祭司庶民王室必因罪被鞫
1祭司歟、爾其聽之、以色列家、爾其聆之、王室爾其傾耳、審鞫有關於爾、因爾為擭於米斯巴、為網於他泊、
2彼叛逆者、深入邪僻、我必責之、
3以法蓮為我所知、以色列無隱於我、以法蓮歟、爾乃行淫、以色列被玷、
4彼之所為、阻其歸於上帝、蓋中懷淫心、不識耶和華、
5以色列所誇者、覿面懲之、以色列與以法蓮、必因其罪而躓、猶大亦偕之躓、
6彼將攜其牛羊、往求耶和華而不遇、已離之矣、
7彼眾欺罔耶和華、而生私子、迨及月朔、必與其業偕亡、○
8爾其在基比亞鳴笳、在拉瑪吹角、在伯亞文示警曰、便雅憫歟、其顧爾後、
9譴責之日、以法蓮將為荒涼、我在以色列支派中、示以必成之事、
10猶大牧伯、如遷移界址者然、我將傾怒於彼、有若傾水、
11以法蓮甘從虛妄、是以受壓制、被屈抑、
12故我於以法蓮如蠹、於猶大家如黴、
13以法蓮自知其病、猶大自覺其傷、以法蓮則往亞述、遣人詣耶雷布王、然彼不能醫其病、療其傷、
14我將於以法蓮如獅、於猶大家如稚獅、攫裂之而去、奪取之而往、無能救援、
待其認罪求主乃止其禍
15我必歸於我所、待其認己罪、而求見我面、彼遇難時、必切求我、
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019