Пророк Яхия готовит путь Исе Масиху
(Мат. 3:1-12; Мк. 1:2-8; Ин. 1:19-28)
1В пятнадцатый год правления императора Тиверия, когда Иудеей управлял Понтий Пилат, Ирод был правителем Галилеи, его брат Филипп – правителем Итуреи и Трахонитской области, Лисаний – правителем Авилинеи3:1 Итурея, Трахонитская область, Авилинея – современная территория Ливана и Сирии.,
2а Ханан и Каиафа были верховными священнослужителями3:1-2 Тиверий – был римским императором с 14 по 37 гг. Понтий Пилат – был римским наместником в Иудее с 26 по 36 гг. Ирод Антипа – сын Ирода Великого от самарянки Малфаки, правил Галилеей и Переей с 4 г. до н. э. по 39 г. н. э. Филипп – это Ирод Филипп II, сын Ирода Великого от Клеопатры; он правил с 4 г. до н. э. по 34 г. н. э. Лисаний – о нём мало что известно, но его правление подтверждается древней надписью. Ханан был верховным священнослужителем с 6 по 15 гг. и не утратил своего влияния и после этого. А его зять Каиафа занимал этот пост с 18 по 36 гг., слово Всевышнего было к Яхии, сыну Закарии, в пустыне.
3После этого Яхия пошёл по всем областям, прилегающим к реке Иордан, и проповедовал, что все должны пройти обряд погружения в воду3:3 Или: «обряд омовения»; также в ст. 7, 12, 16 и 21. в знак того, что они покаялись, чтобы получить прощение грехов.
4Как написано в книге пророка Исаии:
«Голос раздаётся в пустыне:
„Приготовьте путь Вечному,
сделайте прямыми дороги Его!
5Всякий овраг пусть будет засыпан,
а всякая гора и холм пусть станут ниже.
Извилистые пути пусть станут прямыми,
и неровные пути – ровными,
6чтобы все люди увидели
спасение, дарованное Всевышним“»3:4-6 Ис. 40:3-5..
7Яхия говорил толпам, которые приходили к нему принять обряд погружения в воду:
– Эй вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего возмездия Всевышнего?
8Делами докажите искренность вашего покаяния. Не считайте, что вы избежите наказания только потому, что вы «дети Ибрахима». Говорю вам, что Всевышний может и из этих камней сотворить детей Ибрахиму.
9Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
10– Что же нам делать? – спрашивал народ.
11Яхия отвечал:
– Тот, у кого две рубахи, пусть даст одну тому, у кого её нет вообще, и тот, у кого есть еда, пусть поделится с голодающим.
12Сборщики налогов3:12 Сборщики налогов – были ненавистны иудеям по нескольким причинам: они обирали народ, работали на римских оккупантов и оскверняли себя общением с язычниками. И поэтому понятие «сборщик налогов» было почти равнозначно понятиям «грешник» и «предатель». тоже приходили принять обряд погружения в воду.
– Учитель, – спрашивали они, – что нам делать?
13– Не требуйте с людей больше, чем положено, – говорил он им.
14Спрашивали его и солдаты:
– А что делать нам?
Яхия ответил:
– Не вымогайте у людей денег силой и угрозами, никого ложно не обвиняйте и довольствуйтесь своим жалованьем.
15Народ был в напряжённом ожидании Масиха, и всех интересовало, не Яхия ли это.
16На это Яхия отвечал им всем:
– Я совершаю над вами обряд, погружая вас в воду, но придёт Тот, Кто могущественнее меня, я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. Он будет погружать вас в Святого Духа и в огонь3:16 Или: «омывать ваши сердца Святым Духом и очищать огнём» (см. Мал. 3:2-3; 1 Кор. 3:10-15)..
17У Него в руках лопата, чтобы провеять зерно на току; пшеницу Он соберёт в Своё хранилище, а мякину сожжёт в неугасимом огне3:17 Здесь образно говорится о предстоящем Суде. Повелитель Иса разделит людей: одних – для вечного наказания в аду, а других – для вечного блаженства в раю..
18И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.
19Когда же он стал упрекать правителя Ирода за женитьбу на Иродиаде, жене его брата3:19 Женитьба Ирода на жене брата была нарушением Закона Всевышнего (см. Лев. 18:16; 20:21)., и за всё другое зло, которое тот совершил,
20Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу.
Иса Масих проходит обряд погружения в воду у Яхии
(Мат. 3:13-17; Мк. 1:9-11; Ин. 1:32-34)
21Когда весь народ проходил обряд погружения в воду, прошёл его и Иса. И когда после прохождения обряда Он молился, раскрылись небеса,
22и на Него спустился Святой Дух в телесном виде, в образе голубя. И с небес прозвучал голос:
Родословие Исы Масиха
(Мат. 1:1-17)
23Исе было около тридцати лет, когда Он начал Своё служение. Он был, как все думали, сыном Юсуфа3:23 То есть Он не был родным сыном Юсуфа (см. 1:30-34)., сына Илия,
24чьими предками по восходящей линии были Матфат, Леви, Мелхий, Ианнай, Юсуф,
25Маттафия, Амос, Наум, Эслий, Наггей,
26Мааф, Маттафия, Шемий, Иосих, Иодай,
27Иоханан, Рисай, Зоровавель, Шеалтиил, Нирий,
28Мелхий, Аддий, Косам, Элмадам, Ир,
29Иешуа, Элиезер, Иорим, Матфат, Леви,
30Шимон, Иуда, Юсуф, Ионам, Элиаким,
31Мелеай, Меннай, Маттафай, Нафан, Давуд,
32Есей, Овид, Боаз, Салмон, Нахшон,
33Аминадав, Рам3:33 Рам – или: «Админ, Арний»., Хецрон, Фарец, Иуда,
34Якуб, Исхак, Ибрахим, Терах, Нахор,
35Серуг, Реу, Фалек, Евер, Шелах,
36Каинан, Арфаксад, Сим, Нух, Ламех,
37Мафусал, Енох, Иаред, Малелеил, Каинан,
38Енос, Сиф, Адам, а Адама создал Всевышний.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.