the Lord.
- 1 Chronicles 16:4 - And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to record, and to thank and praise the Lord God of Israel:
- 1 Chronicles 16:5 - Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed–edom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
- 1 Chronicles 16:6 - Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.
- Nehemiah 12:45 - And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
- Nehemiah 12:46 - For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
- Nehemiah 12:47 - And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.
- 2 Chronicles 29:25 - And he set the Levites in the house of the Lord with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the Lord by his prophets.
- 2 Chronicles 29:26 - And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.
- 2 Chronicles 29:27 - And Hezekiah commanded to offer the burnt offering upon the altar. And when the burnt offering began, the song of the Lord began also with the trumpets, and with the instruments ordained by David king of Israel.
- 2 Chronicles 29:28 - And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters sounded: and all this continued until the burnt offering was finished.
- 2 Chronicles 29:29 - And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
- 2 Chronicles 29:30 - Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the Lord with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.
- Psalms 68:24 - They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
- Psalms 68:25 - The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
- 1 Kings 8:6 - And the priests brought in the ark of the covenant of the Lord unto his place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubims.
- 1 Kings 8:7 - For the cherubims spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.
- 1 Kings 8:8 - And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.
- 1 Kings 8:9 - There was nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
- 1 Kings 8:10 - And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the Lord,
- 1 Kings 8:11 - So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.
- 1 Kings 8:12 - Then spake Solomon, The Lord said that he would dwell in the thick darkness.
- 1 Kings 8:13 - I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.
- 1 Chronicles 9:33 - And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.
- Nehemiah 12:27 - And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
- Nehemiah 12:28 - And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
- Nehemiah 11:17 - And Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
- Nehemiah 11:18 - All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
- Nehemiah 11:19 - Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
- Nehemiah 11:20 - And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
- Nehemiah 11:21 - But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
- Nehemiah 11:22 - The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
- Nehemiah 11:23 - For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
- Psalms 135:1 - Praise ye the Lord. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord.
- Psalms 135:2 - Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God,
- Psalms 135:3 - Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
- Psalms 134:1 - Behold, bless ye the Lord, all ye servants of the Lord, which by night stand in the house of the Lord.
- Psalms 134:2 - Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
- 1 Chronicles 16:37 - So he left there before the ark of the covenant of the Lord Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
- 1 Chronicles 16:38 - And Obed–edom with their brethren, threescore and eight; Obed–edom also the son of Jeduthun and Hosah to be porters:
- 1 Chronicles 16:39 - And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the Lord in the high place that was at Gibeon,
- 1 Chronicles 16:40 - To offer burnt offerings unto the Lord upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and to do according to all that is written in the law of the Lord, which he commanded Israel;
- 1 Chronicles 16:41 - And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the Lord, because his mercy endureth for ever;
- 1 Chronicles 16:42 - And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.
- 1 Chronicles 25:7 - So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the Lord, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
- 1 Chronicles 25:8 - And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
- 1 Chronicles 25:9 - Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:
- 1 Chronicles 25:10 - The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:11 - The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:12 - The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:13 - The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:14 - The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:15 - The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:16 - The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:17 - The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:18 - The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:19 - The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:20 - The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:21 - The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:22 - The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:23 - The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:24 - The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:25 - The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:26 - The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:27 - The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:28 - The one and twentieth to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:29 - The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:30 - The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- 1 Chronicles 25:31 - The four and twentieth to Romamti–ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.
- 1 Chronicles 6:10 - And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)
- Ezra 6:18 - And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God, which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.
- 2 Chronicles 35:15 - And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
- Ezra 3:10 - And when the builders laid the foundation of the temple of the Lord, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the Lord, after the ordinance of David king of Israel.
- Ezra 3:11 - And they sang together by course in praising and giving thanks unto the Lord; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.