<< Titus 3:5 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    He saved us, not on the basis of deeds which we did in righteousness, but in accordance with His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
  • 新标点和合本
    他便救了我们;并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他救了我们,并不是因我们自己所行的义,而是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他救了我们,并不是因我们自己所行的义,而是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。
  • 当代译本
    借着重生之洗和圣灵的更新拯救了我们,这并非因为我们有义行,而是因为祂的怜悯。
  • 圣经新译本
    他就救了我们,并不是由于我们所行的义,而是照着他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。
  • 中文标准译本
    他拯救了我们;这不是本于我们所做的义行,而是照着他的怜悯,藉着重生的洗涤和圣灵的更新。
  • 新標點和合本
    他便救了我們;並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他救了我們,並不是因我們自己所行的義,而是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他救了我們,並不是因我們自己所行的義,而是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。
  • 當代譯本
    藉著重生之洗和聖靈的更新拯救了我們,這並非因為我們有義行,而是因為祂的憐憫。
  • 聖經新譯本
    他就救了我們,並不是由於我們所行的義,而是照著他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。
  • 呂振中譯本
    他救了我們,不是由於我們所行的有甚麼本於義的行為,乃是按照他的憐憫,藉着再生之洗和聖靈之更新力。
  • 中文標準譯本
    他拯救了我們;這不是本於我們所做的義行,而是照著他的憐憫,藉著重生的洗滌和聖靈的更新。
  • 文理和合譯本
    非因我行義之功、乃依其矜恤、以重生之盥濯、與聖神之復新、
  • 文理委辦譯本
    其所以救我者、非由我有義行、乃由主矜恤、以更生盥濯我、以聖神復新我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    拯救我、非由我行義之功、乃由其矜恤、使我受洗重生、賜我聖神以復新、原文作拯救我非由我行義之功乃由重生之洗與聖神之復新而救我儕
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    不視人之行為、一惟彼之仁愛、藉重生之洗禮、賜吾人以救拔;
  • New International Version
    he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,
  • New International Reader's Version
    He saved us. It wasn’t because of the good things we had done. It was because of his mercy. He saved us by washing away our sins. We were born again. The Holy Spirit gave us new life.
  • English Standard Version
    he saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,
  • New Living Translation
    he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.
  • Christian Standard Bible
    he saved us— not by works of righteousness that we had done, but according to his mercy— through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.
  • New King James Version
    not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
  • American Standard Version
    not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
  • Holman Christian Standard Bible
    He saved us— not by works of righteousness that we had done, but according to His mercy— through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.
  • King James Version
    Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
  • New English Translation
    he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,
  • World English Bible
    not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

交叉引用

  • Ephesians 2:8-9
    For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God;not a result of works, so that no one may boast.
  • 1 Corinthians 6 11
    Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
  • 2 Timothy 1 9
    who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was granted to us in Christ Jesus from all eternity,
  • 1 Peter 3 21
    Corresponding to that, baptism now saves you— not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience— through the resurrection of Jesus Christ,
  • 1 Peter 1 3
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • Romans 12:2
    And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect.
  • Ephesians 5:26
    so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,
  • Ephesians 2:4
    But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,
  • Psalms 51:10
    Create in me a clean heart, God, And renew a steadfast spirit within me.
  • Hebrews 4:16
    Therefore let’s approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace for help at the time of our need.
  • Luke 1:54
    He has given help to His servant Israel, In remembrance of His mercy,
  • John 3:3-5
    Jesus responded and said to him,“ Truly, truly, I say to you, unless someone is born again he cannot see the kingdom of God.”Nicodemus* said to Him,“ How can a person be born when he is old? He cannot enter his mother’s womb a second time and be born, can he?”Jesus answered,“ Truly, truly, I say to you, unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
  • Romans 3:28
    For we maintain that a person is justified by faith apart from works of the Law.
  • Psalms 143:2
    And do not enter into judgment with Your servant, For no person living is righteous in Your sight.
  • Luke 1:78
    Because of the tender mercy of our God, With which the Sunrise from on high will visit us,
  • Psalms 86:15
    But You, Lord, are a compassionate and gracious God, Slow to anger and abundant in mercy and truth.
  • Job 25:4
    How then can mankind be righteous with God? Or how can anyone who is born of woman be pure?
  • Galatians 3:16-21
    Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say,“ And to seeds,” as one would in referring to many, but rather as in referring to one,“ And to your seed,” that is, Christ.What I am saying is this: the Law, which came 430 years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.Why the Law then? It was added on account of the violations, having been ordered through angels at the hand of a mediator, until the Seed would come to whom the promise had been made.Now a mediator is not for one party only; but God is only one.Is the Law then contrary to the promises of God? Far from it! For if a law had been given that was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law.
  • Ephesians 4:23
    and that you are to be renewed in the spirit of your minds,
  • Romans 3:20
    because by the works of the Law none of mankind will be justified in His sight; for through the Law comes knowledge of sin.
  • Romans 11:6
    But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, since otherwise grace is no longer grace.
  • Romans 9:11
    for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God’s purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls,
  • Micah 7:18
    Who is a God like You, who pardons wrongdoing And passes over a rebellious act of the remnant of His possession? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
  • Galatians 2:16
    nevertheless, knowing that a person is not justified by works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by works of the Law; since by works of the Law no flesh will be justified.
  • Ephesians 1:6-7
    to the praise of the glory of His grace, with which He favored us in the Beloved.In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our wrongdoings, according to the riches of His grace
  • Luke 1:72
    To show mercy to our fathers, And to remember His holy covenant,
  • Luke 1:50
    And His mercy is to generation after generation Toward those who fear Him.
  • Colossians 3:10
    and have put on the new self, which is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created it—
  • Romans 4:5
    But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness,
  • 1 Peter 2 10
    for you once were not a people, but now you are the people of God; you had not received mercy, but now you have received mercy.
  • Isaiah 57:12
    I will declare your righteousness and your deeds, And they will not benefit you.
  • Romans 9:30
    What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, but the righteousness that is by faith;
  • Romans 9:16
    So then, it does not depend on the person who wants it nor the one who runs, but on God who has mercy.
  • Titus 3:4
    But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared,
  • Hebrews 6:6
    and then have fallen away, to restore them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame.
  • Psalms 62:12
    And faithfulness is Yours, Lord, For You reward a person according to his work.
  • Luke 10:27-29
    And he answered,“ You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.”And He said to him,“ You have answered correctly; do this and you will live.”But wanting to justify himself, he said to Jesus,“ And who is my neighbor?”
  • Psalms 86:5
    For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You.
  • Psalms 130:7
    Israel, wait for the Lord; For with the Lord there is mercy, And with Him is abundant redemption.
  • Job 15:14
    What is man, that he would be pure, Or he who is born of a woman, that he would be righteous?
  • Job 9:20
    Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty.