天作之合
4吾願大能者。腰劍燦戎裝。光耀與威嚴。煜煜森劍鋩。正直且謙和。篤實生輝光。
5赫然驅車出。所向誰能當。右手施奇蹟。戡亂如探囊。
6爾箭何鋒利。射敵敵皆僵。
7猗歟救世主。皇圖永熾昌。國權惟正直。扶弱而抑強。
8罪惡爾所厭。仁義爾所張。天主美爾德。膏澤迥殊常。
9爾衣世希有。馥郁發眾香。安居象牙宮。天樂聲鏗鏘。
10赫奕眾女中。有女出天潢。王后佩金飾。亭亭玉座傍。
11娟娟彼姝子。諦聽且思量。爾民與爾家。爾宜長相忘。
12王慕爾麗容。王為爾乾綱。小心事夫子。夙夜莫敢遑。
13諦羅諸淑女。嘉獻會成行。諦羅諸富人。咸求爾包荒。
14王女在宮中。榮華無與方。金線耀朝日。錦衣而繡裳。
15招展來王前。環珮鏘琳琅。眾媵隨其後。諸嬪亦相將。
16歡欣溢眉宇。踴躍入宮牆。
17爾子與爾孫。將紹祖令望。皆得踐王位。分封曁八荒。
18芳名被萬世。生靈長稱揚。
WU Ching-hsiung, Wenli New Testament & Psalms in Public Domain. First published in 1949 (Psalms in 1946).
Digital files © United Bible Societies, 2019.
吳經熊文理《新經全集》、《聖詠譯義初稿》屬共有領域。原著1949年出版(《聖詠譯義初稿》1946年出版)。
電子版 © 聯合聖經公會,2019