主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 9:17
>>
本节经文
圣经新译本
恶人都必归到阴间,忘记神的列国都必灭亡。
新标点和合本
恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
和合本2010(上帝版-简体)
恶人,就是忘记上帝的外邦人,都必归到阴间。
和合本2010(神版-简体)
恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
当代译本
恶人必下阴间,这是所有忘记上帝之人的结局。
中文标准译本
恶人将归到阴间,所有忘记神的国家也是如此。
新標點和合本
惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間。
和合本2010(上帝版-繁體)
惡人,就是忘記上帝的外邦人,都必歸到陰間。
和合本2010(神版-繁體)
惡人,就是忘記神的外邦人,都必歸到陰間。
當代譯本
惡人必下陰間,這是所有忘記上帝之人的結局。
聖經新譯本
惡人都必歸到陰間,忘記神的列國都必滅亡。
呂振中譯本
惡人都必回歸陰間;一切忘記上帝的外國人都必返回於冥府。
中文標準譯本
惡人將歸到陰間,所有忘記神的國家也是如此。
文理和合譯本
惡人必歸陰府、異邦忘上帝者、即若是兮、
文理委辦譯本
異邦之民、不敬上帝、為惡之徒必歸暗府兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
惡人歸入示阿勒、示阿勒見六篇五節小註忘天主之異邦人、亦復如是、
吳經熊文理聖詠與新經全集
雅瑋靈隲實昭著。陰謀詭計徒自辱。
New International Version
The wicked go down to the realm of the dead, all the nations that forget God.
New International Reader's Version
Sinful people go down to the place of the dead. So do all the nations that forget God.
English Standard Version
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
New Living Translation
The wicked will go down to the grave. This is the fate of all the nations who ignore God.
Christian Standard Bible
The wicked will return to Sheol— all the nations that forget God.
New American Standard Bible
The wicked will return to Sheol, All the nations who forget God.
New King James Version
The wicked shall be turned into hell, And all the nations that forget God.
American Standard Version
The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
Holman Christian Standard Bible
The wicked will return to Sheol— all the nations that forget God.
King James Version
The wicked shall be turned into hell,[ and] all the nations that forget God.
New English Translation
The wicked are turned back and sent to Sheol; this is the destiny of all the nations that ignore God,
World English Bible
The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
交叉引用
诗篇 50:22
忘记神的人哪!你们要思想这事,免得我把你们撕碎,没有人能搭救。
约伯记 8:13
忘记神的,他们的末路也是这样;不敬虔的人,他的指望必成泡影。
启示录 21:8
只是那些胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和所有说谎的人,他们的分是在烧着硫磺的火湖里。这就是第二次的死。”
罗马书 2:8-9
却以震怒和愤恨报应那些自私自利、不顺从真理而顺从不义的人;把患难和愁苦加给所有作恶的人,先是犹太人,后是希腊人,
启示录 20:15
凡是名字没有记在生命册上的,他就被抛在火湖里。
帖撒罗尼迦后书 1:7-9
以赛亚书 5:14
故此,阴间扩张它的咽喉,张大它的口,没有限量;耶路撒冷城的荣耀(“荣耀”或译:“贵族”)、群众、喧嚷的人和在城中作乐的人,都要下到阴间。
以赛亚书 3:11
恶人却有祸了,他们必遭灾难,因为他们必按自己手所作的得报应。
耶利米书 18:15
但我的子民竟忘记我,向虚无的偶像烧香,以致他们在自己的路上、在古道上绊倒,行走小路,不是修建过的大道。
何西阿书 2:13
她在拜众巴力的日子,向他们烧香,佩戴耳环首饰,打扮自己,跟随她那些爱人,却把我遗忘,所以我必惩罚她。”这是耶和华说的。
诗篇 44:17
这一切临到我们身上,我们却没有忘记你,也没有违背你的约。
耶利米书 2:32
少女能忘记她的饰物吗?新妇能忘记她的华带吗?我的子民却忘记了我,这些日子无法数算。
诗篇 106:13
可是他们很快就忘记了他的作为,不仰望他的意旨,
诗篇 49:14
他们好像羊群被派定下阴间;死亡必作他们的牧人。到了早晨,正直人要管辖他们;他们的形体必被阴间消灭,他们再没有住处。
诗篇 44:20
如果我们忘记了我们神的名,或是向别神伸手祷告;
耶利米书 3:21
在光秃的高冈听到人声,就是以色列人哭泣恳求的声音;因为他们改转了自己的道路,忘记了耶和华他们的神。
箴言 14:32
恶人必因自己所行的恶事被推倒,义人死的时候仍有所倚靠。
马太福音 25:41-46
“王也要对左边的说:‘你们这被咒诅的,离开我,到为魔鬼和他的使者所预备的永火里去吧!因为我饿了,你们没有给我吃;我渴了,你们没有给我喝;我作旅客,你们没有接待我;我赤身露体,你们没有给我衣服穿;我病了,我在监里,你们没有看顾我。’他们就回答:‘主啊,我们什么时候见你饿了、渴了、作旅客、赤身露体、病了,或在监里,却没有服事你呢?’王要回答他们:‘我实在告诉你们,这些事你们既然没有作在一个最小的身上,就是没有作在我的身上了。’他们要进入永远的刑罚,义人却要进入永生。”
耶利米书 13:25
这是你应得的,是我量给你的分。”这是耶和华的宣告。“因为你忘记了我,去倚靠虚假的偶像;