以利米力避荒攜妻拿阿米及二子往摩押居焉遂卒於彼
其二子皆娶摩押女為妻居彼十載亦卒於彼
拿阿米欲歸故土
勸二媳毋從己歸
8
拿阿米告二媳曰、爾待逝者與我甚厚、願耶和華亦厚待爾曹、盍歸母家。
9再嫁之時、願耶和華賜爾安處。拿阿米吻之、二媳大聲號泣、
10曰、爾歸故國、我與爾偕。
11拿阿米曰、吾女盍歸、與我偕亦何裨、我豈能再生子、為爾夫乎。
12我女盍歸、我年已邁、不再適人、如我茲夜、尚望有夫、猶能誕育、
13爾豈可待其長、而不嫁他人乎。我女毋若是、我與爾較更為艱苦、蓋耶和華降以禍災。
阿巴哭與之別路得堅厥志恆從之
14二媳復大聲號泣、阿巴吻其姑而別、路得恆從之。
15拿阿米曰、爾之妯娌、已歸故國、奉其上帝、汝盍同歸。
16路得曰、勿使我離爾、不與爾偕、汝所往我亦往、汝所居我亦居、汝民亦為我民、汝上帝亦為我上帝、
17汝所沒之處、我亦死於彼、葬於彼、我惟至死則可相離、我不若是、願耶和華降罰。
18拿阿米見路得已堅厥志、欲與之偕、則止而不勸。
姑媳二人至伯利恆邑人為之驚訝
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019