Sur les bouleversements à venir
L’Eternel dévaste la terre
1Oui, l’Eternel ╵va dévaster la terre, ╵il va la ravager,
en bouleverser la surface ; ╵il en dispersera ╵les habitants.
2Un même sort atteint ╵le prêtre et le commun du peuple,
le maître et son esclave,
la dame et sa servante,
vendeur et acheteur,
emprunteur et prêteur,
débiteur, créancier.
3La terre sera dévastée ╵totalement, ╵pillée de fond en comble,
car l’Eternel lui-même ╵a prononcé cette sentence.
4La terre se dessèche et se dégrade,
le monde dépérit et se dégrade,
les gens haut placés de la terre ╵dépérissent aussi.
5La terre a été profanée ╵par ceux qui y habitent,
car ils ont transgressé les lois,
altéré les commandements
et violé l’alliance éternelle24.5 Soit l’alliance conclue avec Noé (v. 1,18 ; voir Gn 7.10-11 ; 9.1-17), soit plutôt l’alliance créationnelle conclue avec Adam pour tous ses descendants (Gn 2 ; Os 6.7)..
6A cause de cela, ╵la terre se consume ╵par la malédiction,
ceux qui l’habitent ╵en portent la condamnation
et c’est pourquoi ils se consument ;
il n’en subsiste ╵qu’un petit nombre.
7Le vin nouveau est triste,
la vigne est languissante
et tous les bons vivants ╵gémissent maintenant.
8On n’entend plus le son ╵des joyeux tambourins,
le bruit tumultueux ╵des gens en liesse a disparu
et la musique allègre ╵de la lyre a cessé.
9On ne boit plus de vin ╵en chantant des chansons,
les boissons enivrantes ╵sont devenues amères ╵pour tous ceux qui les boivent.
11Dans les rues, on se plaint
qu’il n’y ait plus de vin ;
il n’y a plus de joie,
toute allégresse ╵est bannie de la terre.
12Il ne reste plus dans la ville ╵que la désolation ;
sa porte est fracassée, ╵elle est en ruine.
13Il en sera sur terre ╵parmi les peuples
comme au gaulage des olives
ou comme au grappillage des raisins ╵quand la vendange est terminée.
Louanges
14Alors les survivants ╵élèveront la voix,
ils pousseront des cris de joie
pour acclamer ╵la majesté de l’Eternel ;
ils chanteront de joie ╵à l’occident,
15à l’orient, ╵ils proclameront la gloire de l’Eternel.
La renommée de l’Eternel, ╵Dieu d’Israël,
s’étendra jusqu’aux îles ╵et aux régions côtières.
Intervention divine contre les tyrans
Mais moi je dis : ╵Je suis à bout, je suis à bout. ╵Malheur à moi !
Car les traîtres trahissent,
oui, les traîtres trahissent ╵traîtreusement.
17L’effroi, la fosse et le filet
vous atteindront, ╵habitants de la terre24.17 Pour les v. 17-18, voir Jr 48.43-44. !
18Et il arrivera ╵que celui qui fuira ╵devant les cris d’effroi
tombera dans la fosse.
Qui remontera de la fosse
sera pris au filet.
Les écluses du ciel en haut ╵se sont ouvertes24.18 Allusion au déluge (voir Gn 7.11 ; 8.2) pour évoquer un jugement universel comparable..
Et les fondements de la terre ╵ont été ébranlés.
20elle oscille et titube, ╵pareille à un ivrogne,
et elle est ébranlée ╵tout comme une cabane,
car le poids de son crime ╵pèse sur elle.
Elle tombe et jamais ╵ne se relèvera.
21Il adviendra, en ce jour-là, ╵que l’Eternel interviendra
là-haut, contre l’armée d’en haut
et contre les rois de ce monde ╵ici-bas sur la terre.
22On les rassemblera
captifs, tous dans la fosse ;
ils seront enfermés ╵à l’intérieur d’une prison ;
après un temps très long
ils seront tous châtiés24.22 Allusion en Ap 20.3..
23La lune sera humiliée,
et le soleil couvert de honte,
car l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, règne
sur le mont de Sion ╵et à Jérusalem.
Il fera resplendir sa gloire ╵devant les responsables de son peuple24.23 Voir Ex 24.9-11 et Ap 4.2-4..
La Bible du Semeur ™️
Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
“La Bible du Semeur” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.