1
摩押的居民居民:希伯來文作「女子」。在亞嫩渡口,
像散飛的鳥、
像窩中之雛、被送出。
2當地的執政者將羊羔
從西拉從西拉:或譯「從磐石」。經曠野
送送:傳統作命令式;今改點母音譯之。到錫安城錫安城:希伯來文作「女子」。的山,說:
3『獻謀略哦!行裁奪哦!
使你的影子在午間如黑夜哦!
將被趕散的人隱藏起來;
不可顯露逃亡之民哦;
4讓摩押被趕散的人
寄居在你中間哦;
你做他們的匿身處吧,
好讓他們躲避毁滅者的面。
那麼勒索人的歸於無有,
毁滅人的毁滅人的:傳統作「毁滅的事」;今仿他古米敍利亞譯之。被消滅掉,
踐踏人的從轄境內滅絕,
5那時必有寶座因忠愛而立定;
必有一位憑忠信而坐於其上,
在大衛的帳棚中
一位施行審判,不但尋求公平,
而且迅速行義的。』
6我們聽說摩押的狂傲,
聽說他極其驕傲;
說到他的傲慢狂傲和暴怒:
他的胡謅並無根據。
7故此摩押人必為摩押而哀號,
人人都必哀號。
你們要為吉珥哈列設的葡萄餅
而歎氣,極度憂傷。
8因為希實本的田園疲弊,
西比瑪的葡萄樹衰殘;
其枝藤曾擊倒了列國的君主,
達到雅謝,蔓延到曠野;
它生出的枝條曾四散伸展,
越過鹽海。
9因此我要為西比瑪的葡萄樹而哀哭,
用雅謝人的哀哭來哭。
希實本、以利亞利啊,
我要用眼淚浸透你;
因為你收取果子收割莊稼時,
有戰爭的高喊聲降臨了。
10歡喜快樂從園地上被收拾了去;
在葡萄園裏必沒有歡唱聲,
也沒有歡呼聲;
踹酒的踹不出酒入酒池中;
踹酒的高喊聲止息高喊聲止息:傳統作「我使它止息」;今仿七十子譯之。了。
11因此我的臟腑為了摩押而哀鳴如琴;
我的內臟為了吉珥哈列設而悲號如簫如簫:此語係參耶48:36加上的。。
12
摩押
人儘管朝見他們的神,儘管在高處作法到累死,又進他們的聖所去禱告,也不能有所成。
Copyright ©️ 2017 Hong Kong Bible Society. Used by permission