Aa
巴勒初請巴蘭巴蘭不應
1 以色列族遄征、張幕於摩押平原、約但東、耶利哥相對之所。
2-3摩押人與西撥子、巴勒、見以色列族、戮亞摩哩人、知其族眾多、則懼、中心不樂、
4米田長老曰、此族眾多、並吞四方、如牛嚙草、
5摩押西撥巴勒、遣使至比奪、於亞捫河濱、見庇耳巴蘭、召之、曰、有民自埃及至此、周遍於地、與我比鄰、土壤相接、
6此民強悍、我非其敵、汝來詛之、使我得攻擊而獲勝、驅之出境、蓋我素知爾、祝人則人受福、詛人則人被禍。
7摩押米田長老、攜卜筮之值、往見巴蘭、以巴勒之言告之。
8巴蘭曰、今日宿此、待聆耶和華之諭、以復於爾。摩押使臣與巴蘭同處、
9上帝臨格、問巴蘭曰、誰與爾偕、
10對曰、摩押西撥巴勒、遣人就我、曰、
11有民至自埃及、周遍於地、願爾式臨、詛其有眾、庶幾戰可勝、而人可驅矣。
12上帝曰、爾毋與之偕往、爾毋為之詛民、蓋斯民嘗受福矣。
13巴蘭夙興、告巴勒使臣曰、汝可返故國、耶和華有言、毋許我偕往。
14其臣乃歸、告巴勒曰、巴蘭不欲與我同至。
復請之乃應
15 巴勒更遣使臣、較之於前、位尊而人眾。
16既至、謂巴蘭曰、西撥巴勒有言、爾盍涖臨、何所扞格。
17我將使爾尊顯、凡爾所言、我必依行、請爾至國、以詛斯民焉。
18巴蘭告其臣曰、即使巴勒、以盈室之金銀饋我、亦不可踰越我上帝耶和華之命、或大或小、悉宜遵循。
19今日爾姑宿此、以俟耶和華更有所諭。
20是夜上帝臨格、諭巴蘭曰、如其人來招、汝姑偕往、然我所諭汝必遵循。
天使立於途以阻之驢避者三巴蘭乃免見殺
21 巴蘭夙興備驢、偕摩押使臣往。
22於是乘驢、二役偕行、緣其貪利而往、上帝震怒、耶和華之使者立於途以禦之、
23拔刃途側、驢見之、故不由其道、避諸田間、巴蘭策驢、使歸於道。
24徑由二葡萄園間、左右有垣、耶和華使者立於彼、
25驢見之、局促垣側、擠巴蘭之足於垣、故又策之、
26耶和華之使者前往、立於途之隘處、左右無隙、不能轉移、
27驢見之伏地、巴蘭怒、以杖策之。
28耶和華使驢作人言、謂巴蘭曰、我無所獲罪於爾、爾乃策我者三、
29巴蘭曰、汝戲我、願有刃於我手、我必殺汝。
30驢曰、我非爾常乘之驢與、自昔及今、我嘗有是行否、曰、否。
31耶和華巴蘭目、乃見使者拔刃立於道、故稽首俯伏。
32使者曰、三策爾驢何也、爾所行者違逆於我、故我出以禦爾。
33驢見我而避者三、不然我已殺爾、使驢得生。
34巴蘭曰、我知過矣、不識爾立於途中以禦我、爾若不悅我往、我將返。
35曰姑與偕往、惟我所諭爾必言之、於是巴蘭巴勒使臣往、
巴勒迎接巴蘭
36 巴勒聞其將至、則往亞嫩溪、摩押邊邑晉接。
37巴勒巴蘭曰、我遣使召爾、爾曷不至、我豈不能以尊顯加爾。
38巴蘭曰、我今已至、我豈能自擅而言、上帝使我言、我必言之。
39巴蘭巴勒偕行、至基列湖朔
40巴勒宰牛羊、饋於巴蘭、並賜使臣。
41詰旦、巴勒巴蘭巴力崇邱、使觀以色列族營之四隅。