Рождение Исхака
1Вечный, как Он и сказал, был милостив к Сарре и выполнил Своё обещание:
2Сарра забеременела и родила Ибрахиму сына, когда тот уже состарился, в то самое время, как обещал ему Всевышний.
3Ибрахим дал своему новорождённому сыну, которого родила ему Сарра, имя Исхак.
4Когда его сыну Исхаку исполнилось восемь дней, Ибрахим обрезал его, как велел ему Всевышний.
5Ибрахиму было сто лет, когда у него родился сын Исхак.
6Сарра сказала:
– Всевышний заставил меня смеяться; каждый, кто услышит об этом, рассмеётся вместе со мной21:6 Или: «будет смеяться надо мной». Здесь присутствует игра слов, связанная с именем Исхак («он смеётся»)., –
7и добавила: – Кто бы сказал Ибрахиму, что Сарра будет кормить грудью? Но я родила ему сына в его старости.
8Ребёнок вырос и был отнят от груди. В тот день, когда Исхак был отнят от груди, Ибрахим устроил большой пир.
Изгнание Хаджар и Исмаила, сына Ибрахима
9Сарра увидела, что сын, которого египтянка Хаджар родила Ибрахиму, насмехается над Исхаком,
10и сказала Ибрахиму:
– Прогони эту рабыню и её сына, потому что сын этой рабыни не разделит наследства с моим сыном Исхаком.
– Не огорчайся из-за мальчика и рабыни. Послушайся Сарры и сделай всё, как она говорит, потому что через Исхака ты будешь иметь обещанное потомство21:12 Букв.: «семя»..
13Но Я произведу народ и от сына рабыни, потому что и он – твой потомок.
14На другой день рано утром Ибрахим взял еды и бурдюк с водой и дал Хаджар: положил их ей на плечи и отослал её прочь вместе с ребёнком. Она отправилась в путь и блуждала в пустыне Беэр-Шева.
15Когда вода в бурдюке кончилась, она оставила мальчика под кустом
16и, отойдя, села неподалёку, на расстоянии выстрела из лука, потому что думала: «Не стану смотреть, как мальчик умирает». И сидя там поблизости, она разрыдалась.
17Всевышний услышал плач мальчика, и Ангел Всевышнего обратился к Хаджар с небес и сказал ей:
– Что с тобой, Хаджар? Не бойся: Всевышний услышал, как плачет мальчик там, где он лежит.
18Вставай, подними мальчика и возьми его за руку, потому что Я произведу от него великий народ.
19Тут Всевышний открыл ей глаза, и она увидела колодец с водой. Она пошла, наполнила бурдюк водой и напоила мальчика.
20Всевышний был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука.
21Он жил в пустыне Паран, и мать взяла для него жену из Египта.
Договор между Ибрахимом и Ави-Маликом
22В то время Ави-Малик, пришедший в сопровождении Фихола, начальника его войска, сказал Ибрахиму:
– Всевышний с тобой во всём, что ты делаешь.
23Поклянись же мне здесь перед Всевышним, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живёшь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе.
24Ибрахим сказал:
– Клянусь.
25Потом Ибрахим упрекнул Ави-Малика за колодец с водой, который захватили слуги Ави-Малика.
26Но Ави-Малик сказал:
– Я не знаю, кто это сделал. Ты не говорил мне, и до сего дня я не слышал об этом.
27Ибрахим привёл мелкий и крупный скот и дал Ави-Малику, и они заключили союз.
28Ибрахим отделил из стада семь молодых овец,
29и Ави-Малик спросил Ибрахима:
– Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо?
30Он ответил:
– Прими от меня семь этих молодых овец как свидетельство того, что я выкопал этот колодец, и он мой.
31Вот почему то место было названо Беэр-Шева («колодец семи, колодец клятвы»): ведь они оба дали там клятву.
Священное Писание, Восточный перевод
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.