主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 91:16
>>
本节经文
當代譯本
我必賜他長壽,並讓他看見我的拯救之恩。」
新标点和合本
我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(上帝版-简体)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(神版-简体)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
当代译本
我必赐他长寿,并让他看见我的拯救之恩。”
圣经新译本
我必使他得享长寿,又向他显明我的救恩。”
中文标准译本
我要使他得享长寿,使他看到我的救恩。”
新標點和合本
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
和合本2010(神版-繁體)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
聖經新譯本
我必使他得享長壽,又向他顯明我的救恩。”
呂振中譯本
我必以長壽使他滿足,使他看我的拯救。
中文標準譯本
我要使他得享長壽,使他看到我的救恩。」
文理和合譯本
必以遐齡愜之、以我拯救示之兮、
文理委辦譯本
丕錫遐齡、永膺多福兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必賜以遐齡、使其得見我之救恩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
介以眉壽與榮秩。使彼酣暢我救恩。
New International Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New International Reader's Version
I will give him a long and full life. I will save him.”
English Standard Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New Living Translation
I will reward them with a long life and give them my salvation.”
Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him my salvation.
New American Standard Bible
I will satisfy him with a long life, And show him My salvation.”
New King James Version
With long life I will satisfy him, And show him My salvation.”
American Standard Version
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
Holman Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him My salvation.
King James Version
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
New English Translation
I will satisfy him with long life, and will let him see my salvation.
World English Bible
I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”
交叉引用
箴言 3:2
因為這必使你延年益壽,幸福平安。
詩篇 21:4
他向你祈求長壽,你就賜給他永生。
箴言 3:16
智慧的右手有長壽,左手有富貴和尊榮。
詩篇 50:23
向我獻上感恩就是尊崇我,我必拯救走正路的人。」
路加福音 2:30
因為我已親眼看到你的救恩,
以賽亞書 65:20-22
再沒有只活幾天便夭折的嬰兒,也沒有壽數未盡便死的老人,因為滿了百歲便死的人不過算是青年,不足百歲便死的人被視為受了咒詛。他們要建造房屋,安然居住,栽種葡萄園,吃園中的果子。他們建的房屋再不會被別人居住,他們種的果實再不會被別人享用。我的子民必像樹木一樣長壽,我揀選的人必長享自己親手勞碌的成果。
創世記 25:8
享盡天年,壽終正寢,歸到他祖先那裡。
詩篇 16:11
你把生命之路指示我,你右手有永遠的福樂,我在你面前充滿喜樂。
箴言 22:4
心存謙卑、敬畏耶和華,必得財富、尊榮和生命。
申命記 6:2
這樣,你們就會得享長壽,你們及子孫就會終生敬畏你們的上帝耶和華,遵守祂藉我吩咐你們的一切律例和誡命。
約伯記 5:26
你必壽終正寢才歸墳墓,如同莊稼熟後才被收割。
以賽亞書 45:17
但以色列必蒙耶和華拯救,享受永遠的救恩,永遠不會再蒙羞受辱。
路加福音 3:6
世人都要看見上帝的救恩。』」