主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
现代标点
简体中文
新标点和合本
和合本2010(上帝版-简体)
和合本2010(神版-简体)
当代译本
圣经新译本
中文标准译本
现代标点和合本
和合本(拼音版)
繁體中文
新標點和合本
和合本2010(上帝版-繁體)
和合本2010(神版-繁體)
當代譯本
聖經新譯本
呂振中譯本
中文標準譯本
現代標點和合本
文理和合譯本
文理委辦譯本
施約瑟淺文理新舊約聖經
吳經熊文理聖詠與新經全集
English
New International Version
New International Reader's Version
English Standard Version
New Living Translation
The Message
Christian Standard Bible
New American Standard Bible
New King James Version
Amplified Bible
American Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New English Translation
World English Bible
其他
希腊语
Nestle Aland 28
unfoldingWord® Greek New Testament
韩语
현대인의 성경
日语
リビングバイブル
西班牙语
Nueva Versión Internacional
法语
La Bible du Semeur 2015
俄语
Новый Русский Перевод
Восточный перевод
Восточный перевод, версия с «Аллахом»
Восточный перевод, версия для Таджикистана
葡萄牙语
Nova Versão Internacional
德语
Hoffnung für alle
越南语
Kinh Thánh Hiện Đại
泰语
พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย
พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
版本对照
Aa
责牧伯肆行残刻
1
我说:
雅各
的首领,
以色列
家的官长啊,你们要听!
你们不当知道公平吗?
2
你们恶善好恶,
从人身上剥皮,
从人骨头上剔肉。
3
吃我民的肉,
剥他们的皮,
打折他们的骨头,
分成块子像要下锅,
又像釜中的肉。
4
到了遭灾的时候,
这些人必哀求耶和华,
他却不应允他们。
那时他必照他们所行的恶事,向他们掩面。
责先知伪报平康
5
论到使我民走差路的先知,
他们牙齿有所嚼的,
他们就呼喊说“平安了!”,
凡不供给他们吃的,
他们就预备攻击他
3:5
“预备攻击他”或作“说必遭遇刀兵”。
。
耶和华如此说:
6
“你们必遭遇黑夜,以致不见异象;
又必遭遇幽暗,以致不能占卜。
日头必向你们沉落,
白昼变为黑暗。
7
先见必抱愧,
占卜的必蒙羞,
都必捂着嘴唇,
因为神不应允他们。”
8
至于我,我藉耶和华的灵,
满有力量、公平、才能,
可以向
雅各
说明他的过犯,
向
以色列
指出他的罪恶。
肆行邪恶必受灾罚
9
雅各
家的首领,
以色列
家的官长啊,
当听我的话!
你们厌恶公平,
在一切事上屈枉正直,
10
以人血建立
锡安
,
以罪孽建造
耶路撒冷
。
11
首领为贿赂行审判,
祭司为雇价施训诲,
先知为银钱行占卜,
他们却倚赖耶和华说:
“耶和华不是在我们中间吗?
灾祸必不临到我们。”
12
所以因你们的缘故,
锡安
必被耕种像一块田,
耶路撒冷
必变为乱堆,
这殿的山必像丛林的高处。
现代标点和合本©
版权所有 © 2011 全球圣经促进会