凡蒙不潔者皆屏諸營外
人蹈愆尤有負於人當償其物加五分之一
5又曰、
6告以色列族云、如男女蹈愆、干犯於我、自取罪戾、
7當任其過有負於人、當償其物、加五分之一、歸於所負者。
8倘欲償之、而無主、並無戚屬、則必償之於我、奉與祭司、亦獻牡綿羊為祭、以贖其罪、
9以色列族所舉而獻、奉於祭司之禮物、必歸祭司。
10凡人所獻之禮物、必歸祭司、奉於祭司者亦然。○
夫疑妻淫試之有法
11
耶和華諭摩西曰、
12告以色列族云、如人之妻、不循婦道、獲罪於夫、
13與人有私、以玷其身、事屬隱微、夫不及知、無人為證、更無執之者、
14如夫浸生疑意、無論婦之有玷與否、
15必攜其妻至祭司、以麰麥粉六升、奉為禮物、毋斟以油、毋加以香、蓋為疑而獻、以記罪愆。
16祭司必使婦近立我前、
17以瓦器盛聖水、取會幕地塵、置於水中、
18祭司既使婦立於我前、必露其頂、取因疑獻祭以記罪愆之物、付於其手、祭司執致詛之苦水、
19令婦發誓、告之曰、如汝克循婦道、未與他人有私、不玷爾身、則致詛之苦水、不害及爾、
20如爾不循婦道、有私於人、以玷爾身、
21則耶和華使汝見詛於民中、汝必髀消腹鼓、
22使此致詛之水、苦入汝腹中、令汝髀消腹鼓。婦宜曰、固所願也、固所願也。
23祭司必書此詛於簡、以苦水塗抺其上、
24令婦飲此致詛之水、苦入其腹。
25因疑而獻之禮物、祭司必取於婦手、搖於我前、獻於壇上、
26於其中取一掬、以為認、焚之於壇上、然後使婦飲水、
27既飲之後、如婦已玷其身、獲罪於夫、則致詛之水苦入其中、使其腹鼓髀消、見詛於民中。
28如婦無所玷而清潔、則害不及身、反可懷妊。
29今所言者、乃婦不循婦道、玷及其身、致夫懷疑、故立此法、
30或夫浸生疑意、置婦於我前、祭司遵法而行、
31其後夫必無愆、婦必負罪。
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019