主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 89:34
>>
本节经文
圣经新译本
我必不违背我的约,也不改变我口中所出的话。
新标点和合本
我必不背弃我的约,也不改变我口中所出的。
和合本2010(上帝版)
我必不毁损我的约,也不改变我口中所出的话。
和合本2010(神版)
我必不毁损我的约,也不改变我口中所出的话。
当代译本
我必不毁约,也不食言。
中文标准译本
我不会违背我的约,也不会改变我口中所出的话。
新標點和合本
我必不背棄我的約,也不改變我口中所出的。
和合本2010(上帝版)
我必不毀損我的約,也不改變我口中所出的話。
和合本2010(神版)
我必不毀損我的約,也不改變我口中所出的話。
當代譯本
我必不毀約,也不食言。
聖經新譯本
我必不違背我的約,也不改變我口中所出的話。
呂振中譯本
我必不瀆犯我的約,我嘴裏所說出的、我必不更改。
中文標準譯本
我不會違背我的約,也不會改變我口中所出的話。
文理和合譯本
不爽我約、不易我口所出兮、
文理委辦譯本
不棄我約、不易我言兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
不廢棄我所立之約、不更改我口中之言、
吳經熊文理聖詠與新經全集
終不為已甚。怒中留餘恩。
New International Version
I will not violate my covenant or alter what my lips have uttered.
New International Reader's Version
I will not break my covenant. I will not go back on my word.
English Standard Version
I will not violate my covenant or alter the word that went forth from my lips.
New Living Translation
No, I will not break my covenant; I will not take back a single word I said.
Christian Standard Bible
I will not violate my covenant or change what my lips have said.
New American Standard Bible
I will not violate My covenant, Nor will I alter the utterance of My lips.
New King James Version
My covenant I will not break, Nor alter the word that has gone out of My lips.
American Standard Version
My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
Holman Christian Standard Bible
I will not violate My covenant or change what My lips have said.
King James Version
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
New English Translation
I will not break my covenant or go back on what I promised.
World English Bible
I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
交叉引用
民数记 23:19
神不是人,必不致说谎,也不是人子,必不致后悔。他说话,怎能不作?他发言,怎能不作成?
雅各书 1:17
各样美好的赏赐,各样完备的恩赐,都是从上面、从众光之父降下来的,他本身并没有改变,也没有转动的影子。
马太福音 24:35
天地都要过去,但我的话决不会废去。
玛拉基书 3:6
万军之耶和华说:“因为我耶和华是不改变的,所以你们雅各的子孙也不会灭没。
罗马书 11:29
因为神的恩赏和呼召是决不会反悔的。
耶利米书 14:21
求你为你名的缘故,不要厌弃我们!不要叫你荣耀的宝座蒙羞!求你记念你和我们所立的约,不要废除!
利未记 26:44
虽然这样,他们住在仇敌之地的时候,我还是不弃绝他们,也不厌弃他们,不把他们灭绝,我不会违背我与他们所立的约;因为我是耶和华他们的神。
耶利米书 33:20
“耶和华这样说:‘你们若能废掉我所立白昼和黑夜的约,使白昼和黑夜不按时更替,