<< Revelation 5:9 >>

本节经文

  • New English Translation
    They were singing a new song:“ You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.
  • 新标点和合本
    他们唱新歌,说:“你配拿书卷,配揭开七印;因为你曾被杀,用自己的血从各族、各方、各民、各国中买了人来,叫他们归于神,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们唱新歌,说:“你配拿书卷,配揭开它的七印;因为你曾被杀,用自己的血从各支派、各语言、各民族、各邦国中买了人来,使他们归于上帝,
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们唱新歌,说:“你配拿书卷,配揭开它的七印;因为你曾被杀,用自己的血从各支派、各语言、各民族、各邦国中买了人来,使他们归于神,
  • 当代译本
    他们唱着一首新歌:“你配拿书卷并揭开封印,因你曾被杀,用你的血从各部落、各语言族群、各民族、各国家,将人买赎回来归给上帝。
  • 圣经新译本
    他们唱着新歌,说:“你配取书卷,配拆开封印,因为你曾被杀,曾用你的血,从各支派、各方言、各民族、各邦国,把人买了来归给神,
  • 中文标准译本
    他们唱着一首新歌,说:“你配接受那书卷,配打开它的封印,因为你曾被杀,用自己的血,从各支派、各语言群体、各民族、各国家,为神赎回了人,
  • 新標點和合本
    他們唱新歌,說:你配拿書卷,配揭開七印;因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開它的七印;因為你曾被殺,用自己的血從各支派、各語言、各民族、各邦國中買了人來,使他們歸於上帝,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開它的七印;因為你曾被殺,用自己的血從各支派、各語言、各民族、各邦國中買了人來,使他們歸於神,
  • 當代譯本
    他們唱著一首新歌:「你配拿書卷並揭開封印,因你曾被殺,用你的血從各部落、各語言族群、各民族、各國家,將人買贖回來歸給上帝。
  • 聖經新譯本
    他們唱著新歌,說:“你配取書卷,配拆開封印,因為你曾被殺,曾用你的血,從各支派、各方言、各民族、各邦國,把人買了來歸給神,
  • 呂振中譯本
    他們直唱新的歌說:『你是配取那書卷、而揭開其印的;因為你曾被屠殺,曾用你的血從各族派各種語言的人、各民族各邦國中、買了人來,歸於上帝;
  • 中文標準譯本
    他們唱著一首新歌,說:「你配接受那書卷,配打開它的封印,因為你曾被殺,用自己的血,從各支派、各語言群體、各民族、各國家,為神贖回了人,
  • 文理和合譯本
    皆唱新歌曰、爾堪取卷而啟其印、因爾見殺、曾以爾血、自各族各方各民各國之中、購人以歸上帝、
  • 文理委辦譯本
    口誦新詩曰、爾當取册啟緘、因爾見殺流血、贖我於族姓國民中、而歸上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    皆謳新歌曰、爾堪取卷而解其印、因爾見殺、以爾之血、贖我儕於各族、各姓、各民、各邦以歸於上帝、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    諸老合奏新歌一曲、其詞曰:誰堪受其書而啟其緘兮、惟爾具斯大德、爾曾自獻為犧牲兮、流爾寶血;贖元元於各種各族兮、萬邦重譯;俾翕然歸返乎天主兮、以成神國;
  • New International Version
    And they sang a new song, saying:“ You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slain, and with your blood you purchased for God persons from every tribe and language and people and nation.
  • New International Reader's Version
    Here is the new song they sang.“ You are worthy to take the scroll and break open its seals. You are worthy because you were put to death. With your blood you bought people for God. They come from every tribe, people and nation, no matter what language they speak.
  • English Standard Version
    And they sang a new song, saying,“ Worthy are you to take the scroll and to open its seals, for you were slain, and by your blood you ransomed people for God from every tribe and language and people and nation,
  • New Living Translation
    And they sang a new song with these words:“ You are worthy to take the scroll and break its seals and open it. For you were slaughtered, and your blood has ransomed people for God from every tribe and language and people and nation.
  • Christian Standard Bible
    And they sang a new song: You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slaughtered, and you purchased people for God by your blood from every tribe and language and people and nation.
  • New American Standard Bible
    And they* sang a new song, saying,“ Worthy are You to take the scroll and to break its seals; for You were slaughtered, and You purchased people for God with Your blood from every tribe, language, people, and nation.
  • New King James Version
    And they sang a new song, saying:“ You are worthy to take the scroll, And to open its seals; For You were slain, And have redeemed us to God by Your blood Out of every tribe and tongue and people and nation,
  • American Standard Version
    And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,
  • Holman Christian Standard Bible
    And they sang a new song: You are worthy to take the scroll and to open its seals, because You were slaughtered, and You redeemed people for God by Your blood from every tribe and language and people and nation.
  • King James Version
    And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
  • World English Bible
    They sang a new song, saying,“ You are worthy to take the book and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood out of every tribe, language, people, and nation,

交叉引用

  • 1 Peter 1 18-1 Peter 1 19
    You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed– not by perishable things like silver or gold,but by precious blood like that of an unblemished and spotless lamb, namely Christ.
  • Psalms 40:3
    He gave me reason to sing a new song, praising our God. May many see what God has done, so that they might swear allegiance to him and trust in the LORD!
  • 1 John 1 7
    But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.
  • Matthew 26:28
    for this is my blood, the blood of the covenant, that is poured out for many for the forgiveness of sins.
  • Romans 3:24-26
    But they are justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus.God publicly displayed him at his death as the mercy seat accessible through faith. This was to demonstrate his righteousness, because God in his forbearance had passed over the sins previously committed.This was also to demonstrate his righteousness in the present time, so that he would be just and the justifier of the one who lives because of Jesus’ faithfulness.
  • Revelation 14:6
    Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth– to every nation, tribe, language, and people.
  • Revelation 5:12
    all of whom were singing in a loud voice:“ Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”
  • 1 Corinthians 6 20
    For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.
  • Revelation 4:11
    “ You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, since you created all things, and because of your will they existed and were created!”
  • Revelation 5:6
    Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • Matthew 20:28
    just as the Son of Man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
  • Titus 2:14
    He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
  • Psalms 33:3
    Sing to him a new song! Play skillfully as you shout out your praises to him!
  • 2 Peter 2 1
    But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.
  • Acts 20:28
    Watch out for yourselves and for all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God that he obtained with the blood of his own Son.
  • 1John 2:2
  • 1 Corinthians 7 23
    You were bought with a price. Do not become slaves of men.
  • Revelation 11:9
    For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb.
  • Revelation 13:8
    and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.
  • Colossians 1:14
    in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
  • Psalms 149:1
    Praise the LORD! Sing to the LORD a new song! Praise him in the assembly of the godly!
  • Ephesians 1:7
    In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace
  • Revelation 14:3-4
    and they were singing a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. No one was able to learn the song except the one hundred and forty- four thousand who had been redeemed from the earth.These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,
  • Revelation 5:2-3
    And I saw a powerful angel proclaiming in a loud voice:“ Who is worthy to open the scroll and to break its seals?”But no one in heaven or on earth or under the earth was able to open the scroll or look into it.
  • Revelation 7:9-12
    After these things I looked, and here was an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands.They were shouting out in a loud voice,“ Salvation belongs to our God, to the one seated on the throne, and to the Lamb!”And all the angels stood there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground before the throne and worshiped God,saying,“ Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”
  • Isaiah 42:10
    Sing to the LORD a brand new song! Praise him from the horizon of the earth, you who go down to the sea, and everything that lives in it, you coastlands and those who live there!
  • Psalms 98:1
    Sing to the LORD a new song, for he performs amazing deeds! His right hand and his mighty arm accomplish deliverance.
  • Psalms 96:1
    Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth!
  • Psalms 144:9
    O God, I will sing a new song to you! Accompanied by a ten-stringed instrument, I will sing praises to you,
  • Daniel 3:4
    Then the herald made a loud proclamation:“ To you, O peoples, nations, and language groups, the following command is given:
  • Mark 16:15-16
    He said to them,“ Go into all the world and preach the gospel to every creature.The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.
  • Hebrews 11:14
    For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland.
  • Colossians 1:23
    if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.
  • Daniel 4:1
    ( 3: 31)“ King Nebuchadnezzar, to all peoples, nations, and language groups that live in all the land: Peace and prosperity!
  • Daniel 6:25
    Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and language groups who were living in all the land:“ Peace and prosperity!