<< Zechariah 12:5 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Then the clans of Judah will say in their hearts,‘ The inhabitants of Jerusalem are a strong support for us through the Lord of armies, their God.’
  • 新标点和合本
    犹大的族长必心里说:‘耶路撒冷的居民倚靠万军之耶和华他们的神,就作我们的能力。’
  • 和合本2010(上帝版)
    犹大的族长心里要说:‘耶路撒冷的居民因倚靠万军之耶和华—他们的上帝,就成为我的力量。’
  • 和合本2010(神版)
    犹大的族长心里要说:‘耶路撒冷的居民因倚靠万军之耶和华—他们的神,就成为我的力量。’
  • 当代译本
    那时,犹大的族长必心里说,‘耶路撒冷的居民从他们的上帝——万军之耶和华那里得到了力量。’
  • 圣经新译本
    那时,犹大的族长必心里说:‘耶路撒冷的居民,靠万军之耶和华他们的神得着力量。’
  • 新標點和合本
    猶大的族長必心裏說:『耶路撒冷的居民倚靠萬軍之耶和華-他們的神,就作我們的能力。』
  • 和合本2010(上帝版)
    猶大的族長心裏要說:『耶路撒冷的居民因倚靠萬軍之耶和華-他們的上帝,就成為我的力量。』
  • 和合本2010(神版)
    猶大的族長心裏要說:『耶路撒冷的居民因倚靠萬軍之耶和華-他們的神,就成為我的力量。』
  • 當代譯本
    那時,猶大的族長必心裡說,『耶路撒冷的居民從他們的上帝——萬軍之耶和華那裡得到了力量。』
  • 聖經新譯本
    那時,猶大的族長必心裡說:‘耶路撒冷的居民,靠萬軍之耶和華他們的神得著力量。’
  • 呂振中譯本
    那時猶大族系就必心裏說:「耶路撒冷的居民是靠着萬軍之永恆主他們的上帝以得力量的。」
  • 中文標準譯本
    猶大的族長們心裡就說:『耶路撒冷的居民藉著萬軍之耶和華他們的神,成為我們的力量!』
  • 文理和合譯本
    猶大族長意謂、耶路撒冷居民、恃其上帝萬軍之耶和華、為我之力、
  • 文理委辦譯本
    猶大之牧伯、自謂耶路撒冷居民、恃其上帝萬有之主耶和華、遂得能力、以左右余、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    猶大諸牧伯自言、自言或作心中曰耶路撒冷居民、賴其天主萬有之主、得力以助我、
  • New International Version
    Then the clans of Judah will say in their hearts,‘ The people of Jerusalem are strong, because the Lord Almighty is their God.’
  • New International Reader's Version
    Then the family groups of Judah will say in their hearts,‘ The people of Jerusalem are strong. That’s because the Lord who rules over all is their God.’
  • English Standard Version
    Then the clans of Judah shall say to themselves,‘ The inhabitants of Jerusalem have strength through the Lord of hosts, their God.’
  • New Living Translation
    And the clans of Judah will say to themselves,‘ The people of Jerusalem have found strength in the Lord of Heaven’s Armies, their God.’
  • Christian Standard Bible
    Then each of the leaders of Judah will think to himself: The residents of Jerusalem are my strength through the LORD of Armies, their God.
  • New King James Version
    And the governors of Judah shall say in their heart,‘ The inhabitants of Jerusalem are my strength in the Lord of hosts, their God.’
  • American Standard Version
    And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in Jehovah of hosts their God.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then each of the leaders of Judah will think to himself: The residents of Jerusalem are my strength through the Lord of Hosts, their God.
  • King James Version
    And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem[ shall be] my strength in the LORD of hosts their God.
  • New English Translation
    Then the leaders of Judah will say to themselves,‘ The inhabitants of Jerusalem are a means of strength to us through their God, the LORD who rules over all.’
  • World English Bible
    The chieftains of Judah will say in their heart,‘ The inhabitants of Jerusalem are my strength in Yahweh of Armies their God.’

交叉引用

  • Psalms 18:32
    The God who encircles me with strength, And makes my way blameless?
  • Zechariah 10:12
    And I will strengthen them in the Lord, And in His name they will walk,” declares the Lord.
  • Isaiah 28:6
    A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.
  • Psalms 18:39
    For You have encircled me with strength for battle; You have forced those who rose up against me to bow down under me.
  • Isaiah 1:26
    Then I will restore your judges as at first, And your counselors as at the beginning; After that you will be called the city of righteousness, A faithful city.”
  • Psalms 118:10-14
    All nations surrounded me; In the name of the Lord I will certainly fend them off.They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the Lord I will certainly fend them off.They surrounded me like bees; They were extinguished like a fire of thorn bushes; In the name of the Lord I will certainly fend them off.You pushed me violently so that I was falling, But the Lord helped me.The Lord is my strength and song, And He has become my salvation.
  • Isaiah 41:10-16
    Do not fear, for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, I will also help you, I will also uphold you with My righteous right hand.’Behold, all those who are angered at you will be shamed and dishonored; Those who contend with you will be as nothing and will perish.You will seek those who quarrel with you, but will not find them, Those who war with you will be as nothing and non existent.For I am the Lord your God who takes hold of your right hand, Who says to you,‘ Do not fear, I will help you.’Do not fear, you worm Jacob, you people of Israel; I will help you,” declares the Lord,“ and your Redeemer is the Holy One of Israel.Behold, I turned you into a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And make the hills like chaff.You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the Lord, You will boast in the Holy One of Israel.
  • Zechariah 10:6
    And I will strengthen the house of Judah, And I will save the house of Joseph, And I will bring them back, Because I have had compassion on them; And they will be as though I had not rejected them, For I am the Lord their God and I will answer them.
  • Psalms 46:1
    God is our refuge and strength, A very ready help in trouble.
  • Psalms 144:1
    Blessed be the Lord, my rock, Who trains my hands for war, And my fingers for battle;
  • Psalms 68:34-35
    Ascribe strength to God; His majesty is over Israel, And His strength is in the skies.God, You are awesome from Your sanctuary. The God of Israel Himself gives strength and power to the people. Blessed be God!
  • Isaiah 1:23
    Your rulers are rebels And companions of thieves; Everyone loves a bribe And chases after gifts. They do not obtain justice for the orphan, Nor does the widow’s case come before them.
  • Isaiah 32:1
    Behold, a king will reign righteously, And officials will rule justly.
  • Isaiah 29:10
    For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep, He has shut your eyes— the prophets; And He has covered your heads— the seers.
  • Psalms 20:6-7
    Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.Some praise their chariots and some their horses, But we will praise the name of the Lord, our God.
  • Joel 3:16
    The Lord roars from Zion And utters His voice from Jerusalem, And the heavens and the earth quake. But the Lord is a refuge for His people, And a stronghold for the sons of Israel.
  • Jeremiah 33:26
    then I would reject the descendants of Jacob and David My servant, so as not to take from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. But I will restore their fortunes and have mercy on them.’ ”
  • Ezekiel 45:8-9
    This shall be his land as a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.”‘ This is what the Lord God says:“ Enough, you princes of Israel; get rid of violence and destruction, and practice justice and righteousness. Revoke your evictions of My people,” declares the Lord God.
  • 2 Corinthians 12 9-2 Corinthians 12 10
    And He has said to me,“ My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness.” Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.Therefore I delight in weaknesses, in insults, in distresses, in persecutions, in difficulties, in behalf of Christ; for when I am weak, then I am strong.
  • Isaiah 1:10
    Hear the word of the Lord, You rulers of Sodom; Listen to the instruction of our God, You people of Gomorrah!
  • Zechariah 12:6
    “ On that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again live on their own sites in Jerusalem.
  • Isaiah 60:17
    Instead of bronze I will bring gold, And instead of iron I will bring silver, And instead of wood, bronze, And instead of stones, iron. And I will make peace your administrators, And righteousness your overseers.
  • Jeremiah 30:21
    Their leader shall be one of them, And their ruler will come out from their midst; And I will bring him near and he shall approach Me; For who would dare to risk his life to approach Me?’ declares the Lord.
  • Judges 5:9
    My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the Lord!